Nachmittagskurse 25/26 - Afterschool
1. Semester - 1st semester
Kurs(e), für den/die Sie Ihr Kind unverbindlich voranmelden möchten:
Spanischkurs - hablamos español, 15:15 - 16:15 Uhr, Montag
Nähkurs und Upcycling 15:15 - 16:45 Uhr, Montag
Schulschach 15:15- 16:05 Uhr, Dienstag
Engineering for Kids 15:15 - 16:35 Uhr, Mittwoch
Tanzkurs (Mixed Styles), 15.15 - 16:15 Uhr, Donnerstag
Töpfern 13.15 - 14.45 Uhr, Freitag
Privatunterricht Klavier mit Kristi Hafzi, Dienstag, Uhrzeit nach Vereinbarung
Privatunterricht Klavier, Ukulele, Gitarre, Akkordeon mit Camilo Leins, Donnerstag
Privatunterricht Klavier mit Chie Seyerl, Freitag, Uhrzeit nach Vereinbarung
Privatunterricht Blockflöte mit Elke, Tag und Uhrzeit nach Vereinbarung
Course(s) you would like to pre-register your child for (non-binding):
Spanish course - hablamos español, 15:15 - 16:15, Monday
Sewing und Upcycling 15:15 - 16:45, Monday
Chess 15:15- 16:05, Tuesday
Engineering for Kids 15:15 - 16:45, Wednesday
Dance classes (Mixed Styles) 15.15 - 16:15 , Thursday
Pottery 13.15 - 14.45 Uhr Friday
Private Music Lesson: Piano with Kristi Hafzi, Tuesday, Time by arrangement
Private Music Lesson: Piano, Ukulele, Guitar, Akkordeon with Camilo Leins, Thursday
Private Music Lesson: Piano with Chie Seyerl, Friday,Time by arrangement
Private Music Lesson: Flute with Elke, Day and Time by arrangement
Private Music Lesson: Violin or viola with Nikolaus Besthorn, Thursdays, Time by arrangement
Name des Kindes - Name of the child:
Vorname
Nachname
Geschlecht - Gender:
Männlich - male
Weiblich - female
divers - diverse
Geburtstag - Birthday : MM. DD. YYYY (zB 01.20.2015)
-
Month
-
Day
Year
Names des Erziehungsberechtigten - Name of the legal guardian
Vorname
Nachname
Telefonnummer - phone number:
Email - email-Adress:
example@example.com
Straße / Hausnummer / Tür - street / number / door:
Postleitzahl - Postal code:
Wohnort - City:
Name der aktuellen Schule - current school:
Ein Kurs findet nur statt, wenn sich die erforderliche Mindestanzahl an Teilnehmern findet. Mit der endgültigen Anmeldung entsteht die Zahlungspflicht für den gesamten Kursbeitrag. Die Zahlung ist nach Erhalt der Rechnung vom Anbieter ohne Abzug auf das angegebene Konto zu leisten. A course will only take place if the required minimum number of participants is reached. By final registration, the full course fee becomes payable. Payment must be made in full to the specified account upon receipt of the invoice from the provider, without any deductions..
Einverstanden - I agree
Datenschutz und AGBs Die AMAVIDA Montessori Schule nimmt den Datenschutz und ihre Verantwortung für den korrekten und rechtmäßigen Umgang mit personenbezogenen Daten als Datenverantwortlicher sehr ernst. Wir verpflichten uns, bei der Erhebung, Verarbeitung und Speicherung personenbezogener Daten die gesetzlichen Verpflichtungen einzuhalten und Branchenstandards zu praktizieren. Für weitere Informationen können Sie unsere Datenschutzerklärung auf unserer Website lesen:https://www.amavida-montessori.at/agbs-nachmittagskurse Data Protection and Terms and Conditions AMAVIDA Montessori School takes data protection and its responsibility as a data controller for the correct and lawful handling of personal data very seriously. We are committed to complying with legal obligations and following industry standards when collecting, processing, and storing personal data. For more information, you can read our privacy policy on our website:https://www.amavida-montessori.at/agbs-nachmittagskurse
Einverstanden - I agree
Submit
Should be Empty: