Spanish Adult Sacrament Form
I'm applying for...
*
RCIA
Confirmation
First Communion & Confirmation
Convalidation
Annulments Needed
Are you a registered member of the parish? (¿es usted miembro de la parroquia?)
*
Yes
No
Gender
Male
Female
Name / nombre
*
First Name
Last Name
Address / dirección
*
Street Address
Street Address Line 2
City
State / Province
Postal / Zip Code
Phone Number / Teléfono
*
Please enter a valid phone number.
Email
*
example@example.com
Date of Birth / fecha de nacimiento
*
-
Month
-
Day
Year
Date
City of Birth / lugar de Nacimiento
*
Fathers Full Name/ nombre de padre
First Name
Last Name
Mothers Maiden Name / nombre de soltera de madre
First Name
Last Name
Back
Next
Church of Baptism / Iglesia de bautismo
Catholic
Christian
Not Baptized
Name of Church Baptism / Nombre Iglesia de bautismo
Baptism Certificate / Certificado bautismo
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Address of Church of Baptism (If certificate not submitted) / Dirección de la Iglesia del Bautismo (si no se presenta el certificado)
Street Address
Street Address Line 2
City
State / Province
Postal / Zip Code
Date of baptism / fecha
-
Month
-
Day
Year
Date
Have you received First Eucharist? / ¿ha recibido la Primera Comunión?
Yes
No
First Eucharist Certificate / Certificado de Primera Comunion
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Have you received the Sacrament of Confirmation? / ¿Ha recibido el sacramento de la Confirmación?
Yes
No
Confirmation Certificate / Certificado de Confirmacion
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Back
Next
Applicant's Marital Status / Estado Marital
Single
Currently Married
Formerly Married (Divorced, Separated, Annulled, Etc.)
Are you married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
Current Marriage Certificate / certificado matrimonial actual
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Current Marriage
-
Month
-
Day
Year
Date
Current Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Current Spouse Religion / religion de esposo/a
Has your current spouse been married previously? / ¿su pareja actual ha sido casada anteriormente?
Yes
No
Have you been married previously? / ¿Usted ha estado casado anteriormente?
Yes
No
Back
Next
Current Spouse's Former Marriage(s)
Number of current spouse's former marriages
Current Spouse's 1st Former Marriage
1st Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were they married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce / divorcio
Death / muerte
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate, Annulment / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Current Spouse's 2nd Former Marriage
(Leave blank if not applicable)
1st Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were they married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce / divorcio
Death / muerte
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate, Annulment / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Current Spouse's 3rd Former Marriage
(Leave blank if not applicable)
1st Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were they married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce / divorcio
Death / muerte
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate, Annulment / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Back
Next
Applicant's 1st Former Marriage
Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were you married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce
Death
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Back
Next
Applicant's 2nd Former Marriage
Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were you married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce
Death
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Back
Next
Applicant's 3rd Former Marriage
Former-Spouse Name (female use maiden name) / nombre de esposo (nombre soltera de esposa)
First Name
Last Name
Were you married in the Catholic Church? / ¿Fué casado en la Iglesia Católica?
Yes
No
How did this bond of marriage cease? / ¿Cómo terminó el lazo matrimonial?
Divorce
Death
Is this marriage officially annulled? / ¿Fue anulado oficialmente?
Yes
No
Marriage Certificate / certificado matrimonial
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Date of Marriage / Fecha de matrimonio
-
Month
-
Day
Year
Date
Former-Spouse Religion / religion de esposo/a
Back
Next
Sponsor Name / nombre del padrino/madrina
First Name
Last Name
Parish of Sponsor / parroquia de padrino/madrina
Confirmation Saint / nombre del Santo de confirmación
Back
Next
Are you engaged to be married or are you contemplating marriage soon? If yes you must make an appointment with Father Mark (or Father Augusto if Spanish is preferred). / ¿Está comprometido para casarse o está pensando en casarse pronto? En caso afirmativo, debe programar una cita con el PadreMark (o el Padre Augusto si prefiere el español).
Yes
No
If yes are you living together? / En caso afirmativo,¿viven juntos?
Yes
No
If yes, please note that once you are fully prepared to celebrate any of the Sacrament(s) of the Catholic Church, such ceremony will be scheduled within one(1) week of the wedding date. Details and scheduling must be discussed with the Pastor. / En caso afirmativo, tenga en cuenta que una vez que estécompletamente preparado para celebrar cualquiera de los Sacramentos de laIglesia Católica, dicha ceremonia se programará dentro de una (1) semana de lafecha de la boda. Los detalles y la programación deben discutirse con el pastor.
I understand
N/A
Other
Submit
Should be Empty: