UFW Foundation Story Collection/Colección de historias de la Fundación UFW
If there are problems with the form, please contact Daniel Larios or Azra Joy for help
Storyteller Name/Nombre del narrador
*
First Name/Nombre
Last Name/Apellido
Storyteller Email/Correo electrónico del cuentista
example@example.com
Organizer Email/Correo electrónico del organizador/a
*
example@example.com
Phone Number/Número de teléfono
Please enter a valid phone number.
Staff Name/Nombre del personal
First Name/Nombre
Last Name/Apellido
Are you a Farm Worker?/¿Es usted trabajador agrícola?
Yes/Si
No
What sort of story would you like to tell?/¿Qué tipo de historia le gustaría contar?
*
FFWR
DACA
Naturalization/Citizenship/Naturalización/Ciudadania
Community Colleges Program/Programa de colegios comunitarios
U or T Visas/Visas U o T
Family Petition/Petición familiar
Advanced Parole/Libertad condicional anticipada
DALE Program
Other/Otro
Tell us a bit about yourself and your background (If you are a farm worker, how many years have you been a farm worker, and why do you work in farm work?)/Cuéntenos un poco sobre usted y sus antecedentes (si es un trabajador agrícola, ¿cuántos años ha sido trabajador agrícola y por qué trabaja en el campo?)
FFWR
Tell us why you needed to apply for FFWR (What happened to you?)/Cuéntenos por qué necesitaba solicitar FFWR (¿Qué le sucedió?)
How has the COVID-19 Pandemic affected you? How has it affected your relationship with your family/friends? How did you feel going to work during a pandemic?/¿Cómo le ha afectado la pandemia de COVID-19? ¿Cómo ha afectado su relación con su familia/amigos? ¿Cómo se sintió al ir a trabajar durante una pandemia?
How was your experience in applying for FFWR with the UFW Foundation?/¿Cómo fue su experiencia al solicitar FFWR con la Fundación UFW?
DACA
How was your experience with DACA? What led you to apply for DACA? How has DACA helped you in your life?/¿Cómo fue su experiencia con DACA? ¿Qué le llevó a solicitar DACA? ¿Cómo le ha ayudado DACA en su vida?
How did UFW Foundation help you apply or renew your DACA?/¿Cómo le ayudó la Fundación UFW a solicitar o renovar su DACA?
Naturalization/Naturalización
What made you want to become a US Citizen?/¿Qué le hizo querer convertirse en ciudadano estadounidense?
Tell us about your journey to becoming a U.S. Citizen/Cuéntenos sobre su camino para convertirse en ciudadano estadounidense
How did UFW Foundation help you become a U.S. Citizen?/¿Cómo le ayudó la Fundación UFW a convertirse en ciudadano estadounidense?
What do you plan to do with your citizenship/what benefits are you seeking?/¿Qué planea hacer con su ciudadanía/qué beneficios busca?
Community Colleges Program/Programa de colegios comunitarios
What made you reach out to the UFW Foundation for this program?/¿Qué le hizo ponerse en contacto con la Fundación UFW para este programa?
What inspired you to go to college?/¿Qué le inspiró a ir a la universidad?
What do you plan on doing once you get your degree?/¿Qué planea hacer una vez que obtenga su título?
Why is this program important?/¿Por qué es importante este programa?
U or T Visas/Visas U o T
Tell us about what led you to apply for a U/T Visa/Cuéntenos sobre lo que le llevó a solicitar una visa U/T
How did you feel once you received your visa?/¿Cómo se sintió una vez que recibió su visa?
Why is this program important to you?/¿Por qué es importante para usted este programa?
Family Petition/Petición familiar
Why did you have to apply for a family visa?/¿Por qué tuvo que solicitar una visa familiar?
What do you hope to do after receiving your family visa?/¿Qué espera hacer después de recibir su visa familiar?
Why is this program important to you?/¿Por qué es importante este programa para usted?
Advanced Parole/Libertad condicional anticipada
How does advance parole help you? Why did you need to apply for advance parole?/¿Cómo le ayuda la libertad condicional anticipada? ¿Por qué necesitaba solicitar un permiso de viaje anticipado?
Why is it important that we provide this service?/¿Por qué es importante que proporcionemos este servicio?
DALE
How was the process of applying for DALE?/¿Cómo fue el proceso de solicitud de DALE?
How has receiving DALE impacted your life? What does it mean to you?/¿Cómo ha afectado su vida recibir DALE? ¿Qué significa para usted?
Any words for Farm Workers who are victims of labor violations but are afraid to file complaint?/¿Algunas palabras para los campesinos que son víctimas de violaciones laborales pero tienen miedo de presentar una denuncia?
Any words for fellow Farm Workers who are considering applying?/¿Algunas palabras para los campesinos que están considerando presentar una solicitud para este programa?
Other/Otro
How did UFW Foundation help you? What happened?/¿Cómo le ayudó la Fundación UFW? ¿Qué sucedió?
Submit Photos or Videos Here/Envíe fotos o videos aquí
Browse Files
Drag and drop files here
Choose a file
Cancel
of
Submit
Should be Empty: