A continuación encontrarás siete fragmentos de diferentes textos que suman poco más de 1,200 palabras. Si bien estamos conscientes de que es un volumen elevado para una prueba de traducción, agradeceremos que traduzcas todos los textos, pues esto nos permitirá empezar a conocer mejor tu estilo desde una etapa temprana. Si consideras que esto es excesivo, puedes traducir sólo los textos obligatorios (5, 6 y 7), que suman 695 palabras de texto origen.
- Pega tu traducción al español en el campo ubicado debajo de cada fragmento, así como los comentarios sobre tus decisiones y los recursos que consultaste (sólo si es pertinente para ayudarnos a entender mejor tu proceso de toma de decisiones traductológicas).
- El plazo sugerido para completar la prueba es de dos semanas.
- No te preocupes por el formato; sólo conserva un mínimo de formato necesario para que el revisor pueda relacionar la traducción con el original.
Puedes guardar tus respuestas para regresar y continuar más tarde. Para hacerlo, haz clic en el botón Guardar al final de la página y regístrate en el servicio Jotform. Podrás ingresar con tus credenciales de Google o Facebook o crear un registro nuevo con tu correo, al cual recibirás un mensaje con la liga para continuar con el formulario.
Como alternativa, también puedes descargar el archivo con los textos de prueba en esta liga para trabajarlos a tu conveniencia. Una vez que hayas terminado la prueba, regresa aquí y pega los textos en los campos correspondientes.
¡Gracias por ofrecerte a realizar una prueba! Si bien evaluamos todas las pruebas que nos llegan, no podemos garantizar que recibirás una respuesta. También debes tomar en cuenta que en ningún caso proporcionamos la calificación obtenida ni comentarios con respecto los resultados de la prueba.