Athletic Registration Form - 2025 - 2026 - Spanish Version Logo
  • Formulario de Registro Atlético

    Complete el formulario con cuidado para registrarse
  • Christel House Registro atlético en línea: Los atletas y los padres / tutores deben completar el registro en línea antes de probar un deporte. El completar este formulario NO garantiza que el estudiante-atleta será un miembro del equipo. Los entrenadores tomarán decisiones sobre las listas finales de cada deporte al finalizar las pruebas.

    Un examen físico actual debe estar archivado en la oficina del Departamento de Atletismo ANTES de que se le permita a cualquier estudiante-atleta hacer una prueba o practicar. La fecha física debe ser entre el 1 de abril y la primera práctica del estudiante en preparación para la participación atlética interescolar.

    Si necesita un nuevo formulario físico atlético, siga el enlace a continuación.

    Formulario físico atlético imprimible de IHSAA

  • Permiso para jugar e intención de seguir las reglas

  • Soy consciente de que jugar o practicar cualquier deporte puede ser peligroso y conlleva muchos RIESGOS DE LESIONES. Entiendo que los peligros de jugar o practicar incluyen, entre otros, la muerte, lesiones graves en el cuello y la médula espinal que pueden provocar parálisis, daño cerebral, lesiones graves en prácticamente todos los órganos internos, huesos, articulaciones, ligamentos, músculos y todo otros elementos del sistema esquelético / muscular.

    Reconozco los peligros de practicar o jugar y acepto asumir el riesgo. También reconozco la importancia de seguir a los entrenadores y las instrucciones con respecto a las habilidades, la seguridad y las reglas del equipo.

    Mi hijo / hija tiene mi permiso para jugar / practicar en deportes patrocinados por la escuela. Los términos de este documento servirán como liberación y asunción de riesgo para mis herederos, patrimonio, albacea, administrador, cesionarios y para todos los miembros de mi familia.

    Cumpliré con todas las reglas de la escuela y del equipo, y mostraré respeto a mis compañeros, entrenadores, profesores, administradores y oponentes. Entiendo que el incumplimiento de dichas reglas podría resultar en la reducción del tiempo de juego, suspensión o expulsión del equipo, y que estas sanciones quedan a discreción del entrenador y del departamento de deportes.

  • Clear
  • Clear
  • Atención médica de emergencia

  • Soy consciente de que, en caso de emergencia, puede ser necesario brindar atención médica inmediata. Doy mi consentimiento para que mi hijo sea tratado en el centro médico más cercano en caso de tal emergencia.



  • Clear
  • Seguro / Información médica de emergencia

  • Entiendo que es mi responsabilidad mantener la cobertura de seguro médico para mi estudiante mientras participa en todas las actividades patrocinadas por la escuela, incluidos los viajes nocturnos. Por la presente libero, descargo y eximo a Christel House Indianapolis y sus representantes de todos y cada uno de los gastos médicos y relacionados con la salud y / o reclamos en los que pueda incurrir mi hijo mientras participa en actividades patrocinadas por la escuela.

    También damos nuestro consentimiento para que el médico del equipo, el entrenador o los entrenadores utilicen su propio criterio para asegurar el tratamiento médico en caso de que no se pueda localizar a los padres / tutores o contactos de emergencia mencionados anteriormente.

  • Concienciación sobre conmociones cerebrales y paro cardíaco

  • Estudiante-atleta y padre / tutor: lea las hojas de datos adjuntas sobre conmoción cerebral y paro cardíaco repentino y asegúrese de que su estudiante-atleta también haya recibido y leído estas hojas de datos. Después de leer estas hojas de datos, asegúrese de que usted y su estudiante-atleta firmen este formulario.

    Hoja informativa sobre conmociones cerebrales entre estudiantes y atletas
    Hoja informativa sobre conmociones cerebrales para padres o tutores

    Hoja informativa sobre paro cardíaco repentino para estudiantes deportistas
    Hoja informativa sobre el paro cardíaco repentino del padre / tutor

    IC 20-34-7 e IC 20-34-8 requieren que las escuelas distribuyan hojas de información para informar y educar a los estudiantes-atletas y a sus padres sobre la naturaleza y el riesgo de conmoción cerebral, lesión en la cabeza y paro cardíaco repentino a los estudiantes-atletas, incluido el Riesgos de seguir jugando después de una conmoción cerebral o una lesión en la cabeza. Estas leyes requieren que cada año, antes de comenzar la práctica de un deporte interescolar, un estudiante-atleta y los padres del estudiante atleta deben recibir una hoja de información, y ambos deben firmar y devolver un formulario acusando recibo de la información al entrenador del estudiante atleta.

    IC 20-34-7 establece que un estudiante-atleta interescolar, en los grados 5-12, que sea sospechoso de sufrir una conmoción cerebral o lesión en la cabeza en una práctica o juego, será retirado del juego en el momento de la lesión y no podrá regresar. para jugar hasta que el estudiante-atleta haya recibido una autorización por escrito de un proveedor de atención médica con licencia capacitado en la evaluación y manejo de conmociones cerebrales y lesiones en la cabeza, y hayan pasado por lo menos veinticuatro horas desde que ocurrió la lesión.

    IC 20-34-8 establece que un estudiante-atleta que sea sospechoso de experimentar síntomas de paro cardíaco repentino será retirado del juego y no podrá volver a jugar hasta que el entrenador haya recibido el permiso verbal de un padre o tutor legal del estudiante. atleta para volver a jugar. Dentro de las veinticuatro horas, este permiso verbal debe ser reemplazado por una declaración escrita del padre o tutor.


    Al firmar a continuación, acepta lo siguiente:


    Reconocimiento como estudiante-deportista
    Como estudiante-atleta, he recibido y leído las dos hojas informativas sobre conmoción cerebral y paro cardíaco repentino. Entiendo la naturaleza y el riesgo de una conmoción cerebral y una lesión en la cabeza para los estudiantes-atletas, incluidos los riesgos de seguir jugando después de una conmoción o una lesión en la cabeza, y los síntomas de un paro cardíaco repentino.

    Reconocimiento como padre/madre/tutor
    Yo, como padre o tutor legal del estudiante mencionado anteriormente, he recibido y leído las dos hojas informativas sobre la conmoción cerebral y el paro cardíaco repentino. Entiendo la naturaleza y el riesgo de una conmoción cerebral y una lesión en la cabeza para los estudiantes-atletas, incluidos los riesgos de seguir jugando después de una conmoción o una lesión en la cabeza, y los síntomas de un paro cardíaco repentino.

  • Clear
  • Clear
  • Documento HIPAA de Ortopedia y Medicina Deportiva de IU Health

  • He recibido y leído ambas hojas informativas sobre conmoción cerebral y paro cardíaco repentino. Entiendo la naturaleza y el riesgo de conmoción cerebral y lesión en la cabeza para los atletas, incluyendo el riesgo de continuar jugando después de una conmoción cerebral o lesión en la cabeza, y los síntomas de paro cardíaco repentino. He leído y comprendido las leyes estatales (IC 20-34-7) y (IC 20-34-8). Entiendo que después de sufrir una lesión en la cabeza un estudiante atleta debe tener autorización por escrito de un proveedor de atención médica autorizado capacitado en la evaluación y el manejo de conmociones cerebrales y lesiones en la cabeza, y no menos de 24 horas han pasado desde que el estudiante atleta fue retirado del juego. Entiendo que un atleta retirado del juego por sospecha de síntomas de paro cardíaco repentino no puede volver a jugar hasta que el entrenador haya recibido permiso verbal de un padre o tutor legal del estudiante atleta para volver a jugar. Dentro de las veinticuatro horas, este permiso verbal debe ser reemplazado por una declaración escrita del padre o tutor.

    I have received and read both the fact sheets regarding concussion and sudden cardiac arrest. I understand the nature and risk of concussion and head injury to athletes, including the risk of continuing to play after a concussion or head injury, and the symptoms of sudden cardiac arrest. I have read & understand state laws (IC 20-34-7) and (IC 20-34-8). I understand that after sustaining a head injury a student athlete must have written clearance from a licensed health care provider trained in the evaluation and management of concussions and head injuries, and not less than 24 hours have passed since the student athlete was removed from play. I understand that an athlete removed from play for suspected symptoms of sudden cardiac arrest may not return to play until the coach has received verbal permission from a parent or legal guardian of the student athlete to return to play. Within twenty-four hours, this verbal permission must be replaced by a written statement from the parent or guardian.

  • Clear
  •  - -
  • Clear
  •  - -
  • Permission to Access, Receive and Release Protected Health Information

    I understand that Christel House Academy (CHA), IU Health and its affiliates provide and support the athletic trainer(s) and/or team physician(s) providing healthcare coverage for CHA student athletes and may access and request protected health information regarding the athlete’s health status from healthcare providers, and I hereby give my permission for the access, receipt and release of this protected health information as it pertains to my child’s ability to safely participate in athletics. The protected health information pertains to past and present health. Permission for a healthcare provider to access and release medical information and/or records to another healthcare provider is given to allow for monitoring the health of and timely treatment of my child should it be necessary. I also give my permission to release this information to coaches and other school officials when it relates the athlete’s ability to participate. This request is to facilitate access and open communication between CHA, IU Health, athletic trainers, other healthcare providers and school officials in order to optimize the delivery of care to the athlete and to monitor the athletes’ physical health. This information cannot and will not be released to any other parties without first being approved by the parent or guardian of the athlete. This consent will expire upon (a) the athlete’s eligibility to participate in school sports, according to school and IHSAA policies, as amended from time to time or (b) revocation of the consent. I understand that I have the right to revoke this consent at any time by informing the CHA athletic director, in writing, of my intent to do so and that in doing so the student-athlete may be declared ineligible to participate in athletics at CHA. In the event I revoke consent, it will not have any effect on actions taken by CHA, IU Health, athletic trainers or other health care providers who obtain access based on this consent prior to receipt of the revocation. I have thoroughly read and understand the information above and consent to all provisions set forth. I have had the opportunity to ask questions.

    Permiso para acceder, recibir y divulgar información médica protegida

    Entiendo que Christel House Academy (CHA), IU Health y sus afiliados proporcionan y apoyan a los entrenadores deportivos y/o médicos del equipo que brindan cobertura médica a los estudiantes atletas de CHA y pueden acceder y solicitar información médica protegida sobre el estado de salud del atleta a los proveedores de atención médica. Por la presente, autorizo el acceso, la recepción y la divulgación de esta información médica protegida en lo que respecta a la capacidad de mi hijo/a para participar de forma segura en deportes. Esta información médica protegida se refiere a su salud pasada y presente. Autorizo a un proveedor de atención médica a acceder y divulgar información médica y/o registros a otro proveedor de atención médica para permitir el monitoreo de la salud y el tratamiento oportuno de mi hijo/a, en caso de ser necesario. También autorizo la divulgación de esta información a los entrenadores y otras autoridades escolares cuando esté relacionada con la capacidad del atleta para participar. Esta solicitud tiene como objetivo facilitar el acceso y la comunicación abierta entre CHA, IU Health, los entrenadores deportivos, otros proveedores de atención médica y las autoridades escolares con el fin de optimizar la atención al atleta y monitorear su salud física. Esta información no puede ni será divulgada a ninguna otra parte sin la aprobación previa del padre o tutor del atleta. Este consentimiento expirará cuando (a) el atleta sea elegible para participar en deportes escolares, de acuerdo con las políticas de la escuela y de IHSAA, según se modifiquen ocasionalmente, o (b) se revoque el consentimiento. Entiendo que tengo derecho a revocar este consentimiento en cualquier momento informando por escrito al director atlético de CHA sobre mi intención de hacerlo y que, al hacerlo, el estudiante-atleta puede ser declarado no elegible para participar en deportes en CHA. En caso de que revoque el consentimiento, esto no tendrá ningún efecto en las acciones tomadas por CHA, IU Health, entrenadores atléticos u otros proveedores de atención médica que obtengan acceso con base en este consentimiento antes de recibir la revocación. He leído y comprendido detenidamente la información anterior y doy mi consentimiento a todas las disposiciones establecidas. He tenido la oportunidad de hacer preguntas.

  • Clear
  •  - -
  • Clear
  •  - -
  • Reconocimiento de elegibilidad atlética de IHSAA

  • Visite el siguiente enlace para ver todas las Pautas de elegibilidad de IHSAA:
    Elegibilidad atlética IHSAA

    Su firma indica que ha leído y es consciente de sus responsabilidades como estudiante-atleta de Christel House Watanabe Manual High School. Asimismo, la firma de los padres y / o tutores indica un reconocimiento de las responsabilidades de un atleta de Christel House Watanabe Manual High School.


  • Clear
  • Clear
  • Formulario de Transporte

  • Su hijo/a ha indicado que participará en un deporte para las Escuelas Christel House. Las prácticas y competencias pueden realizarse fuera de las instalaciones y, en ese caso, los estudiantes deben contar con su propio transporte.

    La escuela proporcionará transporte a los eventos AWAY. Los atletas deben viajar hacia y desde las competencias deportivas y eventos especiales en vehículos aprobados por la escuela, bajo la supervisión de un adulto proporcionado por las Escuelas Christel House. Cualquier solicitud especial debe presentarse por escrito al Entrenador Principal para su revisión 24 horas antes del día en cuestión.

    En ocasiones, los estudiantes también podrían ser conductores para las prácticas y competencias, y deben tener la siguiente constancia escrita archivada en la oficina de deportes, indicando que los padres entienden que el estudiante puede transportar a otros a las prácticas o partidos. Además, en casos extremos, se permite que los estudiantes conduzcan sus propios vehículos a eventos fuera de la escuela.

    En estos casos, se requieren las siguientes pautas: • El padre/madre debe dar su permiso a continuación si permite que su estudiante haga lo siguiente. Los estudiantes siempre deben usar el cinturón de seguridad.

    Por favor, seleccione todas las opciones a continuación según sus preferencias para el transporte de su atleta a los entrenamientos y partidos en casa. Tenga en cuenta que puede transportar a su atleta en cualquier momento a los entrenamientos, pero que debe presentar un permiso por escrito al entrenador si lo transporta hacia y desde los partidos.

  • Clear
  • Jerarquía de la Comunicación en el Atletismo

  • Tanto la crianza como el entrenamiento son profesiones extremadamente difíciles. Al comprender cada posición, podemos aceptar mejor las acciones del otro y brindar un mayor beneficio a su hijo. Como padres, cuando su hijo se involucra en un programa deportivo, tienen derecho a comprender las expectativas que se depositan en él. Esto comienza con una comunicación clara con los entrenadores de su hijo.

    Comunicación que debe esperar del entrenador de su hijo:

    1. Filosofía del entrenador.

    2. Expectativas del entrenador para su hijo y el equipo.

    3. Ubicación y horarios de todos los entrenamientos y competencias.

    4. Explicación sobre cualquier cambio importante en el rol.

    5. Requisitos del equipo: cuotas, equipo especial, acondicionamiento fuera de temporada, criterios para la inscripción.

    6. Procedimientos en caso de que su hijo se lesione durante la participación.

    Comunicación que los entrenadores esperan de los padres:

    1. Las inquietudes siempre deben expresarse directamente al entrenador, no a otros padres o jugadores. 2. Notificar con suficiente antelación cualquier conflicto de horario.

    3. Preocupación específica sobre la filosofía o expectativas del entrenador.

    Inquietudes para hablar con los entrenadores:

    1. El trato que recibe su hijo, tanto mental como físicamente.

    2. Maneras de ayudar a su hijo a mejorar.

    3. Preocupaciones sobre el comportamiento de su hijo.

    Asuntos que no conviene hablar con los entrenadores:

    1. Tiempo de juego, posición(es) que juega, etc.

    2. Estrategia del equipo.

    3. Otros estudiantes atletas.

    Procedimiento para la reunión con los entrenadores:

    1. Asegúrese de que su hijo se haya reunido primero con su(s) entrenador(es).

    2. Llame al entrenador para programar una cita.

    3. No intente confrontar a un entrenador antes ni después de un entrenamiento o competencia (use la regla de las 24 horas). Estos pueden ser momentos emotivos para el entrenador y los padres. Las reuniones de esta naturaleza no promueven la resolución, solo el conflicto.

    4. Si el entrenador no responde en un plazo razonable, por favor contacte al director deportivo.

    Próximos pasos:

    ¿Qué pueden hacer los padres si la reunión con el entrenador no tuvo una solución satisfactoria?

    1. Llamar y programar una cita con el director deportivo y el entrenador principal para hablar sobre la situación. Por favor, no contacte al director sin antes contactar al director deportivo.

    2. En esta reunión se determinará el siguiente paso.

  • Clear
  • Clear
  • Acuse de recibo de información del formulario

  • Al firmar a continuación, reconozco que toda la información es correcta y que al escribir / firmar su nombre (padre / tutor y estudiante-deportista) en este formulario de registro, significa que su firma electrónica representa a la persona nombrada y reconoce una comprensión completa y aceptación de toda la información.

  • Clear
  • Clear
  • Should be Empty: