DATA PRIVACY CONSENT (Pahintulot sa Pagproseso ng Personal at Sensitibong Impormasyon)
I here by agree, consent and authorize FOREX UMAC EXPRESS CARGO NZ LIMITED trading as FOREXNZ FREIGHT FORWARDER name of Consolidator,
U MAC FORWARDER EXPRESS INC. name of Deconsolidator, the Bureau of Customs, Philippines and its Accredited Information Processor to collect, use, disclose and process my personal or sensitive personal information set out in this form and/or otherwise provided by me or possessed by them which includes but is not limited tothe following: (binibigay ko ang aking kapahintulutan ang FOREX UMAC EXPRESS CARGO NZ LIMITED trading as FOREXNZ FREIGHT FORWARDER pangalan ng Consolidator, U MAC FORWARDER EXPRESS INC. pangalan ng Deconsolidator, the Bureau of Customs, at kanyang Accredited information Processor na kumuha, ipaalam at gamitin ang aking personal o sensitibong impormasyon na ipinahayag ko as papel no ito o hawak nila, kasama subalit hindi nalilimatahan so mga sumusunod):
1. To use the personal or sensitive personal information that I declared in the Information Sheet for customs purposes, such as during clearance of goods or investigation conducted by the Bureau for possible violation of customs laws, rules and regulations; (Gamitin ang personal at sensitibong impormasyon na aking inilahad sa Information Sheet para sa pagproseso ng aking kargamento sa Bureau of Customs o imbestigasyon na iniatas ng Customs dahil sa posibleng paglabag ng batas at ng mga regulasyon Customs;)
2. To retain the hard copy of the Information Sheet or electronic copy of personal and sensitive personal information obtained therefrom in the database of the Bureau within a period as prescribed under existing rules and regulations issued by the Bureau or the Commission on Audit. I agree that my information will be destroyed/deleted after this period; (Magtabi ng kopya ng Information Sheet o electronic na kopya ng personal at sensitibong impormasyon sa database ng Customs sa loob ng panahon ayon sa regulasyon ng Bureau of Customs o ng Commission on Audit. Pumapayag ako na ang nasabing impormasyon ay sisirain o tatangalin pagkatapos ng itinakdang panahon;)
3. To share my information to necessary third parties such as Accredited Information Processor, and other government agencies authorized by law to have access thereon for customs purposes or to carry out the constitutionally and statutorily mandated functions of public authority. I am assured that security systems are employed to protect my information; (Magbahagi ng aking personal o sensitibong impormasyon sa kinakailangang third parties katulad ng Accredited Information Processor o ibang ahensya ng pamahalaan na pinayagan ng batas na magproseso nito, o upang maisagawa ang kanilang mandato ayon sa batas. Ako ay sinigurado na may sapat na pangangalaga sa aking personal o sensitibong impormasyon); and
4.To inform me of any other processing of my personal and sensitive information that I shared with the Bureau other than those enumerated in paragraph 1 and 3 herein. (Ipabatid sa akin kung mayroong ibang pagproseso ng aking personal o sensitiong impormasyon na aking binahagi sa Bureau of Customs bukod sa inilahad sa una at pangatlong talata dito.)