We want you to help us make Denver Art Museum relevant, accessible, and engaging for our community! We are re-launching our Museum Connector program to find a diverse selection of individuals with racial, cultural, language, regional, socioeconomic, age, family make-up, LGBTQIA+, and lived experience diversity, and will intentionally recruit to support these perspectives. Museum Connectors will be trained on all the resources DAM has to offer and will act as ambassadors to welcome community members to visit the museum. // Nos gustaria contar con tu ayuda para mantener al Museo de Arte de Denver relevante y accesible! Estamos relanzando nuestro [CR1] programa de Conectores del Museo y así encontrar una selección diversa de candidatos y poder contar con una gran diversidad racial, cultural, lingüística, regional, socioeconómica, edad, de estructura familiar, LGBTQIA+, y de experiencia vivida. Estaremos reclutando intencionalmente para promover estas perspectivas.[CR2] Los Conectores del Museo recibirán capacitación acerca de todos los recursos que oftrece el DAM y actuarán como embajadores que darán la bienvenida a los miembros de la comunidad en su visita al museo.
Before you get started, let's talk commitment and compensation. It is important to us that you have clear expectations of the commitment, so please review the commitment and compensation below, and then sign to indicate your understanding and agreement. Thank you! // Antes de comenzar, hablemos de compromiso y compensación. Es importante para nosotros que tengas claras expectativas del compromiso; por favor, revisa la cláusula a continuación y firma indicando que entendiste y estás de acuerdo con el compromiso. ¡Gracias!
Commitment and compensation: // Compromiso y compensación:
- Connectors will be hired as independent contractors and will be paid $50/hour for all training sessions and required visits to the DAM // Los Conectores serán contratados como contratistas independientes, con una compensación de $50/hora por cada una de las sesiones y visitas necesarias al DAM.
- 2 hour training in community at a location chosen by the Museum Connector // 2 horas de capacitación en la comunidad en el lugar designado por el Conector.
- 3 hour training at museum // 3 horas de capacitación en el museo.
- 5 hours individual research/preparation // 5 horas de investigación independiente/preparación.
- 2 hour visit with invited community members at museum with DAM staff // Visita de 2 horas al museo con invitados de tu comunidad y personal del museo.
- Two to four self-guided 2 hour visits with invited community members at museum // 2-4 visitas auto-guidadas al museo con invitados de tu comunidad.
- 16-20 hour total commitment during 3 month cohort // Compromiso por un total de 16 a 20 horas durante la cohorte de 3 meses.
- Expectation to invite 10-50 community members to museum and guide their experience // Expectativa de invitar 10 a 50 miembros de la comunidad al museo y de guiar su experiencia.
More details:// Más detalles:
- Deadline to apply is December 12, 2021 //Fecha límite para enviar su solicitud es el 12 de diciembre, 2021.
- We will contact all applicants by December 30, 2021 // Contactaremos a todos los solicitantes a más tardar el 30 de diciembre, 2021.
- There will be a 15 minute phone interview and 45 minute in-person/virtual interview for select [CR1] applicants (free parking will be provided if in-person at the DAM) // Habrá una entrevista telefónica de 15 minutos y otra en persona o virtual de 45 minutos con los candidatos seleccionados. (El DAM ofrecerá estacionamiento gratis si la entrevista es en persona en el museo).
- Hiring process will hopefully be completed by the end of December //El proceso de contratación se espera se complete a fines de diciembre.
- Connectors will be hired as independent contractors and paid $50/hour for all training sessions and required visits to the DAM. An invoice must be submitted after each session and check will be mailed within 1-2 weeks. // Los Conectores serán contratados como contratistas independientes y se les pagará $50/hora por cada una de las sesiones de capacitación y visitas al museo requeridas. Deberán enviar una factura después de cada sesión, y se les enviará un cheque por correo regular dentro de 1 a 2 semanas.
When inviting community members to the museum, we will provide: // Cuando se inviten miembros de la comunidad al museo, nosotros proporcionaremos:
- Free admission tickets for up to 10 adults each visit (youth 18 and under are always free!) // Boletos de admission general gratuita para hasta 10 adultos por visita (menores hasta los18 años de edad siempre entran gratis)
- Daily RTD pass/parking vouchers // Pase diario de RTD, y cupones de estacionamiento gratuitos.
- Gift cards to local restaurant for lunch before/after visit// Tarjetas de regalo para almuerzo en un restaurant local, antes/después de su visita.
- Quarters to use for museum lockers // Monedas para usar los casilleros del museo.
- Free passes to share for future visits // Pases gratis para compartir en futuras visitas.