注意事項 Precautions
1. 合辦機構會因應實際報名情況,制訂每間公司參加人數的上限,而受訪機構亦保留揀選參加者的權利。The co-organizers will set a maximum number of participants for each company based on actual registration, and the factory reserves the right to select participants.
2. 參加者必須持有效進入中國內地的証件;非香港居民可能另須提供身份證/護照副本,以作購買保險之用。Participants must hold valid entry documents for mainland China; non-Hong Kong residents may need to provide a copy of their ID/passport for insurance purposes.
3. 合辦機構會按照參加者在本報名表所填報的個人資料,為參加者購買保險;保險公司將於出發前三個工作天完成保單,參加者不可在其後要求更改保單資料。The co-organizers will purchase insurance for participants based on the personal information provided in this registration form. The insurance company will complete the policy three working days before departure, and participants cannot request changes to the policy afterward.
4. 合辦機構會因應受訪機構要求而將參加者所提交的資料轉交受訪機構處理參觀工廠事宜。The co-organizers will forward the information submitted by participants to the factory for factory visit arrangements as requested.
5. 請準時到達集合地點,逾時不候;到達集合地點後,請即向領隊報到。Please arrive at the meeting point on time; latecomers will not be accommodated. Upon arrival, report to the team leader.
6. 參加者須自行於邊境口岸按當地執法人員要求辦理出入境及所需手續;如參加者因辦理相關手續時出現延誤或突發情況,而導致未能繼續參與本活動,合辦機構恕不負責。Participants must handle entry and necessary procedures at the border checkpoint according to local law enforcement requirements. The co-organizers are not responsible if delays or unforeseen circumstances prevent continued participation in the event.
7. 請勿攜帶貴重物品,並小心保管個人財物;合辦機構一概不負責任何個人財物之損失。Do not carry valuable items and take care of personal belongings; the co-organizers are not liable for any loss of personal property.
8. 參觀期間,未得受訪機構同意,切勿拍照。During the visit, do not take photos without the consent of the factory.
9. 參加者在參與本活動期間,若因不適當行為而引致相關機構追究,合辦機構恕不負責。Participants are responsible for any consequences resulting from inappropriate behavior during the event.
10. 活動將在下列情況下延期或取消(一)八號或以上颱風訊號或黑色暴雨警告訊號在早上10時仍然懸掛;或(二)香港天文臺在早上10時或之後,宣佈將懸掛八號或以上颱風訊號或黑色暴雨警告訊號;或(三)不可預計的情況。合辦機構將盡早通知參加者相關安排。The event may be postponed or canceled under the following conditions: (a) Typhoon signal no. 8 or above or black rainstorm warning is still in effect at 10 a.m.; (b) The Hong Kong Observatory announces the suspension of typhoon signal no. 8 or above or black rainstorm warning at or after 10 a.m.; or (c) Unforeseen circumstances. The co-organizers will notify participants of relevant arrangements as soon as possible