* Tali informazioni saranno utilizzate esclusivamente ai fini delle comunicazioni relative al concorso
This information will be used exclusively for the purpose of communication relating to the competition
INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
INFORMATION ON THE PROCESSING OF PERSONAL DATA
Ai sensi dell'art. 13 del D. Lgs. n. 196/2003 si informa che i dati contenuti nella domanda saranno trattati da "Il Temporale"
According to art. 13 of D. Lgs. 196/2003 informs you that the data contained in the application will be processed from "Il Temporale"
In assenza del conferimento dei dati richiesti la domanda non potrà essere presa in considerazione. I diritti spettanti all'interno sono quelli di cui all'art. 7 del D. Lgs. n. 196/2003.
In the absence of the required data, the application cannot be considered. The rights within are those of art. 7 of D. Lgs. n. 196/2003.
Il sottoscritto per se stesso o il referente del gruppo per tutti i componenti dichiarati di:
1. conoscere ed accettare integralmente e senza alcuna riserva le regole di partecipazione e di svolgimento del concorso organizzato nel regolamento;
2. accettare il presente modulo come liberatoria per l’utilizzo del nome relativi all’artista/ensemble, ai fini della promozione del concorso e dell’artista/ensemble stessi.
The undersigned for himself or the group manager for all the declared components of:
1. to know and accept, in full and without reservation, the rules for participation and carrying out the competition, organized in the regulation;
2. accept this form as a release for the use of the name related to the artist/ensemble, for the purpose of promoting the competition and the artist/ensemble themselves.