Full-Time and Part-Time Logistics Coordinator
Job Description // Descripción del puesto: https://drive.google.com/file/d/15zm-Ibm6sYUxN1uzV4sPxgHkJfx9LAF7/view?usp=sharing Role structure: A 1-year full-time (40 hours per week) with benefits and a 1-year part-time (25 hours per week) position without benefits is available. Start dates may be flexible between November and January. // Estructura del puesto: Se ofrece un puesto a tiempo completo (40 horas semanales) con prestaciones durante un año y un puesto a tiempo parcial (25 horas semanales) sin prestaciones durante un año. Las fechas de inicio pueden ser flexibles entre noviembre y enero.
Basic Information / Información básica
Name / Nombre
This does not need to be your birth name / No es obligatorio que proporcione su nombre de nacimiento
Pronouns / Pronombres
Email Address / Dirección de correo electrónico
Phone Number / Número de teléfono
Do you live in or very close to Tucson? // ¿Vives en Tucson o muy cerca?
Yes // Sí
No but willing to relocate (this position DOES NOT provide relocation support) // No, pero dispuesto a trasladarme (este puesto NO ofrece ayuda para el traslado).
Do you speak Spanish? Please choose the percentage that best indicates how much you can understand and articulate in ordinary situations. // ¿Habla español? Elija el porcentaje que mejor indique su nivel de comprensión y expresión en situaciones cotidianas.
None // Ninguno (A0-A1, 0-25%)
Basic // Básico (A2, 25-50%)
Intermediate // Intermedio (B1, 51-80%)
Fluent or Native Speaker // Fluido o Hablante Nativo (B2-C2, 81-100)
Are you interested in the full-time or part-time, or open to either? // ¿Le interesa la jornada completa o la media jornada, o está abierto a cualquiera de las dos?
Full-time // tiempo completo
Part-time // tiempo parcial
Interest, Experience, and Logistics / Interés, Experiencia y Logística
Why are you interested in this position and working for No More Deaths? // ¿Por qué te interesa este puesto y trabajar para No More Deaths?
Please describe your experience with desert aid logistics, No More Deaths, humanitarian aid, or relevant other experience (e.g. managing budgets, inventory, donations, etc; vehicle and infrastructure maintenance, repair, and administration; purchasing supplies; emergency response, etc. See the job description linked above for more). // Describa su experiencia en logística de ayuda en el desierto, No More Deaths, ayuda humanitaria u otra experiencia relevante (por ejemplo, gestión de presupuestos, inventario, donaciones, etc.; mantenimiento, reparación y administración de vehículos e infraestructuras; compra de suministros; respuesta a emergencias, etc. Consulte la descripción del puesto en el enlace anterior para obtener más información).
Please describe your experience with facilitating volunteer groups, coordinating group projects, community organizing, or other relevant experience. // Describa su experiencia en la facilitación de grupos de voluntarios, la coordinación de proyectos grupales, la organización comunitaria u otra experiencia relevante.
Optional: Please attach your resume. // Opcional: Adjunte su currículum vítae.
Browse Files
Cancel
of
Is there anything else you would like for us to know about you? / ¿Hay algo más que le gustaría que sepamos de usted?
Save
Submit / Enviar
Should be Empty: