PRE-KINDERGARTEN P3 or P4 SCHOOL PREFERENCE / SOLICITUD ESCOLAR PARA PRE-KINDERGARTEN PARA NIÑOS DE 3 AÑOS (P3 o P4)
Your child must be three on or before August 1, 2020, in order to apply to the P3 program. / Su hijo(a) debe tener tres años de edad en o antesdel 1 de agosto de 2020 para poder inscribirse al programa P3.
Please Select P3 or P4 / Seleccione P3 o P4
P3
P4
Child’s Name / Nombre del niño(a)
First Name
Last Name
Date of Birth / Fecha de nacimiento
-
Month
-
Day
Year
Date
Age / Edad
Address / Dirección
Zip / Código postal
Race / Raza
Phone (Home) / Teléfono (Casa)
-
Area Code
Phone Number
Phone (Work) / Teléfono (Trabajo)
-
Area Code
Phone Number
Phone (Cell) / Teléfono (Celular)
-
Area Code
Phone Number
Placement for the three-year-old program is based on income eligibility. These programs are provided by the Little Rock School District at no cost to the parent/guardian. If the demand exceeds the number of available seats, students will be placed using a computerized scramble process. Any student who does not receive an assignment will be placed in a waiting pool for the school(s) requested. La colocación para el programa de tres años se basa en la elegibilidad de ingresos. Estos programas son ofrecidos por el Distrito Escolar de Little Rock sin costo para el padre/tutor. Si la demanda excede la cantidad de vacantes disponibles, los estudiantes serán colocados utilizando un proceso de selección computarizado. Cualquier estudiante que no reciba una asignación se colocará en un grupo de espera para la(s) escuela(s) solicitada(s).
I UNDERSTAND TRANSFERS WILL NOT BE GRANTED FOR OLDER SIBLINGS BASED UPON P3 PLACEMENT / ENTIENDO QUE LAS TRANSFERENCIAS NO SE OTORGARÁN PARA HERMANOS MAYORES EN BASE A LA COLOCACIÓN EN P3.
Parent Initials / Initiales de Padre
IF ACCEPTED INTO THE PROGRAM, AND MY CHOICES ARE NO LONGER OFFERED, MY CHILD WILL BE PLACED IN THE NEAREST SCHOOL OR EARLY CHILDHOOD CENTER. / SI MI HIJO(A) ES ACEPTADO EN EL PROGRAMA, Y MIS OPCIONES YA NO SE OFRECEN, MI HIJO(A) SERÁ COLOCADO EN LA ESCUELA O CENTRO DE LA INFANCIA TEMPRANA MÁS CERCANO.
Parent Initials / Initiales de Padre
P3 - What is your first Choice / ¿Cuál es tu primera opción?
Carver
Chicot
Dodd
Geyer Springs EC Center
ML King
Rockefeller EC Center
Romine
Stephens
Western Hills
P3 - What is your second choice? / ¿Cuál es tu segunda opción?
Carver
Chicot
Dodd
Geyer Springs EC Center
ML King
Rockefeller EC Center
Romine
Stephens
Western Hills
P4 - - What is your first Choice / ¿Cuál es tu primera opción?
Booker
Brady
Carver
Chicot
Dodd
Fair Park
Forest Park
Fulbright
Geyer Springs
Gibbs
Jefferson
ML King
Rockefeller
Romine
Stephens
Terry
Western Hills
P4 - What is your second choice? / ¿Cuál es tu segunda opción?
Booker
Brady
Carver
Chicot
Dodd
Fair Park
Forest Park
Fulbright
Geyer SPrings
Gibbs
Jefferson
ML King
Rockefeller
Romine
Stephens
Terry
Western Hills
Child 1 - Name / Nombre del hermano(s):
First Name
Last Name
Child 1 - Date of Birth / Fecha de nacimiento
-
Month
-
Day
Year
Date
Child 2 - Name / Nombre del hermano(s):
First Name
Last Name
Child 2 - Date of Birth / Fecha de nacimiento
-
Month
-
Day
Year
Date
Child 3 - Name / Nombre del hermano(s):
First Name
Last Name
Child 3 - Date of Birth / Fecha de nacimiento
-
Month
-
Day
Year
Date
Child 4 - Name / Nombre del hermano(s):
First Name
Last Name
Child 4 - Date of Birth / Fecha de nacimiento
-
Month
-
Day
Year
Date
TRANSPORTATION WILL NOT BE PROVIDED FOR STUDENTS IN THE LRSD THREE-YEAR-OLD / NO SE PROPORCIONARÁ TRANSPORTE PARA LOS ESTUDIANTES EN EL PROGRAMA PARA
Parent Signature / Firma del padre
Date / Fecha
-
Month
-
Day
Year
Date
Submit
Should be Empty: