23-24 STEWARDSHIP RENEWAL FORM
FORMULARIO DE RENOVACIÓN DE LA MAYORDOMIA
One form per person. Un formulario por persona.
Adult Form
Name / Nombre
*
First Name
Last Name
Address / Dirección
*
Street Address
Street Address Line 2
City
State / Province
Postal / Zip Code
Phone Number / Teléfono
Please enter a valid phone number.
Landline / Casa
Cell / Celular
Email / Correo Electronico
example@example.com
Are you a registered member of St. Mary's Cathedral? / ¿Son miembros Registrados de la Catedral de Santa María?
*
Please Select
Yes / Sí
No
I wish to register
Envelope Number / # de Sobre (if known)
Language / Idioma
Please Select
English / Inglés
Spanish / Español
Both / Ambos
Best Time to Contact You / ¿El mejor momento para contactarlo?
blank
Which sacraments have you completed? / ¿Cuáles sacramentos has completado?
Baptism / Bautismo
First Communion / Comunión
Confirmation / Confirmación
Catholic Marriage / Matrimonio Católico
Preferred Mass Time / Horario de Misa Preferida
Sat / Sab 5:00 pm
Sun / Dom 7:00 am
Sun / Dom 8:30 am
Sun / Dom 10:30 am
Sun / Dom 12:30 pm
Sun / Dom 5:00 pm
Back
Next / Continuar
I will make a sincere effort to PRAY with God in the following ways:
Haré un esfuerzo sincero para ORAR con Dios de las siguientes maneras:
Attend Mass Sundays & Holy Days/Asistir a la Misa cada Domingo/Dias de Obligación
Spend 15 minutes a day in personal prayer/Orar en privado 15 minutos una vez al día
Participate in a weekday Mass/Asistir a la Misa diario una vez cada semana
Read the Bible weekly/Leer la Biblia semanalmente
Complete my sacraments/Completar mis Sacramentos
Invite a friend to mass/Invitar a un amigo a la Misa
Attend Healing Mass/Asistir a Misa de Sanación
Pray the Rosary/Rezar el Rosario
Pray for the Parish/Orar por la Parroquia
Pray for Vocations/Orar por las Vocaciones
Go to confession every other month/Confesarme cada otro mes
Pray together with my family/Rezar juntos con mi familia
Adoration/Holy Hour / Adoración/Hora Santa
Work to overcome one sinful habit/Trabajar para vencer un hábito pecaminoso
Back
Next
I commit to SERVE the parish in the following ways:
As a participant or a leader.
Me comprometo a SERVIR a la parroquia de las siguientes maneras:
Como participante o líder.
Liturgical Ministries / Ministerio Litúrgico
I=Interested/Interesado C=Continued Involvement/Continuar la participación R=Resign from the Ministry/Renuncia al Ministerio
I
C
R
Mass Greeter
Dar la bienvenida en la Misa
Lector
Lectores
Sacristan
Sacristán
Usher
Ujieres
Eucharistic Minister
Ministros Eucarísticos
Gift Bearer
Portador de Regalos
Funeral Sacristan
Sacristán de Funerales
Music Ministry
Ministerio de Música
Live Stream
Transmisión de Misa en Vivo
Pastoral & Sacramental Ministries / Ministerio Pastoral y Sacramental
I=Interested/Interesado C=Continued Involvement/Continuar la participación R=Resign from the Ministry/Renuncia al Ministerio
I
C
R
Outreach to the Sick
Visita a los Enfermos
Outreach to the Homebound
Ministerio de Confinados en Casa
Nursing Home Ministry
Ministerio de hogares de ancianos
Jail Ministry
Ministerio de la Cárcel
Prayer Requests / Pray for Others
Solicitudes de Oración / Orar por Otros
Baptism Preparation
Preparación Pre-Bautismal
Quinceañera Preparation
Preparación de Quinceañera
Marriage Preparation Ministry
Preparación de Matrimonio
RCIA Presenter
RICA Presentador
RCIA Helper
Ayudante de RICA
RCIA Leadership Team
Equipo de Liderazgo de RICA
Religious Education and Youth Ministries / Ministerio de Educación Religiosa y Juveniles
I=Interested/Interesado C=Continued Involvement/Continuar la participación R=Resign from the Ministry/Renuncia al Ministerio
I
C
R
Catechist/Helper
Catequista o Ayudante
Administrative Volunteer
Voluntario Administrativo
Religious Ed Leadership Team
Equipo de Liderazgo de Educación Religiosa
1st Communion Catechist/Helper
Catequista/Ayudante de Primera Comunión
1st Communion Leadership Team
Equipo de Liderazgo de Primera Comunión
Confirmation Catechist/Helper
Catequista/Ayudante de Confirmación
Confirmation Leadership Team
Equipo de Liderazgo de Confirmación
Retreat Planning Team
Equipo de Planificación de Retiros
Retreat Activity Leader/Helper
Líder/ayudante de actividades y retiros
Retreat Admin Support
Soporte Administrativo de Retiros
Parent Formation Leader/Helper
Líder/Ayudante de Formación de Padres
Youth Group Leader/Helper
Líder/Ayudante del Grupo de Jóvenes
Chaperone Trips and Activities
Líder/Ayudante del Grupo de Jóvenes
Youth Ministry Leadership Team
Equipo de Liderazgo del Ministerio Juvenil
Hospitality, Outreach, Deepening Faith
I=Interested/Interesado C=Continued Involvement/Continuar la participación R=Resign from the Ministry/Renuncia al Ministerio
I
C
R
Food Pantry
Ministerio de Cárcel
Friendship Luncheons
Almuerzo de las Amistades
Funeral Luncheon
Ministerio de Comida Para Funerales
Hospitality & Welcoming Ministry
Ministerio de Hospitalidad y Bienvenida
Parish Festival
Festival Parraquial
Vocations
Vocaciones
Alpha
Alpha
Christ Life
Vida en Cristo
Our Lady of Guadalupe
Celebración de Guadalupe
Bible Studies & Small Groups
Estudios Bíblicos y Grupos Pequeños
Divine Mercy Prayer Group
Divina Misericordia
El Pescador Charismatic Ministry
El Pescador
Precious Blood Prayer Group
Oración del Grupo de la Sangre Preciosa
Brothers in Christ
Hermanos en Cristo
Seven Sisters Apostolate
Apostolado de Las Siete Hermanas
Parish Councils, Committees, Organizations
I=Interested/Interesado C=Continued Involvement/Continuar la participación R=Resign from the Ministry/Renuncia al Ministerio
I
C
R
Parish Council
Consejo Parroquial
Finance Council
Comité de Finanzas
Stewardship Committee
Comité de Mayordomía
Maintenance Committee
Comité de Mantenimiento
Liturgy Committee
Comité de La Liturgia
Catholic Daughters of the Americas
Hijas Católicas de Las Américas
Cathedral Ladies
Señoras de La Catedral
Pax Christi
Pax Christi
Pro Life
Ministerio Pro-Vida
Christian Service
Servicio Cristiano
Knights of Columbus
Caballeros de Colón
Thrift Store
Tienda de segunda mano
Back
Next
My talents to share are/Mis talentos para compartir son:
Please check the areas you feel you can help the parish.
Electrical, Plumbing, Masonry, Carpentry, etc./Eléctrico, fontanería, albañilería, carpintería, etc.
Painting/Pintura
Small Repairs/Pequeñas Reparaciones
Lawn Care/Landscaping Care/Cuidado del césped/cuidado los jardines
Snow Removal/Remover nieve
Spring-Fall Workdays/Disponible días Laborables Primavera-Otoño
Cleaning/Limpieza
Church Decorating/Decoración de la Iglesia
Finance/Finanza
Estate Planning/Planificación patrimonial
Event Planning/Coordinador de eventos
Food Preparation/Preparación de comida
Occasional Event Help/Ayuda para eventos ocasionales
Childcare/Babysitting/Cuidado de niños
Money Counter/Contador de dinero
Phone Calling/Llamadas telefónicas
Recruiting Others/Reclutamiento de otros
Teaching/Enseñando
Listening/Escuchando
Assist Youth Programs/Ayudar en los programas para jóvenes
Translating/Articles/Documents/Traducción de artículos/documentos
Website Updating/Proofer/Actualización/revisión de sitios web
Design Brochures, etc./Diseño de folletos, etc.
Photographer/Videographer/Fotógrafo/Videógrafo
Writing for Bulletin/Newsletter/Escribir para boletines/informativos
Other/Otro
Back
Next
I commit to GIVE to the parish in the following ways:
I understand this renewal of my financial commitment is a nonbinding pledge that I am offering to God for the building up of my parish community.
Me comprometo a DAR a la parroquia de las siguientes maneras:
Entiendo que esta renovación de mi compromiso financiero es una promesa no vinculante que ofrezco a Dios para la edificación de mi comunidad parroquial. Seleccione un miembro de la familia para completar esta sección.
For my Sunday Offering, para mi ofrenda dominical,
I would like to make a pledge/Me gustaría hacer una promesa de
Sunday Offering Pledge Amount/Cantidad del compromiso para la ofrenda dominical
How frequently would you like to contribute for Sunday Offering?/¿Con qué frecuencia le gustaría contribuir para la Ofrenda Dominical?
Weekly
Semanalmente
Monthly
Mensual
Quarterly
Trimestral
Annually
Anualmente
Prefer Not
to Disclose
Prefiero no divulgar
Frequency
Frecuencia
For my HVAC Offering, Para el pago del sistema de aire central y calenton,
I would like to make a pledge/Me gustaría hacer una promesa de
HVAC Offering Pledge Amount/Cantidad del compromiso para (HVAC) sistema de aire central y calentó
How frequently would you like to contribute to the HVAC fund?/¿Con qué frecuencia le gustaría contribuir al fondo HVAC? Sistema de aire central y calentón.
Weekly
Semanalmente
Monthly
Mensual
Quarterly
Trimestral
Annually
Anualmente
Prefer Not
to Disclose
Prefiero no divulgar
Frequency
Frecuencia
Thank you for your generosity toward our parish family.
Gracias por su generosidad hacia nuestra familia parroquial.
Submit
Should be Empty: