幸田文のエッセイは、彼女が経験したことをもとに書かれているが、そのうちのいくつかは読み終わって気がつくと自分の経験のように感じられることが時々ある。おそらく彼女が経験に圧倒されて前後不覚になっている状態を偽りなく言葉にすることができたからだろう。
樹木を含めて自然の中にいる時も同じように自分とそれ以外の存在の境目が曖昧に感じることがあり、とても心地よい。そんな時間をちょっとだけ再現する試みをしてみたいと思います。
山田咲
山田咲は、動画、言葉、パフォーマンス、庭園、瞑想などを通じて表現されるさまざまな声であり、常に成長し、変化する実践に織り込まれています。彼女は、あなたが集まり、空間を共有し、木々の個人的な物語を書き、森の集合的な物語となるよう招待します。
Aya Koda's essays are based on her own experiences. However, some of them sometimes make me feel like my own experiences when I realize after reading them. Perhaps it is because she was able to put into words, without pretense, the state of being overwhelmed by her experiences.
When I am in nature, including trees, I sometimes feel the same blurring of the boundary between myself and the rest of existence, which is very pleasant. I would like to attempt to recreate such a time for a moment.
Saki Yamada
Saki Yamada is many voices, expressed through moving images, words, performance, gardens, mediation, woven in ever growing, transforming practices. She invites you to gather, to share spaces, and to write personal stories of trees, to become the collective story of a forest.
Language: Japanese|言語:日本語
~
April 19th (Sat), 2025.04.19(土)14:00-16:00
Capacity: 10 participants |人数を10名に限定させていただきます。
Venue: Black Cat Day Dream (60-6 Ichijoji Saikata-cho, Sakyo-ku, Kyoto)
会場:Black cat day dream(京都府京都市左京区一乗寺才形町60−6)
Google map
Admission: Free 入場料:無料
Organizer: black cat day dream 主催:Black cat day dream
IG: black_cat_day_dream
~
「in bloom」
An exhibition by black cat day dream|展示
April 11th (Fr) to May 4th (Su), 2025
2025.04.11(金)- 05.04 (日)
Reading room|writing room|リーディングルーム・ライティングルーム
Friday(金)、 Saturday(土)、Sunday(日)+ May 1st (Thur|木)
11:00 -18:00 (sunset|日没)
事前予約制|Reservation required -- Form|フォーム
~