EUROPEAN JİGSAW PUZZLE CHAMPIONSHIP
OFFICIAL RULEBOOK
Official Championship Rules / Resmi Yarışma Kuralları
1. Katılım Koşulları
1. Participation Conditions
1.1 Yarışmaya bireysel, ikili ve dört kişilik takım kategorilerinde katılım sağlanabilir.
1.1 Participants may compete in the individual, pairs, and four-person team categories.
1.2 Yarışmaya katılım için minimum yaş sınırı 10’dur.
1.2 The minimum age to participate in the championship is 10.
1.3 10–17 yaş arasındaki katılımcılar yalnızca veli veya yasal temsilcilerinin izniyle yarışmaya
katılabilir.
legal guardian.
1.3 Participants between the ages of 10 and 17 may compete only with the permission of a parent or
1.4 Yarışma Avrupa ülkeleri vatandaşlarına açıktır. Avrupa dışındaki ülkelerden katılan yarışmacılar
yarışmaya katılabilir ancak Avrupa klasmanına dahil edilmez ve klasman dışı (guest category)
olarak değerlendirilir.
1.4 The championship is open to participants from European countries. Participants from outside
Europe may compete, but they will not be included in the European ranking and will be classified as
guest competitors.
1.5 Her yarışmacı yarışmaya yalnızca bir ülke adına kayıt olabilir.
1.5 Each participant may register and compete under only one country.
1.6 Bir yarışmacı farklı kategorilerde farklı ülkeler adına yarışamaz. Örneğin; Almanya vatandaşı
olup İspanya’da yaşayan bir yarışmacı bireysel kategoride Almanya adına yarışıyorsa, ikili veya
takım kategorilerinde İspanya adına yarışamaz.
1.6 A participant may not represent different countries in different categories. For example, a
German citizen living in Spain who competes in the individual category for Germany may not
compete in the pairs or team categories representing Spain.
1.7 Yarışmacılar, yarışma başlamadan en az 30 dakika önce yarışma alanında hazır bulunmalıdır.
1.7 Participants must be present at the championship venue at least 30 minutes before the
championship begins.
2. Yarışma Kategorileri ve Süreler
2. Championship Categories and Time Limits
2.1 Yarışma üç kategoride düzenlenir: bireysel, ikili ve dört kişilik takım.
2.1 The championship is organized in three categories: individual, pairs, and four-person teams.
2.2 Bireysel kategoride yarışmacılar 500 parçalık puzzle ile yarışır ve yarışma süresi 1 saat 30dakikadır.
2.2 In the individual category, participants compete with a 500-piece puzzle, and the time limit is 1
hour 30 minutes.
2.3 İkili kategoride iki yarışmacı birlikte 500 parçalık puzzle çözer ve yarışma süresi 1 saattir.
2.3 In the pairs category, two participants solve a 500-piece puzzle together, and the time limit is 1
hour.
2.4 Dört kişilik takım kategorisinde dört yarışmacı birlikte 1000 parçalık puzzle çözer ve yarışma
süresi 1 saat 30 dakikadır.
2.4 In the four-person team category, four participants solve a 1000-piece puzzle together, and the
time limit is 1 hour 30 minutes.
2.5 Aynı yarışmacı isterse bireysel, ikili ve takım kategorilerinin tamamına katılabilir.
2.5 A participant may compete in all categories: individual, pairs, and team.
2.6 Aynı kategoride yarışan tüm katılımcılara aynı parça sayısına sahip puzzle verilir.
2.6 All participants within the same category receive puzzles with the same number of pieces.
2.7 Aynı kategoride kullanılan puzzle görselleri farklı olabilir ancak parça sayısı eşit olacaktır.
2.7 Puzzle images used in the same category may differ, but the number of pieces will be
equivalent.
3. Eleme ve Final Sistemi
3. Qualification and Final Format
3.1 Bireysel kategoride eleme turunda en iyi dereceyi elde eden ilk 10 yarışmacı finale yükselir.
3.1 In the individual category, the top 10 competitors from the qualification round advance to the
final.
3.2 İkili kategoride eleme turunda en iyi dereceyi elde eden ilk 10 takım finale yükselir.
3.2 In the pairs category, the top 10 teams from the qualification round advance to the final.
3.3 Dört kişilik takım kategorisinde eleme turu yapılmaz. Dereceler, yarışma sonunda elde edilen
sonuçlara göre belirlenir ve en iyi dereceyi elde eden ilk üç takım ödüllendirilir.
3.3 In the four-person team category, there is no qualification round. Rankings are determined based
on the results achieved during the championship, and the top three teams are awarded.
4. Puzzle Dağıtımı
4. Puzzle Distribution
4.1 Yarışmada kullanılacak puzzle kutularının üzerindeki şeffaf ambalaj organizasyon tarafından
önceden sökülür ve puzzle kutuları yarışma başlamadan önce ters şekilde masaya yerleştirilir.
4.1 The transparent wrapping on the puzzle boxes used in the championship is removed by the
organization in advance, and the puzzle boxes are placed upside down on the tables before the
championship begins.
4.2 Hakemin “başla” komutu ile yarışmacılar puzzle kutusunu çevirir ve kutunun içindeki puzzlepoşetini açar.
bag inside the box.
4.2 After the referee gives the start signal, participants turn the puzzle box over and open the puzzle
4.3 Yarışma başlamadan önce puzzle kutusunu çeviren veya kutuyu açan yarışmacı diskalifiye
edilir.
4.3 Any participant who turns the puzzle box over or opens the box before the start signal will be
disqualified.
4.4 Puzzle poşeti açıldıktan sonra puzzle parçaları masaya boşaltılır ve yarışmacılar parçaları
istedikleri şekilde ayırabilir.
4.4 After opening the puzzle bag, the pieces are emptied onto the table and participants may sort
them as they wish.
4.5 Puzzle poşeti içinde birbirine bağlı şekilde gelen parçalar varsa bu parçalar ayrılmadan
kullanılabilir.
them.
4.5 If some puzzle pieces are already connected inside the bag, they may be used without separating
5. Yarışma Başlangıcı
5. Championship Start
5.1 Yarışma, baş hakemin vereceği “başla” komutu ile başlar.
5.1 The championship begins when the Head Referee gives the start signal.
5.2 Yarışma süresi ilgili kategori için belirlenen süre boyunca kesintisiz olarak devam eder.
5.2 The championship time runs continuously for the duration defined for each category.
6. Puzzle Tamamlama ve Hakem Kontrolü
6. Puzzle Completion and Referee Check
6.1 Yarışmacı puzzle’ı tamamladığını düşündüğünde el kaldırarak hakemi çağırır.
6.1 When a participant believes the puzzle is completed, they must raise their hand to call a referee.
6.2 Hakem puzzle’ı kontrol eder ve puzzle doğru şekilde tamamlanmışsa yarışmacının resmî süresi
kaydedilir.
time is recorded.
6.2 The referee checks the puzzle, and if it has been correctly completed, the participant’s official
6.3 Puzzle’da yanlış yerleştirilmiş parça bulunması durumunda yarışmacı düzeltme yapabilir ve
süre işlemeye devam eder.
6.3 If incorrectly placed pieces are found, the participant may correct them while the time continues
to run.
7. Yarışma Kuralları
7. Championship Rules
7.1 Yarışmacılar yarışma sırasında dışarıdan yardım alamaz.7.1 Participants may not receive external assistance during the championship.
7.2 Puzzle parçaları başka yarışmacılarla paylaşılamaz.
7.2 Puzzle pieces may not be shared with other participants.
7.3 Puzzle parçaları başka bir masadan alınamaz veya başka masaya verilemez.
7.3 Puzzle pieces may not be taken from or given to another table.
8. Sorting Tray Kullanımı
8. Sorting Tray Usage
8.1 Yarışmacılar puzzle parçalarını ayırmak için sorting tray veya benzeri ekipmanlar kullanabilir.
8.1 Participants may use sorting trays or similar tools to organize puzzle pieces.
8.2 Kullanılan sorting tray veya ekipmanlar yalnızca yarışmacıya ait masa alanı içerisinde
kullanılabilir.
8.2 Sorting trays or similar tools must remain within the participant’s designated table area.
8.3 Sorting tray veya puzzle parçaları başka bir yarışmacının masa alanına taşınamaz.
8.3 Sorting trays or puzzle pieces may not be moved into another participant’s table area.
9. Eksik Parça Bildirimi
9. Missing Piece Notification
9.1 Yarışmacı puzzle’da eksik parça olduğunu düşündüğünde el kaldırarak hakemi çağırmalıdır.
9.1 If a participant believes a puzzle piece is missing, they must raise their hand and call a referee.
9.2 Hakem yarışmacının masasına gelerek puzzle parçasının masada, yerde veya çevrede olup
olmadığını kontrol eder.
9.2 The referee will come to the participant’s table and check whether the missing piece is on the
table, on the floor, or nearby.
9.3 Eksik parça bildirimi yarışmanın son 5 dakikası içinde yapılmalıdır.
9.3 Missing piece notifications must be made within the last 5 minutes of the championship.
9.4 Hakem gerekli kontrolü yaptıktan sonra durumu onaylar ve yarışma süreci buna göre devam
eder.
accordingly.
9.4 After the inspection, the referee confirms the situation and the championship proceeds
10. Süre Bitimi
10. End of Time
10.1 Yarışma süresi dolduğunda hakem yarışmanın bittiğini ilan eder ve yarışmacılar puzzle’a
dokunmayı bırakmalıdır.
10.1 When the championship time expires, the referee announces the end of the round and
participants must stop touching the puzzle.10.2 Süre bitiminden sonra puzzle üzerinde herhangi bir işlem yapılması yasaktır.
10.2 No further actions on the puzzle are allowed after the time has expired.
10.3 Süre bitiminde tamamlanmamış puzzle’larda doğru yerleştirilmiş parça sayısı değerlendirilerek
sıralama belirlenebilir.
10.3 For unfinished puzzles, the ranking may be determined based on the number of correctly
placed pieces.
10.4 Puzzle içerisinde birleşik halde bulunan 3 parça, yapılmış sayılır. Birleşik halde bulunan 2
parça ise yapılmamış kabul edilir.
10.4 If 3 puzzle pieces are found already connected inside the puzzle, they shall be considered
completed. If 2 pieces are found already connected, they shall not be considered completed.
11. Yanlış Puzzle Paketi
11. Incorrect Puzzle Package
11.1 Yarışmacı kendisine verilen puzzle paketinin yanlış olduğunu düşündüğünde el kaldırarak
hakemi çağırmalıdır.
11.1 If a participant believes they have received the wrong puzzle package, they must raise their
hand and call a referee.
11.2 Hakem yarışmacının puzzle paketini kontrol eder ve gerekli incelemeyi yapar.
11.2 The referee will check the participant’s puzzle package and conduct the necessary inspection.
11.3 Yanlış puzzle paketi verildiği tespit edilirse yarışmacıya doğru puzzle paketi verilir.
11.3 If it is confirmed that the participant received the wrong puzzle package, the correct puzzle
package will be provided.
11.4 Bu durumda Baş Hakem gerekli görürse yarışmacıya süre telafisi uygulanabilir.
11.4 In such cases, the Head Referee may grant a time adjustment if deemed necessary.
12. Hakem Yapısı ve Yetkileri
12. Referee Structure and Authority
12.1 Yarışmanın düzenli ve adil şekilde yürütülmesinden Baş Hakem sorumludur.
12.1 The Head Referee is responsible for ensuring that the championship is conducted in a fair and
orderly manner.
12.2 Baş Hakem yarışmayı başlatma, durdurma ve yarışma kurallarını uygulama yetkisine sahiptir.
12.2 The Head Referee has the authority to start or stop the championship and enforce the
championship rules.
12.3 Alan hakemleri yarışma alanını denetler ve yarışmacıların hakem çağrılarına cevap verir.
12.3 Floor referees supervise the championship area and respond to participants’ calls.
12.4 Puzzle tamamlandığında hakem, puzzle’ın doğru şekilde tamamlanıp tamamlanmadığını
kontrol eder.
12.4 When a puzzle is completed, the referee checks whether it has been correctly assembled.12.5 Hakemler tarafından verilen kararlar nihaidir.
12.5 Decisions made by the referees are final.
13. Refakatçiler ve Misafirler
13. Companions and Guests
13.1 Yarışmacılarla birlikte etkinlik alanına gelecek refakatçiler, destekçiler ve tüm misafirler bu
yönetmelikte belirtilen kurallara tabidir.
13.1 Companions, supporters, and all guests accompanying participants are subject to the rules
stated in this regulation.
13.2 Yarışma alanına giriş yapacak tüm refakatçi, destekçi ve misafirlerin organizasyon tarafından
belirlenen kayıt sistemi üzerinden kayıt yaptırmaları zorunludur.
13.2 All companions, supporters, and guests who wish to enter the championship area must register
through the registration system designated by the organization.
13.3 Yarışma alanı özel bir etkinlik alanı olduğundan ve etkinlik Yeşilay iş birliği ile
düzenlendiğinden güvenlik kuralları uygulanmaktadır. Bu nedenle etkinlik alanına yalnızca kayıtlı
kişiler giriş yapabilir.
13.3 As the championship venue is a restricted event area and the event is organized in cooperation
with Yeşilay, security regulations apply. Therefore, only registered individuals may enter the event
area.
13.4 Kayıt yaptırmamış refakatçi, destekçi veya misafirlerin yarışma alanına girişine izin
verilmeyecektir.
13.4 Companions, supporters, or guests who have not completed registration will not be allowed to
enter the championship area.
13.5 Yarışmacılar, refakatçiler, destekçiler ve misafirler dâhil olmak üzere etkinlik alanına giriş
yapacak herkes için organizasyon tarafından QR kodlu giriş kartı hazırlanacaktır.
13.5 A QR-coded entry pass will be issued by the organization for everyone entering the event area,
including participants, companions, supporters, and guests.
13.6 Etkinlik alanına girişler yalnızca bu QR kodlu giriş kartının giriş noktasında okutulması ile
yapılacaktır.
entrance point.
13.6 Entry to the event area will only be permitted by scanning this QR-coded entry pass at the
14. Yeşilay Kuralı
14. Yeşilay Rule
14.1 Bu yarışma Yeşilay iş birliği ile düzenlenmektedir.
14.1 This championship is organized in cooperation with Yeşilay (Green Crescent).
14.2 Yeşilay, sağlıklı yaşamı teşvik eden ve alkol, tütün ve diğer bağımlılıklarla mücadele eden
uluslararası bir sivil toplum kuruluşudur.
14.2 Yeşilay is an international non-governmental organization that promotes healthy living andcombats alcohol, tobacco, and other addictions.
14.3 Yarışma alanı sınırları içerisinde, açık alan ve bahçe dâhil olmak üzere; alkol, tütün ürünleri,
elektronik sigara ve benzeri bağımlılık yapıcı maddelerin kullanımı kesinlikle yasaktır.
14.3 Within the championship area, including outdoor spaces and gardens, the use of alcohol,
tobacco products, electronic cigarettes, and similar addictive substances is strictly prohibited.
14.4 Bu kurala uymayan yarışmacılar yarışmadan diskalifiye edilir.
14.4 Participants who violate this rule will be disqualified from the championship.
14.5 Yarışmacılarla birlikte etkinlik alanına gelecek refakatçiler, destekçiler ve tüm misafirler bu
yönetmelikte belirtilen kurallara tabidir.
14.5 Companions, supporters, and all guests accompanying participants are subject to the rules
stated in this regulation.
15. Diskalifiye Sebepleri
15. Disqualification
15.1 Yarışma başlamadan önce puzzle kutusunu çeviren veya kutuyu açan yarışmacı diskalifiye
edilir.
disqualified.
15.1 Any participant who turns the puzzle box over or opens the box before the start signal will be
15.2 Başka bir masadan puzzle parçası almak veya başka bir yarışmacıya puzzle parçası vermek
diskalifiye sebebidir.
15.2 Taking puzzle pieces from another table or giving puzzle pieces to another participant is
grounds for disqualification.
15.3 Yarışma sırasında dışarıdan yardım almak diskalifiye sebebidir.
15.3 Receiving external assistance during the championship is grounds for disqualification.
15.4 Hakem talimatlarına uymamak diskalifiye sebebidir.
15.4 Failure to follow referee instructions is grounds for disqualification.
15.5 Yarışma düzenini bozacak davranışlarda bulunmak diskalifiye sebebidir.
15.5 Any behavior that disrupts the championship is grounds for disqualification.
15.6 Yeşilay kuralını ihlal eden yarışmacılar yarışmadan diskalifiye edilir.
15.6 Participants who violate the Yeşilay rule will be disqualified from the championship.
16. İtiraz Sistemi
16. Protest Procedure
16.1 Yarışmacılar yarışma sonuçları veya hakem kararları hakkında itiraz etme hakkına sahiptir.
16.1 Participants have the right to file a protest regarding championship results or referee decisions.
16.2 İtirazlar, sonuçların açıklanmasından sonra 10 dakika içinde yapılmalıdır.
16.2 Protests must be submitted within 10 minutes after the results are announced.16.3 İtirazlar yazılı olarak organizasyon masasına yapılır.
16.3 Protests must be submitted in writing to the championship desk.
16.4 İtirazlar Baş Hakem tarafından değerlendirilir.
16.4 Protests are evaluated by the Head Referee.
16.5 Baş Hakem tarafından verilen karar nihaidir.
16.5 The decision made by the Head Referee is final.
17. Genel Hükümler
17. General Provisions
17.1 Yarışmaya katılan tüm yarışmacılar bu yönetmelikte yer alan kuralları kabul etmiş sayılır.
17.1 All participants are deemed to have accepted the rules stated in this regulation.
17.2 Organizasyon komitesi yarışmanın güvenliği ve düzeni için gerekli gördüğü durumlarda
kurallarda değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
17.2 The organizing committee reserves the right to modify the rules if necessary for the safety and
proper conduct of the championship.
17.3 Mücbir sebepler nedeniyle yarışma programında değişiklik yapılabilir veya yarışma
ertelenebilir.
17.3 The championship schedule may be changed or postponed due to force majeure circumstances.
18. Dil
18. Language
18.1 Yarışmanın resmi dilleri Türkçe ve İngilizce’dir.
18.1 The official languages of the championship are Turkish and English.
18.2 Kural yorumlarında İngilizce metin esas alınır.
18.2 In case of any discrepancy in interpretation, the English version shall prevail.
18.3 Organizasyon tarafından, gönüllülük esasına dayalı olarak en az iki farklı dilde daha çeviri
desteği sağlanacaktır.
18.3 The organization will also provide voluntary translation support in at least two additional
languages.
19. Ülke Temsili
19. Country Representation
19.1 Her yarışmacı yarışmaya yalnızca bir ülke adına katılabilir.
19.1 Each participant may compete under only one country.
19.2 Bir yarışmacı farklı kategorilerde farklı ülkeler adına yarışamaz. Örneğin, bireysel kategoride
Almanya adına yarışan bir yarışmacı, ikili veya takım kategorilerinde İspanya adına yarışamaz.
19.2 A participant may not represent different countries in different categories. For example, aparticipant competing for Germany in the individual category may not compete for Spain in the
pairs or team categories.
20. Karma Ülke Takımları
20. Mixed Country Teams
20.1 İkili ve takım kategorilerinde farklı ülkelerden yarışmacılar bir araya gelerek karma takım
oluşturabilir.
20.1 Participants from different countries may form mixed teams in the pairs and team categories.
20.2 Karma takımlar resmî ülke sıralamasına dâhil edilmez ve tasnif dışı olarak değerlendirilir.
20.2 Mixed teams are not included in the official ranking and will be classified as out of ranking.
21. Karma Takım Oluşturma
21. Mixed Team Formation
21.1 Aynı ülkeden yeterli sayıda yarışmacı bulunmadığı durumlarda organizasyon karma takımlar
oluşturulmasına izin verebilir.
21.1 If there are not enough participants from the same country, the organization may allow the
formation of mixed teams.
21.2 Karma takımlar en fazla dört farklı ülkeden yarışmacı içerebilir.
21.2 Mixed teams may consist of participants from up to four different countries.
22. Ülke Sıralaması
22. Country Ranking
22.1 Yarışma sonunda ülkelerin başarı durumlarını göstermek amacıyla ülke sıralaması
oluşturulabilir.
22.1 A country ranking may be created to reflect the performance of countries in the championship.
22.2 Ülke sıralaması, bireysel, ikili ve takım kategorilerinde elde edilen dereceler dikkate alınarak
hesaplanır.
categories.
22.2 The country ranking may be calculated based on results from the individual, pairs, and team
23. Ödüller
23. Awards
Yarışma sonunda aşağıdaki ödüller verilir:
The following awards are presented at the end of the championship:
• En İyi Bireysel Yarışmacı / Best Individual Player
• En İyi İkili Takım / Best Pair Team
• En İyi Dörtlü Takım / Best Four-Person Team
• En İyi Ülke / Best Country
• En Genç Yarışmacı / Youngest Participant
• En Yaşlı Yarışmacı / Oldest Participant
24. Kayıt Takvimi24. Registration Schedule
• 27–29.11.2026 – Avrupa Puzzle Şampiyonası 2026, İstanbul
November 27–29, 2026 – European Jigsaw Puzzle Championship 2026, Istanbul
• 25.03.2026 – Yarışma kayıtları açılır
March 25, 2026 – Championship registrations open
• 15.11.2026 – Kayıt ve değişiklikler için son tarihtir
November 15, 2026 – Final deadline for registrations and changes
24. Katılım Ücretleri
24. Registration Fees
24.1 Bireysel kategori katılım ücreti 40 €’dur.
24.1 The registration fee for the individual category is 40 €.
24.2 İkili kategori katılım ücreti takım başına 50 €’dur. Kişi başı ücret 25 €’dur.
24.2 The registration fee for the pairs category is 50 € per team.
24.3 Dört kişilik takım kategorisi katılım ücreti takım başına 100 €’dur. Kişi başı ücret 25 €’dur.
24.3 The registration fee for the four-person team category is 100 € per team.
25. Katılım Paketi
25. Registration Package
25.1 Yarışmacılara yarışmada kullanılan puzzle verilir ve yarışma sonunda hatıra olarak
saklanabilir.
the event.
25.1 Participants receive the puzzle used in the championship and may keep it as a souvenir after
25.2 Yarışmaya katılan tüm katılımcılara resmi katılım sertifikası verilecektir.
25.2 All participants will receive an official participation certificate.
26. Katılımcı Sorumlulukları
26. Participant Responsibilities
26.1 Yarışmacılar yarışma kurallarına ve hakem talimatlarına uymakla yükümlüdür.
26.1 Participants must comply with championship rules and referee instructions.
26.2 Yarışma alanında diğer yarışmacıların yarışmasını engelleyecek davranışlardan kaçınılmalıdır.
26.2 Participants must avoid behavior that interferes with other competitors.
26.3 Yarışma alanındaki tüm güvenlik ve organizasyon kurallarına uyulmalıdır.
26.3 All safety and organizational rules within the championship area must be followed.