• SPINHYPE TU MUSICA NUESTRO TALENTO!

    ACUERDO DE DISTRIBUCIÓN MUSICAL

  • Image-11
  • SPINHYPE LLC, compañía debidamente constituida y existente bajo las leyes del Estado de Florida, EE.UU., con domicilio en Miami, Florida, y correo electrónico de contacto legal@spinhype.es (en adelante,

    Y por otro lado, El ARTISTA o SELLO cuyos datos personales y de contacto se recogen en el formulario de solicitud, que declara actuar en nombre propio o de la entidad que representa (en adelante, "EL ARTISTA"

    Ambas partes acuerdan celebrar el presente Contrato de Distribución Musical, que se regirá conforme a las siguientes cláusulas:

    1.1. El presente contrato tiene por objeto la distribución digital de las grabaciones musicales titularidad del ARTISTA por parte de SPINHYPE a través de todas las plataformas digitales de distribución existentes actualmente y aquellas que puedan surgir en el futuro. 1.2. SPINHYPE gestionará la puesta a disposición del contenido del ARTISTA para la venta, explotación, reproducción en streaming, descarga, comunicación pública, sincronización y cualquier otra modalidad de explotación comercial. 1.3. Esta distribución comprenderá álbumes, singles, EPs, remixes, versiones alternativas, compilaciones y cualquier material musical del ARTISTA que sea entregado a SPINHYPE durante la vigencia del presente contrato. 1.4. SPINHYPE tendrá la facultad de determinar las plataformas más adecuadas para la distribución, sin que ello limite la obligación general de buscar la mayor exposición y beneficio comercial del contenido. 1.5. El ARTISTA autoriza expresamente a SPINHYPE a realizar adaptaciones técnicas necesarias de los archivos de audio y metadatos con el fin de asegurar su compatibilidad con los sistemas de las plataformas de distribución. 1.6. SPINHYPE podrá emplear mecanismos de protección de contenidos, marcas de agua digitales y tecnologías similares para salvaguardar los intereses del ARTISTA y del propio SPINHYPE frente a usos no autorizados. 1.7. El presente contrato incluye la distribución de futuras obras musicales que el ARTISTA registre o entregue a SPINHYPE, salvo pacto en contrario debidamente documentado. 1.8. El ARTISTA reconoce que la actividad de SPINHYPE no se limita a la distribución pasiva, sino que podrá incluir estrategias de marketing digital, posicionamiento en playlists y promocionales que SPINHYPE considere pertinentes.

  • 2.1. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de firma por ambas partes y tendrá una duración inicial de un (1) año. 2.2. Finalizado el plazo inicial, el contrato se renovará automáticamente por períodos sucesivos de un (1) año, salvo que cualquiera de las partes notifique por escrito su intención de no renovarlo, con al menos sesenta (60) días de antelación. 2.3. La renovación automática implicará la continuidad de todas las condiciones pactadas, salvo que ambas partes acuerden modificaciones expresas por escrito. 2.4. SPINHYPE podrá, a su exclusiva discreción, condicionar la renovación del contrato a la actualización de ciertos términos comerciales, en función de la evolución del mercado digital y de las condiciones contractuales vigentes con las plataformas de distribución. 2.5. El ARTISTA reconoce que la continuidad de la relación contractual estará sujeta al cumplimiento de sus obligaciones contractuales, incluyendo, sin limitarse a ello, la entrega oportuna del material, la veracidad de los datos proporcionados y la ausencia de reclamaciones de terceros. 2.6. SPINHYPE se reserva el derecho a rescindir anticipadamente el contrato, con efectos inmediatos, en caso de incumplimiento grave por parte del ARTISTA, previa notificación por escrito. 2.7. En caso de resolución anticipada por incumplimiento del ARTISTA, SPINHYPE podrá retener los ingresos generados hasta la fecha como compensación parcial por daños y perjuicios, sin perjuicio de reclamar indemnizaciones adicionales. 2.8. Cualquier comunicación relativa a la terminación o renovación del presente contrato deberá ser realizada por escrito y enviada a los domicilios electrónicos de contacto establecidos en el encabezado de este contrato.

    3.1. El ARTISTA cede a SPINHYPE, de forma exclusiva, irrevocable y mundial, los derechos de reproducción, distribución, comunicación pública, puesta a disposición y cualquier otra forma de explotación digital de las grabaciones. 3.2. La cesión incluye todas las modalidades existentes y futuras, conocidas o por conocerse, incluyendo aquellas derivadas de nuevas tecnologías. 3.3. El ARTISTA autoriza a SPINHYPE a sublicenciar los derechos a terceros para optimizar la explotación comercial de las obras.

    3.4. La cesión será válida para todas las grabaciones entregadas durante la vigencia del contrato, incluyendo reediciones, remixes y versiones alternativas. 3.5. El ARTISTA garantiza que es titular de todos los derechos de explotación de las grabaciones o que ha obtenido las autorizaciones necesarias para su cesión. 3.6. SPINHYPE tendrá derecho a utilizar fragmentos de las grabaciones para fines promocionales, publicitarios y de marketing. 3.7. El ARTISTA no podrá conceder licencias de distribución digital a terceros sobre las obras objeto del presente contrato sin autorización expresa de SPINHYPE. 3.8. El ARTISTA mantendrá indemne a SPINHYPE frente a cualquier reclamación que terceros puedan interponer en relación con los derechos cedidos.

  • 4.1. SPINHYPE abonará al ARTISTA el setenta y cinco por ciento (75%) de los ingresos netos efectivamente percibidos por la explotación digital de las grabaciones. 4.2. Los ingresos netos serán el resultado de deducir comisiones, tasas, impuestos, costes bancarios y otros gastos razonables incurridos. 4.3. Las liquidaciones se efectuarán trimestralmente, dentro de los sesenta (60) días siguientes a la finalización de cada trimestre natural.

    4.4. SPINHYPE proporcionará al ARTISTA un informe detallado de las ventas, reproducciones y demás datos relevantes.

    4.5. Los pagos se realizarán mediante transferencia bancaria a la cuenta indicada por el ARTISTA, quien deberá mantener actualizada dicha información.

    4.6. En caso de que los ingresos generados no superen los cincuenta dólares (USD 50) en un trimestre, el saldo se acumulará al siguiente periodo. 4.7. SPINHYPE no será responsable de retrasos imputables a terceros, tales como plataformas de distribución, entidades financieras o autoridades fiscales. 4.8. Cualquier discrepancia sobre una liquidación deberá ser comunicada por escrito en un plazo máximo de noventa (90) días desde su recepción.

    5.1. Entregar las grabaciones en formato técnico adecuado y acompañado de los metadatos precisos, incluyendo créditos, autores, productores y cualquier otra información requerida. 5.2. Garantizar la originalidad de las grabaciones y que su explotación no vulnera derechos de terceros. 5.3. Asumir cualquier responsabilidad derivada de reclamaciones de terceros relativas a las grabaciones entregadas. 5.4. Colaborar activamente con SPINHYPE en las acciones de promoción y marketing que se consideren convenientes.

    5.5. No retirar unilateralmente el contenido distribuido sin causa justificada y sin respetar los plazos contractuales.

    5.6. Informar de inmediato a SPINHYPE sobre cualquier circunstancia que pueda afectar los derechos sobre las grabaciones. 5.7. Cumplir con todas las obligaciones fiscales derivadas de los ingresos percibidos. 5.8. Firmar cuantos documentos adicionales sean razonablemente requeridos para la efectiva explotación de los derechos cedidos.

    6.1. El ARTISTA autoriza a SPINHYPE a utilizar su nombre, imagen, voz, fotografía y biografía para la promoción de las grabaciones distribuidas.

  • 6.2. Esta autorización se entenderá otorgada de forma gratuita, mundial y durante toda la vigencia del contrato y sus eventuales prórrogas. 6.3. SPINHYPE podrá utilizar los materiales promocionales proporcionados por el ARTISTA o generados por terceros bajo encargo de SPINHYPE. 6.4. SPINHYPE se compromete a utilizar la imagen del ARTISTA de forma profesional y acorde con los estándares del sector musical.

    6.5. El ARTISTA garantiza que cualquier material promocional entregado a SPINHYPE no infringe derechos de terceros.

    6.6. Cualquier uso de la imagen del ARTISTA ajeno a la distribución deberá ser objeto de acuerdo específico. 6.7. El ARTISTA podrá revocar esta autorización exclusivamente en caso de uso ilícito, inmoral o gravemente perjudicial. 6.8. La revocación deberá ser formalizada por escrito y justificada.

    7.1. Ambas partes se comprometen a mantener la más estricta confidencialidad sobre cualquier información, documentación, datos o comunicaciones a las que tengan acceso como consecuencia del presente contrato.

    7.2. Esta obligación se extenderá a los socios, empleados, agentes, asesores y cualquier tercero relacionado con las partes. 7.3. No se podrá revelar información confidencial a terceros sin el previo consentimiento escrito de la otra parte, salvo obligación legal o requerimiento judicial. 7.4. El deber de confidencialidad se mantendrá vigente incluso tras la terminación del presente contrato durante un periodo mínimo de cinco (5) años. 7.5. El incumplimiento de la obligación de confidencialidad facultará a la parte afectada para reclamar daños y perjuicios. 7.6. No tendrá carácter confidencial aquella información que sea de dominio público o que haya sido obtenida legítimamente de un tercero. 7.7. Las partes se obligan a implementar las medidas técnicas y organizativas necesarias para garantizar la seguridad de la información confidencial. 7.8. Cualquier publicación o anuncio público relativo a este acuerdo deberá contar con la aprobación previa de ambas partes.

    8.1. El ARTISTA tendrá derecho a auditar, a su costa, las cuentas de SPINHYPE relacionadas exclusivamente con la explotación de las grabaciones objeto de este contrato. 8.2. Para ejercer este derecho, el ARTISTA deberá notificar su intención con al menos treinta (30) días de antelación.

    8.3. La auditoría deberá realizarse por un auditor independiente profesionalmente cualificado y aprobado por SPINHYPE.

  • 8.4. Las auditorías se limitarán a un ejercicio económico por solicitud y deberán efectuarse en horario laboral y sin interrumpir las actividades normales de SPINHYPE. 8.5. De detectarse un error de liquidación superior al cinco por ciento (5%) a favor de SPINHYPE, los costes razonables de la auditoría serán reembolsados por SPINHYPE al ARTISTA. 8.6. Cualquier reclamación derivada de la auditoría deberá realizarse en un plazo máximo de noventa (90) días desde la finalización de la misma.

    8.7. En caso de discrepancias, las partes se comprometen a intentar resolverlas de buena fe antes de iniciar acciones judiciales.

    8.8. La información obtenida en la auditoría tendrá carácter confidencial.

    9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

    9.1. SPINHYPE no garantiza un volumen mínimo de ventas, reproducciones, ingresos ni posicionamiento en listas editoriales.

    9.2. SPINHYPE no será responsable por interrupciones de servicios de terceros, fallos técnicos, incidencias administrativas o cualquier otra situación fuera de su control razonable. 9.3. En ningún caso SPINHYPE responderá por daños indirectos, incidentales, consecuenciales o pérdida de oportunidad comercial. 9.4. La responsabilidad máxima de SPINHYPE frente al ARTISTA no podrá exceder los ingresos efectivamente percibidos en los seis (6) meses anteriores al hecho que genere la reclamación. 9.5. SPINHYPE no asumirá responsabilidad por infracciones de derechos cometidas por el contenido entregado por el ARTISTA. 9.6. En caso de reclamaciones por terceros, el ARTISTA asumirá directamente su defensa y los gastos derivados.

    9.7. Cualquier exoneración de responsabilidad establecida en este contrato se entenderá aplicable en la máxima medida permitida por la legislación vigente. 9.8. Las partes reconocen que las limitaciones aquí previstas han sido libremente negociadas y forman parte esencial del equilibrio contractual.

    10.1. Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento de sus obligaciones si este se debe a causas de fuerza mayor, incluyendo, pero no limitado a, desastres naturales, pandemias, actos gubernamentales, huelgas, conflictos bélicos o fallos masivos de infraestructuras tecnológicas. 10.2. La parte afectada deberá notificar inmediatamente a la otra parte la existencia de la causa de fuerza mayor y tomar las medidas razonables para mitigar sus efectos. 10.3. Durante la vigencia del evento de fuerza mayor, las obligaciones afectadas quedarán suspendidas. 10.4. Si la situación de fuerza mayor se prolonga más de noventa (90) días consecutivos, cualquiera de las partes podrá resolver el contrato sin penalización mediante notificación escrita. 10.5. La resolución por fuerza mayor no generará derecho a indemnización de ninguna clase.

  • 10.7. No se considerarán causas de fuerza mayor los problemas económicos, financieros o comerciales internos de las partes. 10.8. Las obligaciones de pago devengadas antes de la fuerza mayor no quedarán afectadas.

    11.1. El ARTISTA se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne a SPINHYPE frente a cualquier daño, pérdida, reclamación, responsabilidad, coste o gasto (incluidos honorarios razonables de abogados) derivados de: (a) Cualquier incumplimiento del ARTISTA de sus obligaciones contractuales; (b) Cualquier infracción de derechos de terceros por las grabaciones entregadas; (c) Reclamaciones de cualquier sociedad de gestión colectiva, productor, intérprete o cualquier otro titular de derechos; (d) Cualquier acto doloso o negligente del ARTISTA. 11.2. SPINHYPE notificará al ARTISTA cualquier reclamación de terceros y le permitirá asumir su defensa bajo su responsabilidad y coste. 11.3. El ARTISTA no podrá llegar a acuerdos que afecten a SPINHYPE sin su consentimiento previo y por escrito. 11.4. La obligación de indemnización subsistirá tras la terminación del presente contrato. 11.5. El ARTISTA deberá proporcionar toda la colaboración necesaria a SPINHYPE para la defensa de cualquier reclamación. 11.6. En caso de no asumir la defensa, SPINHYPE podrá hacerlo directamente, imputando al ARTISTA todos los gastos incurridos. 11.7. El importe de cualquier indemnización será exigible de forma inmediata. 11.8. Esta cláusula permanecerá vigente independientemente de la resolución del contrato.

    12. JURISDICCIÓN Y LEY APLICABLE

    12.1. El presente contrato se regirá e interpretará conforme a las leyes del Estado de Florida, EE.UU., sin atender a sus normas sobre conflicto de leyes. 12.2. Las partes acuerdan someterse expresamente a la jurisdicción exclusiva de los tribunales competentes de Miami, Florida, para la resolución de cualquier controversia. 12.3. Las partes renuncian expresamente a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles por razón de su domicilio presente o futuro. 12.4. En caso de discrepancia entre las versiones en diferentes idiomas de este contrato, prevalecerá la versión en español. 12.5. Antes de iniciar acciones judiciales, las partes intentarán resolver sus diferencias de buena fe mediante negociaciones directas. 12.6. La invalidez o inaplicabilidad de alguna de las cláusulas no afectará a la validez del resto del contrato.

  • 12.7. Este contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes respecto a su objeto, sustituyendo cualquier acuerdo previo, verbal o escrito. 12.8. Cualquier modificación deberá realizarse por escrito y ser firmada por ambas partes.

    Firmado en prueba de conformidad:

  • Powered by Jotform SignLimpiar
  • Should be Empty: