Your appointment time is reserved especially for you. It is important to remember your appointments and arrive on time, in order to achieve the best outcome. Keeping scheduled appointments helps you get the most out of your care. Repeated cancellations and “no call, no shows” can diminish the outcome of your treatment. For this reason, we offer text reminders if you would like them.
La hora de su cita está reservada especialmente para usted. Para obtener el mejor resultado es importante que recuerde sus citas y que llegue a tiempo. Cumplir con las citas programadas le ayuda a obtener el mayor beneficio de su tratamiento. Las cancelaciones continuas y las faltas sin previo aviso pueden perjudicar el resultado de su tratamiento. Por ello, ofrecemos recordatorios vía mensajes de texto, si lo desea
Cancellation and “No Call, No Show” Policy: We understand that there are times when situations arise that make it necessary for you to cancel your appointment. It is your responsibility to call the Clinic as soon as you know you will not make your appointment. Cancellations at busy times may result in a delay in your next appointment. Please call us if you need to cancel, even at very short notice. This allows us to fill your spot with another patient who wants that time slot. “No call, No Show” leaves us questioning how you are doing. We do understand that life circumstances do come about, and we will try to work with you on missed appointments.
Política de Cancelación y Faltas sin Notificar: Entendemos que hay ocasiones en que presentan situaciones que hacen necesario cancelar su cita. Es su responsabilidad llamar a la Clínica tan pronto como sepa que no va a poder acudir. Las cancelaciones en momentos de gran afluencia de pacientes pueden suponer un retraso en su próxima cita. Por favor, llámenos si necesita cancelar, incluso si es con poco tiempo de antelación. Esto nos permite cubrir su lugar con otro paciente que desee ese horario. Si usted no se presenta y no nos llama, nos deja con el pendiente de su condición de salud. Entendemos que se presentan circunstancias imprevistas, y trataremos en conjunto de solventar las citas perdidas.
Late Arrivals for Massage Therapy: If you arrive late, your session may be shortened in order to accommodate others whose appointment follows yours. Depending upon how late you arrive, our staff will then determine if there is enough time remaining to start a treatment. Regardless of the length of treatment actually given, you will be responsible for the "full” session. Out of respect and consideration for your therapist and other customers, please plan accordingly and be on time.
Llegadas Tardías a la Terapia de Masaje: Si llega tarde, su sesión puede acortarse para atender a otras personas cuya cita sea posterior a la suya. Dependiendo de lo tarde que llegue, nuestro personal determinará si hay tiempo suficiente para iniciar un tratamiento. Independientemente de la duración del tratamiento, usted deberá pagar por la sesión "completa". Por respeto y consideración a su terapeuta y a los demás clientes, le rogamos que se organice y sea puntual.
Same Day Patient Appointments and Walk-Ins: Same day patient appointments and walkins are welcome!
Citas para el Mismo Día y Sin Previa Cita: Se aceptan las citas para el mismo día y pacientes sin cita previa.