• Enrolment form 注册表

    Please fill the form in English only. 请使用英文填写表格
  •  - -
  •  - -
  • Name of authorised person as applicant is under 16
    授权人姓名(由于申请人未满16岁)

  •  - -
  •  - -
  •  - -
  • I authorise the transfer of my medical records from the doctor I previously attended. I understand that my name will be removed from the register of my previous doctor.

    本人授权并同意将以往的医疗纪录从原先的诊所转交到本诊所. 我了解我的名字将会在原先的诊所被抹除。

  • You cannot register at this clinic unless you agree to transfer your medical notes to this clinic.

    除非您同意将您的医疗记录转移到该诊所,否则您不能在该诊所注册。

    • I am entitled to enrol because I am residing permanently in New Zealand
      The definition of residing permanently in NZ is that you intended to be a resident in New Zealand for at least 183 days in the next 12 months.
    • I confirm that, if requested, I can provide proof of my eligibility

    • 我有权利注册因为我在新西兰长期居住. 长期居住的定义为在往后的12个月里,至少有183天居住在新西兰。
    • 我同意, 若被要求,我能够提供与我注册资格有关的凭据和资料
  • You cannot register at this clinic.

    您不能在该诊所注册。

    • I intend to use this practice as my regular and ongoing provider of primary health care services. 我将此诊所视为我基本和定期的基本医疗服务/家庭医生
    • I understand that by enrolling with Dominion Medical Centre I will be enrolled with Auckland PHO, the Primary Health Organisation (PHO) this Medical Centre belongs to, and my name, address and other identification details will be included on both the practice and the PHO enrolment register. 我了解与此诊所注册, 我的注册资料会被提交到Auckland PHO (Primary Health Organisation), 奥克兰地区卫生局和卫生部
    • I understand that if I visit another Medical Centre where I am not enrolled I may be charged a higher fee. 我明白我若去其他诊所就医, 将会被收取较高的费用
    • I have been given information about the benefits and implications of enrolment with the PHO, and their contact details.我已被告知关于注册的含意和所带来的好处, 以及此间诊所提供的服务,和Auckland PHO的联系方式
    • I have read and I agree with the Use of Health Information Statement. The information I have provided on the Enrolment Form will be used to determine eligibility to receive publicly-funded services. Information may be compared with other government agencies,but only when permitted under the Privacy Act. 我已阅读并同意使用健康信息声明. 我在注册表格上提供的资料将用于确定获得公立资助服务的资格. 信息可能会在隐私法允许的情况下, 与其他政府机构进行比较
    • I understand that the Practice participates in a national survey about people’s health care experience and how their overall care is managed. Taking part is voluntary and all responses will be anonymous. I can decline the survey or opt out of the survey by informing the Practice. The survey provides important information that is used to improve health services.我明白此诊所参与了国家关于人民健康照护体验和他们整体健康是如何管理的调查。 参加调查是自愿的以及所有的回答都是匿名的。 我可以透过告知诊所,以拒绝或退出参与调查。 此调查提供了重要信息去进步和改善医疗保健服务。
    • I agree to inform the practice of any changes in my contact details and entitlement and/or eligibility to be enrolled.我了解若我的联系方式或注册资格有所改变, 我会通知此诊所, 以做更改
    • Health and privacy statement 健康信息隐私声明

     

  • You cannot register at this clinic unless you agree to all the terms.

    除非您同意所有条款,否则您不能在本诊所注册。

  • Image field 102
  • Image field 105
  • Image field 106
  • Browse Files
    Drag and drop files here
    Choose a file
    Cancelof
  • Clear
  • Should be Empty: