Order Form
Hello and welcome to A Nossa Casa (our home), the best Portuguese experience you will have outside of Portugal! Below you will have the chance to pick everything you want to eat. Remember, you get to pick one appetizer, one entree (meat OR fish) and one dessert. Hope you enjoy and once again, welcome!
Guest(s) Information
Quantas pessoas? (how many people in your party?)
*
Please Select
1
2
3
4
Max of 4
1st Guest
*
First Name
Last Name
2nd Guest
First Name
Last Name
3rd Guest
First Name
Last Name
4th Guest
First Name
Last Name
Phone Number
*
Please enter a valid phone number.
Email
*
example@example.com
Back
Next
Ordem para (order for)
First Name
Last Name
Ementa
(food menu)
Entradas (Appetizer)
Please Select
Ameijoas a bulhao pato (clams in white wine sauce)
Chourico assado (grilled portuguese sausage)
Camarao ao alho (garlic shrimp)
Toucinho grelhado (grilled pork belly)
Carnes (meat entrees)
Please Select
Carne de Porco a Alentejana (pork and clams)
Favas com Entrecosto e Chourico (fava beans with pork)
Bifanas no Pao (pork loin sandwich)
Bitoque no prato com ovo a cavalo (steak with egg)
Frango com cogumelos e natas (chicken with mushrooms cream sauce)
Peixe (fish entrees)
Please Select
Bacalhau a Bras (codfish with eggs and potatoes)
Bacalhau com Natas (codfish in bechamel sauce)
Arroz de Marisco (mixed seafood rice)
Arroz de Lulas (calamari rice)
Sobremesas (desserts)
Please Select
Pastel de nata (typical Portuguese custard tart)- you get 2
Leite Creme (creme brulee)
Doce da Avo (grandma's dessert: 3 layers of coffee soaked Maria cookies, condesned milk and hand whipped heavy creamm)
Pudim flan (flan pudding)
Bebidas
(drinks list)
Refrigerantes (sodas)
Please Select
Coca-Cola
Pepsi
Sprite
Ginger Ale
Fanta
Sumol (portuguese soda)
Sumol flavor
Please Select
Orange
Pineapple
Como prefere seu rerigerante? (soda type preferred)
Regular
Diet
Zero
Vinhos (wines)
Please Select
Silk & Spice (red)
Bigode (red)
Forte do Cego (red)
Gazela (white/verde)
Aveleda (white/verde)
Casal Garcia (white/verde)
(tem de ter 21 anos para consumir alcool!) (must be 21 years old to consume alcohol!)
How do you like your wine?
Please Select
Chilled
Room temperature
Notas adicionais (por exemplo: alergias, temperatura ideal para carnes, etc)
(for example: food allergies, preferred meat temperature, etc)
Back
Next
Ordem para (order for)
First Name
Last Name
Ementa
(food menu)
Entradas (Appetizer)
Please Select
Ameijoas a bulhao pato (clams in white wine sauce)
Chourico assado (grilled portuguese sausage)
Camarao ao alho (garlic shrimp)
Toucinho grelhado (grilled pork belly)
Carnes (meat entrees)
Please Select
Carne de Porco a Alentejana (pork and clams)
Favas com Entrecosto e Chourico (fava beans with pork)
Bifanas no Pao (pork loin sandwich)
Bitoque no prato com ovo a cavalo (steak with egg)
Frango com cogumelos e natas (chicken with mushrooms cream sauce)
Peixe (fish entrees)
Please Select
Bacalhau a Bras (codfish with eggs and potatoes)
Bacalhau com Natas (codfish in bechamel sauce)
Arroz de Marisco (mixed seafood rice)
Arroz de Lulas (calamari rice)
Sobremesas (desserts)
Please Select
Pastel de nata (typical Portuguese custard tart)- you get 2
Leite Creme (creme brulee)
Doce da Avo (grandma's dessert: 3 layers of coffee soaked Maria cookies, condesned milk and hand whipped heavy creamm)
Pudim flan (flan pudding)
Bebidas
(drinks list)
Refrigerantes (sodas)
Please Select
Coca-Cola
Pepsi
Sprite
Ginger Ale
Fanta
Sumol (portuguese soda)
Sumol flavor
Please Select
Orange
Pineapple
Como prefere seu reregirante? (soda type preferred)
Regular
Diet
Zero
Vinhos (wines)
Please Select
Silk & Spice (red)
Bigode (red)
Forte do Cego (red)
Gazela (white/verde)
Aveleda (white/verde)
Casal Garcia (white/verde)
(tem de ter 21 anos para consumir alcool!) (must be 21 years old to consume alcohol!)
How do you like your wine?
Please Select
Chilled
Room temperature
Notas adicionais (por exemplo: alergias, temperatura ideal para carnes, etc)
(for example: food allergies, preferred meat temperature, etc)
Back
Next
Ordem para (order for)
First Name
Last Name
Ementa
(food menu)
Entradas (Appetizer)
Please Select
Ameijoas a bulhao pato (clams in white wine sauce)
Chourico assado (grilled portuguese sausage)
Camarao ao alho (garlic shrimp)
Toucinho grelhado (grilled pork belly)
Carnes (meat entrees)
Please Select
Carne de Porco a Alentejana (pork and clams)
Favas com Entrecosto e Chourico (fava beans with pork)
Bifanas no Pao (pork loin sandwich)
Bitoque no prato com ovo a cavalo (steak with egg)
Frango com cogumelos e natas (chicken with mushrooms cream sauce)
Peixe (fish entrees)
Please Select
Bacalhau a Bras (codfish with eggs and potatoes)
Bacalhau com Natas (codfish in bechamel sauce)
Arroz de Marisco (mixed seafood rice)
Arroz de Lulas (calamari rice)
Sobremesas (desserts)
Please Select
Pastel de nata (typical Portuguese custard tart)- you get 2
Leite Creme (creme brulee)
Doce da Avo (grandma's dessert: 3 layers of coffee soaked Maria cookies, condesned milk and hand whipped heavy creamm)
Pudim flan (flan pudding)
Bebidas
(drinks list)
Refrigerantes (sodas)
Please Select
Coca-Cola
Pepsi
Sprite
Ginger Ale
Fanta
Sumol (portuguese soda)
Sumol flavor
Please Select
Orange
Pineapple
Como prefere seu reregirante? (soda type preferred)
Regular
Diet
Zero
Vinhos (wines)
Please Select
Silk & Spice (red)
Bigode (red)
Forte do Cego (red)
Gazela (white/verde)
Aveleda (white/verde)
Casal Garcia (white/verde)
(tem de ter 21 anos para consumir alcool!) (must be 21 years old to consume alcohol!)
How do you like your wine?
Please Select
Chilled
Room temperature
Notas adicionais (por exemplo: alergias, temperatura ideal para carnes, etc)
(for example: food allergies, preferred meat temperature, etc)
Back
Next
Ordem para (order for)
First Name
Last Name
Ementa
(food menu)
Entradas (Appetizer)
Please Select
Ameijoas a bulhao pato (clams in white wine sauce)
Chourico assado (grilled portuguese sausage)
Camarao ao alho (garlic shrimp)
Toucinho grelhado (grilled pork belly)
Carnes (meat entrees)
Please Select
Carne de Porco a Alentejana (pork and clams)
Favas com Entrecosto e Chourico (fava beans with pork)
Bifanas no Pao (pork loin sandwich)
Bitoque no prato com ovo a cavalo (steak with egg)
Frango com cogumelos e natas (chicken with mushrooms cream sauce)
Peixe (fish entrees)
Please Select
Bacalhau a Bras (codfish with eggs and potatoes)
Bacalhau com Natas (codfish in bechamel sauce)
Arroz de Marisco (mixed seafood rice)
Arroz de Lulas (calamari rice)
Sobremesas (desserts)
Please Select
Pastel de nata (typical Portuguese custard tart)- you get 2
Leite Creme (creme brulee)
Doce da Avo (grandma's dessert: 3 layers of coffee soaked Maria cookies, condesned milk and hand whipped heavy creamm)
Pudim flan (flan pudding)
Bebidas
(drinks list)
Refrigerantes (sodas)
Please Select
Coca-Cola
Pepsi
Sprite
Ginger Ale
Fanta
Sumol (portuguese soda)
Sumol flavor
Please Select
Orange
Pineapple
Como prefere seu reregirante? (soda type preferred)
Regular
Diet
Zero
Vinhos (wines)
Please Select
Silk & Spice (red)
Bigode (red)
Forte do Cego (red)
Gazela (white/verde)
Aveleda (white/verde)
Casal Garcia (white/verde)
(tem de ter 21 anos para consumir alcool!) (must be 21 years old to consume alcohol!)
How do you like your wine?
Please Select
Chilled
Room temperature
Notas adicionais (por exemplo: alergias, temperatura ideal para carnes, etc)
(for example: food allergies, preferred meat temperature, etc)
Back
Next
Should be Empty: