Baptism Worksheet | Hoja de Trabajo de Bautimo
  • Baptism Worksheet | Hoja de Trabajo de Bautimo

    For infants and young children desiring baptism at Saint Mary Catholic Church | Para bebés y niños pequeños que desean el bautismo en la Iglesia Católica de Santa María
  • Male or Female | Hombre o Mujer*
  • Date of Birth or Due Date | Fecha de nacimiento o fecha de parto*
     / /
  • Was the child adopted? | ¿Fue adoptado el niño?*
  • Was the child already baptized in an emergency? | ¿El niño ya estaba bautizado en una emergencia?*
  • Date | Fecha
     - -
  • Are the parents married? | ¿Están casados ​​los padres?*
  • Are parents married by a Catholic priest or deacon? | ¿Los padres están casados ​​por un sacerdote o diácono católico?*
  • Format: (000) 000-0000.
  • Format: (000) 000-0000.
  • Are you a registered parishioner at St. Mary? |Parents must be registered, active in the parish 4 months prior to the Baptism. | ¿Es usted un feligrés registrado en St. Mary?| Los pardres deben estar registrados, activos en la parroquia 4 meses antes del Bautismo.*
  • Date of registration | Fecha de registro
     / /
  • Catholic parent(s) must be REGISTERED and ACTIVE in the parish for 4 months prior to the Baptism. If the parents are not members of the parish, a letter from their pastor is required. A Baptism preparation class must be taken by the parents prior to the Baptism. Classes are online and will begin AFTER all paperwork and payment is completed.

    Los padres católicos deben estar REGISTRADOS y ACTIVOS en la parroquia. Los pardres deben estar registrados, activos en la parroquia 4 meses antes del Bautismo. Si los padres no son miembros de la parroquia, se requiere una carta de su párroco. Los padres deben tomar una clase de preparación para el bautismo antes del bautismo. Las clases son en línea y comenzarán DESPUÉS de que se complete toda la documentación y el pago.

  • Godparent's Information

    At least one Godparent must be Catholic, have received First Holy Communion and Confirmation, attend Mass regularly and be 16 years of age or older. If the Godparent is married, he or she must have been married in the Catholic Church, with a priest or deacon officiating. NOTE: A separate form on the website MUST be completed if Godparent attends Saint Mary. If Godparents attend another parish, mail or email their parish's Godparent form.
  • Información del padrino

    Al menos uno de los padrinos debe ser católico, haber recibido la Primera Comunión y la Confirmación, asistir a Misa con regularidad y tener 16 años de edad o más. Si el Padrino está casado, deberá haber estado casado por la Iglesia Católica, oficiando un sacerdote o diácono. NOTA: SE DEBE completar un formulario por separado en el sitio web si el padrino asiste a Saint Mary. Si los padrinos asisten a otra parroquia, envíe por correo o correo electrónico el formulario de padrino de su parroquia.
  • Is there a Godfather? | ¿Hay un padrino?*
  • Please check that following that applies to the Godfather: Por favor marque lo siguiente que se aplica al Padrino:*
  • Is there a Godmother? | ¿Hay una madrina?*
  • Please check that following that applies to the Godmother: Por favor marque lo siguiente que se aplica a la Madrina:*
  • Will either Godparent be represented by a proxy? ¿Alguno de los padrinos estará representado por un apoderado?
  • Date Received
     / /
  • Date of Class
     / /
  • Scheduled Date for Baptism
     / /
  • Date of Baptism
     / /
  • Should be Empty: