IRIS GLOBAL MISSION SCHOOL LISBON
You are applying to go to the Iris Global Mission School Lisbon, July 28 - August 19, 2023
Nome completo - Full Name
Primeiro nome
Nome do Meio
Último nome
Date of Birth - Data de Nascimento
Please select a day
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Day
Please select a month
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Month
Please select a year
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
1987
1986
1985
1984
1983
1982
1981
1980
1979
1978
1977
1976
1975
1974
1973
1972
1971
1970
1969
1968
1967
1966
1965
1964
1963
1962
1961
1960
1959
1958
1957
1956
1955
1954
1953
1952
1951
1950
1949
1948
1947
1946
1945
1944
1943
1942
1941
1940
1939
1938
1937
1936
1935
1934
1933
1932
1931
1930
1929
1928
1927
1926
1925
1924
1923
1922
1921
1920
Year
Gênero - Gender
Please Select
Masculino
Feminino
N/A
Liste o(s) Idioma(s) que você fala e os níveis de proficiência - List the Language(s) you speak and your proficiency levels
País de Nascimento - Resident Nation
Nacionalidade - Nationality
Altura - Height: Indicate Inches or Centimeters
Indique metros ou sistema imperial
Peso - Weight: Indicate Pounds, Kilograms, or Stone
IndiqueKilos, libras, etc
Endereço - Address
Endereço - Linha 1
Endereço - Linha 2
Cidade - City
Estado - State - Province
Zip code - Código Postal
Favor selecionar
Afeganistão
Albânia
Argélia
Samoa Americana
Andorra
Angola
Anguilla
Antígua e Barbuda
Argentina
Armênia
Aruba
Austrália
Áustria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrein
Bangladesh
Barbados
Belarus
Bélgica
Belize
Benin
Bermudas
Butão
Bolívia
Bósnia e Herzegovina
Botsuana
Brasil
Brunei
Bulgária
Burkina Faso
Burundi
Camboja
Camarões
Canadá
Cabo Verde
Ilhas Cayman
República Centro-Africana
Chade
Chile
China
Ilha do Natal
Ilhas Cocos (Keeling)
Colômbia
Comores
Congo
Ilhas Cook
Costa Rica
Cote d'Ivoire
Croácia
Cuba
Curaçao
Chipre
República Tcheca
República Democrática do Congo
Dinamarca
Djibouti
Dominica
República Dominicana
Equador
Egypt
El Salvador
Guiné Equatorial
Eritreia
Estônia
Etiópia
Ilhas Malvinas
Ilhas Faroe
Fiji
Finlândia
França
Polinésia Francesa
Gabão
Gâmbia
Geórgia
Alemanha
Ghana
Gibraltar
Grécia
Groenlândia
Granada
Guadalupe
Guam
Guatemala
Guernsey
Guiné
Guiné-Bissau
Guiana
Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungria
Islândia
Índia
Indonésia
Irâ
Iraque
Irlanda
Israel
Itália
Jamaica
Japão
Jersey
Jordânia
Cazaquistão
Quênia
Quiribati
Coreia do Norte
Coreia do Sul
Kosovo
Kuwait
Quirguistão
Laos
Letônia
Líbano
Lesoto
Libéria
Líbia
Liechtenstein
Lituânia
Luxemburgo
Macau
Macedônia
Madagascar
Maláui
Malásia
Maldivas
Mali
Malta
Ilhas Marshall
Martinica
Mauritânia
Ilhas Maurício
Mayotte
México
Micronésia
Moldávia
Mônaco
Mongólia
Montenegro
Monserrate
Marrocos
Moçambique
Myanmar
Nagorno-Karabakh
Namíbia
Nauru
Nepal
Holanda
Antilhas Neerlandesas
Nova Caledônia
Nova Zelândia
Nicarágua
Níger
Nigéria
Niue
Ilha Norfolk
Norte do Chipre
Mariana do Norte
Noruega
Omã
Paquistão
Palau
Palestina
Panamá
Papua Nova Guiné
Paraguai
Peru
Filipinas
Ilhas Pitcairn
Polônia
Portugal
Porto Rico
Catar
República do Congo
Romênia
Rússia
Ruanda
São Bartolomeu
Santa Helena
São Cristóvão e Nevis
Santa Lucia
São Martinho
São Pedro e Miquelão
São Vicente e Granadinas
Samoa
São Marino
São Tomé e Príncipe
Arábia Saudita
Senegal
Sérvia
Seychelles
Serra Leoa
Cingapura
Eslováquia
Eslovênia
Ilhas Salomão
Somália
Somalilândia
Áfica do Sul
Ossétia do Sul
South Sudan
Espanha
Sri Lanka
Sudão
Suriname
Esvalbarda
eSwatini
Suécia
Suíça
Síria
Taiwan
Tajiquistão
Tanzânia
Tailândia
Timor-Leste
Togo
Toquelau
Tonga
Transnístria
Trinidad e Tobago
Tristão da Cunha
Tunísia
Turquia
Turcomenistão
Ilhas Turcas e Caicos
Tuvalu
Uganda
Ucrânia
Emirados Árabes
Reino Unido
Estados Unidos
Uruguai
Uzbequistão
Vanuatu
Cidade do Vaticano
Venezuela
Vietnã
Ilhas Virgens Britânicas
Ilha de Man
Ilhas Virgens Americanas
Wallis e Futuna
Saara Ocidental
Iêmen
Zâmbia
Zimbábue
Outros
País - Country
E-mail
example@example.com
Site
Telefone principal - Home/Main Phone #
-
Area Code
Phone Number
Telemóvel - Cellphone
-
Area Code
Phone Number
Emergency Contact - Contacto de emergência
Nome do Contato - Name
Relacionamento - Relationship
Telefone - Phone
E-mail
Informação do Passaporte - Passport Information
Nome como no Passaporte - Passport Name
Número do Passaporte - Passport Number
País de Cidadania - Country of Citizenship
Back
Next
Save
Informações Espirituais - Spiritual Information
Quando você aceitou Cristo como o seu Salvador pessoal? - When did you accept Christ as your personal Savior?
Você já foi batizado no Espírito Santo de acordo com Atos 1:8 e Atos 2:4? Se sim, como você sabe que você recebeu o Batismo no Espírito? - Have you been baptized in the Holy Spirit according to Acts 1:8 and Acts 2:4? If yes, how do you know you were baptized in the Spirit?
Você frequenta uma igreja regularmente? Há quanto tempo você frequenta esta igreja? - Do you attend church regularly? How long have you been attending there?
Por favor explique o seu relacionamento com a sua igreja local. Se você não está envolvido em uma igreja, por favor explique o motivo. - Please briefly describe your relationship with your local church. If you aren't involved in a church, please explain why.
Você já foi convidado a deixar uma outra escola, igreja ou ministério? Se sim, explique o motivo. - Have you ever been asked to leave a previous school, church, or ministry? If so, please explain why.
Você é membro(a) na sua igreja? - Are you a member at your church?
Yes/Sim
No/Não
Nome de sua igreja - Home Church Name
Nome do(a) Pastor(a) - Senior Pastor's Name
Endereço da Igreja (Rua, Cidade, Estado/Província, Código Postal, País). - Church Address (Street, City, State/Province Postal Code, Country).
Telefone da Igreja - Church Phone Number
Você deixou alguma outra igreja recentemente? Se sim, você saiu amigavelmente ou tiveram alguns problemas não resolvidos? - Have you recently left another church? If yes, was it a good parting or are there unresolved issues?
Back
Next
Save
Família - Family
Estado Civil - Marital Status
Solteiro(a) - Single
Casado(a) - Married
Viúvo(a) - Widowed
Divorciado(a) - Divorced
Nome, Idade, Gênero das Crianças - Name, Age, and Gender of Children
Você estará atendendo com seu(sua) esposo(a)? Se você é casado(a) e está se inscrevendo sem o seu(sua) esposo(a), por favor peça que seu(sua) esposo(a) brevemente indique como eles se sentem sobre você deixar eles para vir para a escola e como atender a escola se encaixa em sua família como um chamado. - Will you be attending with your spouse? If you are married and applying without your spouse, please have your spouse briefly indicate how they feel about you leaving them for school and how attending fits into your family as a call.
Por favor liste todos os membros da família que estarão atendendo ou escreva ‘nenhum’ - Please list all family members who are attending, or write 'none'
Back
Next
Save
Saúde - Health
Você ronca? - Do you snore?
Sim
Não
Você está tomando algum medicamento? Por favor especifique. - Are you on medication? Please specify.
IMPORTANTE! Você tem alergia a qualquer medicação/comida/animais etc? Você tem necessidades de dieta especificas? Por favor especifique. - Are you allergic to any medications/food/animals etc? Do you have any special dietary needs? Please specify.
Você tem um histórico de impedimento físico, deficiência ou condições de saúde que requerem atenção especial? (Isso inclui alergias a alimentos). - Do you have a history of physical impairments, handicaps or health conditions that require special attention? (This includes food allergies).
Você tem algum outro problema de saúde ou preocupações que você gostaria de mencionar? - Do you have any other health struggles or concerns you would like to mention?
Tipo Sanguíneo (Opcional, responda se souber) - Blood Type (Optional, mark if known)
A+
A-
B+
B-
AB+
AB-
O+
O-
Por favor de uma nota a sua saúde - Please rate your health:
Excelente / Excellent
Boa / Good
Mais ou Menos / Fair
Ruim / Poor
Ao submeter esta inscrição, em caso de emergência, você estará concordando e dando permissão para a execução de tratamentos, incluindo anestesia e cirurgia, ou qualquer outro tratamento que um médico presente julgue necessário. Você concorda que proverá todo e qualquer custo médico e hospitalar que você precisar durante o seu envolvimento com Iris Global, Inc. Você também está concordando em liberar Iris Global, Inc, sua equipe, agentes e voluntários de qualquer responsabilidade que venha ocorrer através qualquer lesão, dano, ou perca ocorrida por ditas pessoas durante o tempo de seu envolvimento com Iris Global, Inc.
By submitting this application, in case of emergency, you hereby agree to the performance of such treatment, including anesthesia and surgery, or any other treatment that an attending doctor or physician may deem necessary. You agree to meet any and all medical expenses that are incurred during the course of involvement with Iris Global, Inc and it partners.
You also do hereby release Iris Global, Inc, its partners, staff, agents and volunteer assistants from any liability whatsoever arising out of any injury, damage or loss sustained by said persons during the course of involvement with Iris Global, Inc.
Sim, eu concordo com o acordo de saúde / I agree to the Health Agreement
Back
Next
Save
Passado - Background
Educação - Education
Você terminou o ensino médio? - Did you graduate from high school or get a GED/equivalent?
Sim / Yes
Não / No
Você fez faculdade? Se sim, em que você se formou e quando foi que você se formou? - Did you attend college/university? If yes, what was/is your major and what date did you graduate?
Emprego - Employment
Profissão - Occupation
Empregador Atual - Present Employer
Employer Address (Street, City, State/Province Postal Code, Country) - Endereço do Empregador (Rua, Cidade, Estado, Código Postal, País) -
Telefone do empregador - Employer Phone Number
* O seu empregador talvez seja contratado - * Your employer may be contacted
Pessoal - Personal
Você pode nos dar informação sobre estas áreas? Você já esteve envolvido em qualquer das áreas seguintes? Se sim, por favor explique as circunstâncias brevemente, comente sobre a sua posição atual em cada área, quanto tempo se passou desde a última vez que você participou nestas, por qual ministério você passou para vencer elas, e em qual tipode liberdade você está caminhando agora. Nós sabemos que as seguintes perguntas são pessoais. Por favor esteja ciente que todas as respostas serão guardadas em estrita confidencialidade.
Could you give us some insight into these areas?
Have you ever been involved in any of the following areas?
If so, please explain the circumstances briefly, comment on your current position with each of these areas, how long it has been since you have participated in these, what ministry you have had to overcome them, and what level of freedom you are walking in now. We realize that the following questions are personal.
Please be assured that all answers are held in strict confidentiality.
Você já usou quaisquer das seguintes - Have you used any of the following?:
Bebidas Alcoólicas - Alcoholic Beverages
Tabaco - Tobacco
Drogas leves como Maconha - Soft Drugs like Marijuana
Drogas pesadas como Cocaína, Heroína ou Químicos - Hard Drugs like Cocaine, Heroin or Chemicals
Liste quaisquer vícios atuais ou do passado (por favor escreva uma linha do tempo incluindo a última vez que esteve envolvido.) - List any past or current addictions (please provide timeline including last occurrence.)
Escreva sua resposta aqui. Por favor coloque ‘nenhum’ se isso não se aplica a você.
Explique qualquer dificuldade com depressão, instabilidade mental, cortes, suicídio, etc. Explique qualquer tratamento psicológico ou psiquiátrico, aconselhamento, medicamentos tomados. Por favor liste datas e dificuldades duradouras. - Describe any struggles with depression, mental instability, cutting, suicide, etc.Describe any psychological or psychiatric treatment, counseling, medications taken. Please list dates and lingering difficulties.
Liste qualquer prática oculta ou de seita (satanismo, macumba,feitiçaria, Hinduísmo, Budismo, Islamismo, Nova Era, Misticismo Oriental, filosofias naturalísticas, mormonismos, etc.) - List any past or current involvement in occult or cult practices. If any are mentioned please list the duration of your involvement including date of last participation. (satanism, witchcraft, Hinduism, Buddhism, Islam, new age, eastern mythicism, naturalistic philosphies, Mormonism, etc.)
Liste pecado heterossexual incluindo pornografia e promiscuidade. Se você já esteve envolvido com pornografia nos últimos 12 meses, quando foi a última vez, e o que você tem feito para se manter puro nesta área? - List any past or current involvement in heterosexual sin including any promiscuity (please provide timeline including last occurrence.)
Liste qualquer atividade homossexual. Se for aplicável, quando foi a última vez? Por favor explique o que Deus fez para te restaurar. - List any homosexual activity. If applicable, when was the last time? Please explain what God has done to restore you.
Liste qualquer Transtorno Alimentar (escreva uma linha do tempo com a última vez que ocorreu.) - List any past or current eating disorders (please provide timeline including last occurrence.)
Liste qualquer comportamento compulsivo - List any past or current compulsive behaviors (please provide timeline including last occurrence.)
Por favor descreva qualquer história de abuso (verbal, físico, emocional ou sexual) - Please describe any history of abuse (verbal, physical, emotional or sexual)
Você já foi preso(a)? Se sim, por favor explique brevemente - Have you been arrested? If yes, please provide a brief explanation:
Você já foi condenado? Se sim, quando e onde? Por favor explique brevemente - Have you been convicted? If yes, when and where? Please provide a brief explanation:
Back
Next
Save
Vídeo de Introdução - Video Introduction
Por favor filme um vídeo curto (de 2 a 3 minutos max) e nos diga: Por que você gostaria de vir para a escola; Qual é o chamado que você sente que tem; Coloque o seu vídeo de introdução em um site como Youtube. Marque a privacidade como “não listado”, depois copie e cole o link abaixo. ...
Please record a short video (2-3 minutes max) and tell us:
1. Why you want to attend the school
2. What you feel your calling is
Upload your video introduction to a site like Youtube. Mark the privacy as “unlisted” or “public”, then copy and paste the link below:
Link do Youtube
Testemunho Escrito - Written Testimony
Por favor complete um testemunho da sua vida de 450 a 550 palavras. Por favor inclua: Seu relacionamento com seu pai, mão e membros de família próximos, passado e presente Anos de infância e adolescência Quando e como a sua conversão à Jesus mudou sua vida? Descreva seu crescimento espiritual Sua vida devocional ...
Please complete a 450 to 550 word testimony of your life.
Please include:
* Your relationship with your father, mother and close family members, past and present
* Childhood and teenage years
* When and how did your conversion to Jesus change your life?
* Describe your spiritual growth
* Your devotional life
Testemunho - Testimony
Por favor explique minuciosamente qualquer papel/experiência de liderança, incluindo quanto tempo você esteve nesta posição. - Please thoroughly explain any leadership roles/experience, including how long you were in each position.
Back
Next
Save
Objetivos - Goals
Você já esteve em uma viagem missionária? Descreva sua participação em missões. - Have you been on a mission trip? Describe your participation in missions.
Por favor nos diga seus motivos para participar da escola - Please state your reasons for attending the school
Brevemente, quais são os seus planos depois da escola? - Briefly, what are your plans after the school?
Se você tem interesse em trabalhar com Iris Global depois da formatura, qual é a área do seu chamado? Você tem alguma nação específica no seu coração neste momento? - If you are interested in working with Iris Global after graduation, what is your area of calling? Do you currently have a specific nation on your heart?
Back
Next
Save
Talentos - Talents
Nível de educação - Level of Education
Liste alguns dos seus dons ou talentos - List some of your gifts or talents
Por favor cheque todas as habilidades que você possui - Please check all the skills you possess:
Eu canto / I sing
Eu toco um instrumento / I play an instrument
Eu posso ensinar um instrumento / I can teach my instrument
Eu sou um(a) líder de louvor / I am a worship leader
Eu posso trabalhar com o som para evangelismo / I can do sound for an outreach
Eu posso trabalhar com projetores para evangelismo / I can do projectors for an outreach
Eu tenho carteira de motorista / I have a truck license
Eu tenho uma carteira de motorista internacional / I have an international drivers license
Por favor cheque todas as áreas de perícia - Please check all areas of expertise::
Enfermeira - Nurse
Arquiteto - Architect
Usuário de Mac - Mac User
Computadores - Computers
Médico - Doctor
Jardineiro - Gardener
Pastor
Mecânico - Mechanic
Fazendeiro - Farmer
Professor - Teacher
Eletricista - Electrician
Administrador - Administrator
Construtor - Constructor
Contador - accountant
Alfaiate - Tailor
Bombeiro Hidráulico - Hydraulic Firefighter
Governanta - Housekeeper
Se você toca um instrumento, quais você toca? - If you can play an instrument, what ones do you play?
Se você é um professor, o que você ensina? - If you're a Teacher, what do you teach?
Se você tem treinamento médico, por favor descreva suas habilidades profissionais e qualquer especialidade. - If you have medical training, please describe your professional skills and any expertise.
Back
Next
Save
Referências - References
Membros de família
NÃO
podem preencher referencias. Por favor notifique
uma
referencia de amigo(a) e
uma
referencia pastoral. Family members are
NOT
allowed to fill out references. Please notify
one
friend and
one
pastor reference.
Referência de amigo(a) - Friend reference
Primeiro nome
Sobrenome
E-mail
Referência Pastoral - Pastor Reference
Primeiro nome
Sobrenome
E-mail
example@example.com
Nome da Igreja - Church name
Anexar carta pastoral
Browse Files
Arraste e solte seus arquivos aqui
Escolha um arquivo
Cancel
of
Salvar
Enviar inscrição
Should be Empty: