2020-21 High School General Formation Registration
2020-21 Registro para estudiantes en el noveno o décimo grado
Calendar (Calendario)
Parent Information
Información de padres de familia
Mother's (or Guardian's) Name (Last, First)
*
Nombre de madre (o tutor)
Mother's (or Guardian's) Cell Number
*
Celular de madre (o tutor)
Father's (or Guardian's) Name (Last, First)
*
Nombre de padre (o tutor)
Father's (or Guardian's) Cell Number
*
Celular de padre (o tutor)
Is the mother or father a registered member of the parish?
*
Yes (sí)
No (no)
¿Es miembro registrado de la parroquia la madre o el padre?
To what Parish do you belong?
¿a cuál parroquia está registrado?
Back (Previa)
Next (Siguiente)
Mailing Address
Dirección para recibir correo
Street Address
*
Dirección de calle
Street Address Line 2
*
Dirección de calle línea 2
City
*
Ciudad
State
*
Estado
Postal Code
*
Código postal
Back (Previa)
Next (Siguiente)
Emergency Contact Information (Información de Contacto de Emergencia)
If you are unable to reach a parent/guardian at the above numbers, contact: (Si no se puede contactar a padre de famlia o tutor a los números indicados arriba, contacte a:)
Alternative Contact Name
*
Nombre de contacto alternativo
Alternative Contact Phone Number
*
Número de teléfono de contacto alternativo
Back (Previa)
Next (Siguiente)
Parent Email Address (at which to receive ALL program updates)
Correo de padre de familia (para recibir TODAS actualizaciones del programa)
example@example.com
*
ejemplo@ejemplo.com
Confirm Email
*
Confirmar email
Back (Previa)
Next (Siguiente)
General Program Questions
Preguntas generales
Did you receive a postcard notifying you of this program?
*
Yes (sí)
No (no)
No, I'm not a member of the parish (no, no soy miembro de esta parroquia)
¿Recibiste una postal sobre este programa?
Would you like us to check if your information is current in our database to ensure you are receiving all program materials?
*
No, I am confident my information is correct. (No, creo que la información es correcta)
Yes! Please check and update my information! (Sí, por favor verifica la información)
No, I am not a registered member of the parish (no, no soy miembro de esta parroquia)
¿Debemos verificar la información en nuestro sistema?
As a parent, I would like more information on opportunities to volunteer for the program.
*
Yes (sí)
No (no)
Como padre de famila, quisiera mayor información sobre cómo servir de voluntario para el programa.
Back (Previa)
Next (Siguiente)
Permissions
Autorizaciones
Transport my child(ren) to a hospital for emergency medical treatment or to administer any medication already provided to the parish.
*
I give permission to (Le doy permiso a)
I do not give permission to (No le doy permiso a)
Transportar a mi hijo(s)/hija al hospital para tratamiento médico de emergencia o para administrar medicamento ya provisto a la parroquia.
COVID-19 Pandemic - Student/Family Statement of Operations, Understanding, & Consent for Religious Education (PANDEMIA DEL COVID-19: DECLARACIÓN DE OPERACIONES, ENTENDIMIENTO Y CONSENTIMIENTO DEL ESTUDIANTE / FAMILIA PARA LA EDUCACION RELIGIOSA)
*
By checking the box below you agree to the photo permission, safeguarding permission, and consent and release for all children listed on this form. You should scroll below to fully read Holy Family's terms & conditions. If you would not like to agree to these terms and conditions please email Andrew Skiff at andrews@hffdl.org. (Por hacer clic en la caja a continuación, Ud se pone de acuerdo al permiso de fotos, permiso de salvaguardía, y consentimiento y permiso para todos los hijos nombrados en esta planilla electrónica. Debe desplazarse abajo para leer completamente los términos y condiciones de Holy Family. Si a Ud no desea acordarse con estos términos y condiciones, favor de enviar un email a Andrew Skiff a andrews@hffdl.org).
*
Sign Below to Verify all these Permissions
*
Back (Previa)
Next (Siguiente)
Participant(s) Information
Información de participante(s)
How many high school students would you like to register?
1
2
3
4
¿Cuántos estudiantes le gustaría registrar?
Student 1 Name (Last, First)
*
Nombre de estudiante 1
Student 1 Gender
Male (masculino)
Female (feminino)
Género de estudiante 1
Student 1 Current Grade & Graduation Year
*
Grade 9; Grad. Year 2024 (Grado 9; Año de grad. 2024)
Grade 10; Grad. Year 2023 (Grado 10; Año de grad. 2023)
Grado actual y año de Graduación de estudiante 1
Student 1 Medical/Behavioral Conditions: Please List all conditions, warning signs, and actions to be taken.
*
Condiciones médicas y de conducta para estudiante 1: Favor de hacer una lista de todas condiciones, señales de aviso, y acciones que hay que tomar.
Student 1 Email
*
Correo electrónico de estudiante 1
Student 1 Confirm Email
*
Confirmar email para estudiante 1
Student 2 Name (Last, First)
*
Nombre de estudiante 2
Student 2 Gender
Male (masculino)
Female (feminino)
Género de estudiante 2
Student 2 Current Grade & Graduation Year
*
Grade 9; Grad. Year 2024 (Grado 9; Año de grad. 2024)
Grade 10; Grad. Year 2023 (Grado 10; Año de grad. 2023)
Grado actual y año de Graduación de estudiante 2
Student 2 Medical/Behavioral Conditions: Please List all conditions, warning signs, and actions to be taken.
*
Condiciones médicas y de conducta para estudiante 2: Favor de hacer una lista de todas condiciones, señales de aviso, y acciones que hay que tomar.
Student 2 Email
*
Correo electrónico de estudiante 2
Student 2 Confirm Email
*
Confirmar email para estudiante 2
Student 3 Name (Last, First)
*
Nombre de estudiante 3
Student 3 Gender
Male (masculino)
Female (feminino)
Género de estudiante 3
Student 3 Current Grade & Graduation Year
*
Grade 9; Grad. Year 2024 (Grado 9; Año de grad. 2024)
Grade 10; Grad. Year 2023 (Grado 10; Año de grad. 2023)
Grado actual y año de Graduación de estudiante 3
Student 3 Medical/Behavioral Conditions: Please List all conditions, warning signs, and actions to be taken.
*
Condiciones médicas y de conducta para estudiante 3: Favor de hacer una lista de todas condiciones, señales de aviso, y acciones que hay que tomar.
Student 3 Email
*
Correo electrónico de estudiante 3
Student 3 Confirm Email
*
Confirmar email para estudiante 3
Student 4 Name (Last, First)
*
Nombre de estudiante 4
Student 4 Gender
Male (masculino)
Female (feminino)
Género de estudiante 4
Student 4 Current Grade & Graduation Year
*
Grade 9; Grad. Year 2024 (Grado 9; Año de grad. 2024)
Grade 10; Grad. Year 2023 (Grado 10; Año de grad. 2023)
Grado actual y año de Graduación de estudiante 4
Student 4 Medical/Behavioral Conditions: Please List all conditions, warning signs, and actions to be taken.
*
Condiciones médicas y de conducta para estudiante 4: Favor de hacer una lista de todas condiciones, señales de aviso, y acciones que hay que tomar.
Student 4 Email
*
Correo electrónico de estudiante 4
Student 4 Confirm Email
*
Confirmar email para estudiante 4
Thank you! (¡Gracias!)
Thank you for taking the time to sign your child(ren) up for Faith Formation. After you click submit you will be redirected to the Holy Family Online Bill Pay System where you will be able to pay with a credit or debit card for ALL children (grades 1-10) involved in Holy Family Faith Formation. In other words, if you have children in the elementary or middle school program you may pay for all children in one transaction although you will still need to fill out an elementary/middle school registration for your younger child(ren). If you do not wish to pay online simply hit next and then close out of the following screen which will be the payment screen. (Gracias por tomarse el tiempo para inscribir a sus hijos en la Formación en la Fe. Después de hacer clic en enviar, será redirigido al Sistema de pago de facturas en línea de Holy Family, donde podrá pagar con una tarjeta de crédito o débito para TODOS los niños (grados 1-10) que participan en la Formación de fe de Holy Family. En otras palabras, si tiene hijos en el programa de la escuela primaria o intermedia, puede pagar por todos los niños en una transacción, aunque todavía tendrá que completar un registro de la escuela primaria / secundaria para su (s) hijo (s) menor (s). Si no desea pagar en línea, simplemente presione enviar y luego cierre la siguiente pantalla, que será la pantalla de pago.)
Submit (Enviar)
Should be Empty: