VECA Medical Health Centre Enrolment Form 家僑醫療健康中心家庭醫生注册表
225 Onewa Road, Birkenhead, Auckland 0626 Ph: 09 5539950 Email: admin@vecahealth.co.nz EDI: vecamedi
Today's date 今天的日期
-
Day
-
Month
Year
Date
NHI (if known) 医疗号(如果知道)
Name
*
Mr.
Mrs.
Ms.
Miss.
Master.
Dr
Title 称呼
First Name 名
Middle name(s)
Last Name 姓
Date of Birth 出生日期
*
-
Day
-
Month
Year
Date
Gender 性别:
*
Please Select
Male 男性
Female 女性
Others 其他
Address 住址
*
Street Address
Street Address Line 2
Suburb
City 城市
Postcode 邮政编码
Email 电子邮箱
*
example@example.com
Preferred language 首选语言
English
Pu Tong Hua/Mandarin 普通话/华语
Cantonese 廣東話
Others
Mobile no 手机号码
*
Other phone no (if applicable) 其他电话号码(如有)
*
Occupation 职业
*
(Can includes Child, unemployed, retired, housewife/househusband)(可以包括儿童、待业者、退休者、家庭主妇/家庭主夫))
Marital status 婚姻状况
Please Select
Single 单身的
Married 已婚
Defacto 同居
Widowed 寡
Others 其他
Country of Birth 出生国家
Please Select
Afghanistan
Albania
Algeria
American Samoa
Andorra
Angola
Anguilla
Antigua and Barbuda
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azerbaijan
The Bahamas
Bahrain
Bangladesh
Barbados
Belarus
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bolivia
Bosnia and Herzegovina
Botswana
Brazil
Brunei
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Cambodia
Cameroon
Canada
Cape Verde
Cayman Islands
Central African Republic
Chad
Chile
China
Christmas Island
Cocos (Keeling) Islands
Colombia
Comoros
Congo
Cook Islands
Costa Rica
Cote d'Ivoire
Croatia
Cuba
Curaçao
Cyprus
Czech Republic
Democratic Republic of the Congo
Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
Ecuador
Egypt
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Ethiopia
Falkland Islands
Faroe Islands
Fiji
Finland
France
French Polynesia
Gabon
The Gambia
Georgia
Germany
Ghana
Gibraltar
Greece
Greenland
Grenada
Guadeloupe
Guam
Guatemala
Guernsey
Guinea
Guinea-Bissau
Guyana
Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Iraq
Ireland
Israel
Italy
Jamaica
Japan
Jersey
Jordan
Kazakhstan
Kenya
Kiribati
North Korea
South Korea
Kosovo
Kuwait
Kyrgyzstan
Laos
Latvia
Lebanon
Lesotho
Liberia
Libya
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Macau
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Marshall Islands
Martinique
Mauritania
Mauritius
Mayotte
Mexico
Micronesia
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Montserrat
Morocco
Mozambique
Myanmar
Nagorno-Karabakh
Namibia
Nauru
Nepal
Netherlands
Netherlands Antilles
New Caledonia
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
Niue
Norfolk Island
Turkish Republic of Northern Cyprus
Northern Mariana
Norway
Oman
Pakistan
Palau
Palestine
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines
Pitcairn Islands
Poland
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Republic of the Congo
Romania
Russia
Rwanda
Saint Barthelemy
Saint Helena
Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia
Saint Martin
Saint Pierre and Miquelon
Saint Vincent and the Grenadines
Samoa
San Marino
Sao Tome and Principe
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Slovakia
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
Somaliland
South Africa
South Ossetia
South Sudan
Spain
Sri Lanka
Sudan
Suriname
Svalbard
eSwatini
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Timor-Leste
Togo
Tokelau
Tonga
Transnistria Pridnestrovie
Trinidad and Tobago
Tristan da Cunha
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Turks and Caicos Islands
Tuvalu
Uganda
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
United States
Uruguay
Uzbekistan
Vanuatu
Vatican City
Venezuela
Vietnam
British Virgin Islands
Isle of Man
US Virgin Islands
Wallis and Futuna
Western Sahara
Yemen
Zambia
Zimbabwe
City of Birth 出生城市
Ethnicity Details 你属于哪个种族?
*
New Zealand European
Maori
Samoan
Cook Island Maori
Tongan
Niuean
Chinese 华人
Indian
Other Asians
Others
Are you a smoker 你是吸烟者吗?
*
Non-smoker 非吸烟者
Ex-smoker > 12month 戒烟 > 12 個月
Ex-smoker < 12month 戒烟 < 12 個月
Current smoker 吸烟者
Back
Next
Emergency Contact Name 紧急联络人
*
First Name
Last Name
Relationship 关系
*
Contact Mobile no 联络人手机号码
*
Phone number 电话
*
Please enter a valid phone number.
Do you have CSC or High User Cards 社区服务卡或高用户健康卡
Yes
No
I authorise VECA Medical Health Centre to contact me via email (non-secure) 我授权家侨医疗健康中心通过电子邮件与我联系
*
Yes
No
In order to get the best care possible, I agree to the Practice obtaining my records from my previous Doctor. I also understand that I will be removed from their practice register, as I am only able to be enrolled at 1 practice at a time in NZ. 移交医疗记录。我同意此诊所从我之前的家庭医生获得我的病例。我也明白,从此我将不再是前家庭医生注册病人了。
*
Yes, please request transfer of my records 请转移
Don't transfer 不需转移
Not applicable 没有之前病例
Previous doctor / Practice name 以前的医生 / 诊所名称
*
Previous doctor / Practice address 以前的医生 / 诊所地址
Back
Next
My Declaration of Entitlement and Eligibility 符合注册标准宣言
Parent or Caregiver to sign if you are under 16 years(如果您未满16岁,需父母或监护人签字)
I am entitled to ENROL because I am residing permanently in New Zealand. (ie. plan to be in New Zealand for at least 183 days in the next 12 months) 我符合注册的标准,因为我永居在新西兰(打算在之后的12个月之内在新西兰居住至少183天):
*
Yes
No
Please tick which eligibility criteria applies to you (a-j) below: 我符合下列中的(a-j):
*
a. I am a New Zealand citizen.我持有新西兰护照。
b. I hold a resident visa or a permanent resident visa (or a residence permit if issued before December 2010).我持有新西兰居民或者永久居民签证
c. I am an Australian citizen or Australian permanent resident AND able to show I have been in New Zealand or intend to stay in New Zealand for at least 2 consecutive years.我持有澳大利亚护照或澳大利亚永久居留证,并且我能出示我已经或者我将在新西兰居留至少两年。
d. I have a work visa/permit and can show that I am able to be in New Zealand for at least 2 years (previous permits included).我持有新西兰合法工作签证证明我可以在新西兰工作至少两年。
e. I am an interim visa holder who was eligible immediately before my interim visa started.我持有临时护照,在得到临时护照即时之前我是符合注册标准的。
f. I am a refugee or protected person OR in the process of applying for, or appealing refugee or protection status, OR a victim or suspected victim of people trafficking.我是一位难民或者受到避难或者在申请的过程中,或者正在上诉,恳求成为难民和避难,或者是受害人或被怀疑是人口叛卖的受害人。
g. I am under 18 years and in the care and control of a parent/legal guardian/adopting parent who meets one criterion in clauses a-f above OR in thee control of the Chief Executive of the Ministry of Social Development。我18岁以下,我的父母/监护人/领养父母,符合以上a-f中的任意一条。
h. I am a NZ Aid Programme student studying in NZ and receiving Official Development Assistance funding (or their partner or child under 18 years old) 我年满18或19并可证明2011年4月15日是我持有有效的工作签证。
i. I am participating in the Ministry of Education Foreign Language Teaching Assistantship scheme 我是一个新西兰援助计划的学生在新西兰学习并接收官方发展资助金(或者我的伴侣是一个新西兰援助计划的学生,或者我未满18并且父/母是一个新西兰援助计划的学生)。
j. I am a Commonwealth Scholarship holder studying in NZ and receiving funding from a New Zealand university under the Commonwealth Scholarship and Fellowship Fund 我参加教育部外语教学助教奖学金计划。
I confirm that, if requested, I can provide proof of my eligibility. 我确认,如果需要,我可以提供符合注册标准的证明。
*
Yes
No
Self signing or authority 自己签名或代表签名
*
Self signing 自己签名
Authority 代表签名
Name of authority if signing on another person's behalf 代表人姓名, 如果不是本人签名
Reason for signing on behalf 代表人签名原因
Relationship of authority 代表人关系
Phone no of authority 代表人电话号码
Please enter a valid phone number.
Please upload copies of your passport, VISA or birth certificate 请上传您的护照、签证或出生证明的复印件
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Signature 签名
My Agreement to the Enrolment Process
I intend to use this practice as my regular and on-going provider of general practice / GP / health care services.我选择此家庭医生诊所作为我的医疗提供者/家庭医生/基本卫生保健服务I understand that by enrolling with this practice, I will be included in the enrolled population with the Primary Health Organisation (PHO) this practice belongs to, and my name address and other identification details will be included on the Practice, PHO and National Enrolment Service Registers.我明白在此诊所注册的同时我也将在诊所归属的基本卫生保健服务机构注册,我的名字,地址及其它身份证明将被保留在此诊所和此机构。I understand that if I visit another health care provider where I am not enrolled I may be charged a higher fee.我明白如果我去除此诊所以外的其它诊所,我可能会被要求支付更高的诊费。I have been given information about the benefits and implications of enrolment and the services this practice and PHO provides along with the PHO's name and contact details. I have read and I agree with the Use of Information Statement. The information I have provided on the Enrolment Form will be used to determine eligibility to receive publicly-funded services. Information may be compared with other government agencies, but only when permitted under the Privacy Act.我已经得到关于此基本卫生保健服务机构注册的健康信息隐私权声明信息。I agree to inform the practice of any changes in my contact details and entitlement and/or eligibility to be enrolled.我同意如果我的资格证明有任何变动我会通知诊所。
Submit
Should be Empty: