Zapisy na Rok Harcerski Hufca Ogniwo 2025-2026
  • Zapisy na Rok Harcerski 2025-2026

    Hufiec Ogniwo - Montreal
  • Witamy na stronie zapisów na zajęcia harcerskie Hufca Ogniwo!!

     

    Zbiórki

    Prosimy aby każdy rodzić wypełnił formularz dla każdego dziecka które będzie uczestniczyło w zbiórkach. Termin na zgłoszenia : 15 października 2025. Po terminie, 25$ będzie dodane do kosztu.

    W tym roku zbiórki odbędą się w następujacych miejscach i dniach:

    Przy Parafii Św. Trójcy

    Gromada skrzatów „Iskierki” (4-6 lat) – co drugi poniedziałek*

    Gromada zuchów „Promyki” (7-10 lat) – co drugi poniedziałek*

    Drużyna harcerek „B.J.Ż” (11-15 lat) – co drugi poniedziałek

    Pierwsza zbiorka będzie 22go września 2025. 

     

    W Dollard-des-Ormeaux

    Gromada skrzatów „Krasnoludki” (4-6 lat) – co drugi piątek*

    Gromada zuchów „Wielkoludki” (7-10 lat) – co drugi piątek*

    Pierwsza zbiórka będzie 19go września 2025. 

     

    W Dollard-des-Ormeaux

    Drużyna harcerek „Wisła” (11-15 lat) – Każdy piątek

    Pierwsza zbiórka będzie 19 września 2025. 

     

    W różnych lokalizacjach

    Drużyna wędrowniczek „Morskie Oko” (16-21 lat)

     Pierwsza zbiórka będzie pod koniec września 2025. 

    Godziny i dokładny rozkład dni wyśle drużynowa po zapisie.

     

    ӿ Drużyny skrzatów (4 do 6 lat) są koedukacyjne/mieszane. Chłopcy w wieku zuchów (7 do 10 lat) w West-Island i w Centrum są pod opieką hufca Orlęta. Prosimy aby zuchy chłopcy użyli formularz hufca Orlęta.

     

    Koszt

    W koszt zbiórek wliczone są materiały na zajęcia, koszt za ubezpieczenie, składka do Chorągwi (Kanada) i do Hufca (Montreal).

    Gromada zuchów i skrzatów „Promyki i iskierki” : 110$

    Drużyna harcerek „B.J.Ż” : 100$

     

    Gromada skrzatów „Krasnoludki”: 110$ 

    Gromada zuchów „Wielkoludki”: 110 $

     

    Drużyna harcerek „Wisła” : 160 $

    Drużyna wędrowniczek „Morskie Oko” : 120 $

     

    Więcej informacji może udzielić druhna hufcowa Tamara Sztorc pod emailem hufcowa.ogniwo@zhp.ca

  • Data urodzenia *
     - -
  • Format: (000) 000-0000.
  • Informacje o rodzicach/opiekunach

    Parents'/Guardians' Information
  • Format: (000) 000-0000.
  • Czy wyrażasz zgodę na udostępnienie Twojego adresu email do Kręg Przyjaciół Harcerstwa (KPH) w celu otrzymania informacji dotyczacych ich spotkań i działalności?
  • Format: (000) 000-0000.
  • Kontakt w nagłych wypadkach

    Emergency Contact Information
  • Format: (000) 000-0000.
  • Jednostka

  • Uczestnik/uczestniczka zapisuje się do jednostki*
  • Do której jednostki skrzatów uczestnik/uczestniczka będzie należał/należała?*
  • Do której jednostki zuchów uczestnik/uczestniczka będzie należał/należała?*
  • Do której jednostki harcerek uczestniczka będzie należała?*
  • Stopien harcerski*
  • Czy składka KPH (25$) już została zapłacona z rejestracją rodzeństwa?*
  • Dalsza część formularzu będzie po angielsku, aby ułatwić stosowanie terminologii medycznej i legalnej. 

  • Emergency/Personal Health Form

    Prosimy uzupełnić każda rubrykę. Jeżeli coś nie dotyczy, prosze zaznaczyć N/A.
  • Year of last Tetanus Vaccination *
     - -
  • Dietary Restrictions

  • Does the participant follow any dietary restrictions?*
  • Allergies/Asthma

  • Does the participant have any allergies or asthma?*
  • Does the participant carry an epinephrine autoinjector (e.g. EpiPen)?*
  • Does the participant carry an inhaler?*
  • Medical Conditions

  • Many conditions and disorders, including mental illness, can affect participation in weekly meeting, outings and bivouacs, so we please ask you to be honest and thorough with your responses. Examples of such conditions include bed-wetting, sleepwalking, nosebleeds, diabetes, epilepsy, chronic infections, ADHD, etc.

  • Does the participant have any medical conditions which may affect his participation in activities?*
  • Does the participant have a Medical Bracelet (or similar device)?*
  • Psychological or emotional difficulties (ex. Anger, Panic Attack, Depression, Anxiety etc)*
  • Neurological or behavioral disorders ( ex. Autism or ODD, LD, ADD, ADHD)*
  • Medication

  • Does the participant need to take any medication during activities which can include bivouacs (short sleep away camps), trips, sports etc.*
  • May an over the counter pain medication be administered in the case of minor discomfort or pain (Please select which ones can be used).*
  • Additionnal Information

    If you have any additional information to share that could have an impact on the participant during the activities, please describe it here. All information is kept private and will only be known to the troop leaders as well as the district's executive committee. We please ask to be honest and thorough, as this information (as well as the information provided previously), will be used to ensure the well being of the participant and all other participants and leaders. 

  • Would you like to provide additional information ?*
  • Permissions

    Pozwolenia
  • Inherent Risk
    Scouting meetings hold activities with sometimes physical demands and inherent risks, which are beyond the control of the Polish Scouting Association Inc. Despite precautions and supervision of activities by trained counselors, falls, bruises and other incidents may occur and cause injury. Scouts must assume the risks and dangers. 

    By signing below, I release and agree to indemnify and hold harmless the Polish Scouting Association, its units, members and volunteers from any liability concerning my Participant child’s involvement in approved scouting activities.

     

    Ryzyko Nieodłącznie Związane z zbiorkami
    Udział w zbiorkach i zajęciach harcerskich wymaga od każdego uczestnika sprawności fizycznej. Jednakże, w czasie zbiorek/zajęc, nie można całkowicie wyeliminować ryzyka uszkodzenia ciała. Pomimo ostrożności oraz czynności przez doświadczonej komendy, w czasie zbiorek/zajęć zdarzają się różnego rodzaju wypadki, zranienia, urazy, które pozostają poza kontrola organizatorów zbiorek i ZHP. Uczestnicy zbiórek/zajęcia ponoszą odpowiedzialność za niebezpieczeństwa wynikające z brania udziału w zbiorkach. 

    Podpisując poniżej, oświadczam, że przeczytałem/łam i zrozumiałem/łam powyższy formularz zrzeczenia się roszczeń. Zwalniam od roszczeń organizatorów, Z.H.P. i PSA Inc.

  • Date*
     - -
  • Date*
     - -
  • Medical Waiver

    In the event that medical care is required, I understand that every effort will be made to contact me. I acknowledge that in the case of an emergency, medical treatment may be sought by a leaders and/or provided by health care practitioners without my consent. I hereby authorize the leaders to secure such medical advice and services as may be required for the health and safety of myself or my child. I agree to accept financial responsibility in excess of the benefits allowed by my Provincial Health Plan.

    I understand that not reporting an illness, discomfort, the fact that the scout is taking medication, or that for any reason they are unable to fully participate in the activities, is equivalent to not complying with the regulations and may result in their expulsion from the activity at the expense of the parents.

     

    Oświadczenie medyczne

    W wypadku potrzeby uzyskania opieki medycznej, rozumiem ze organizatorzy/prowadzacy zajęcia dołożą wszelkich możliwych starań by się ze mną skontaktować. Rozumiem że w sytuacjach nagłych interwencja medyczna może nastąpić bez mojego pozwolenia. Upoważniam osoby prowadzące zajęcia do zasięgniecia potrzebnej opieki medycznej dla zapewnienia zdrowia i bezpieczeństwa mojego dziecka (czy mojego/ej podopiecznego/ej). Przyjmuje odpowiedzialność finansową za koszty niepokryte przez rządowy plan zdrowia.

    Rozumiem, ze nie zgłoszenie choroby, dolegliwości, faktu, że harcerka przyjmuję lekarstwa lub że, z jakiegokolwiek powodu, nie może w pełni wziąść udziału w zajęciach, jest rownóznaczne z nie zastosowaniem się do regulaminu i grozi jemu wydaleniem z zajęcia na koszt rodziców.

  • Date*
     - -
  • Date*
     - -
  • Photo Waiver Release Form 

    I further understand that photographs and/or videos may be taken during this scouting activity by the organizers.

     

    Formularz Zwolnienia Zdjęć

    Również rozumiem, że podczas roznych aktywności harcerskich, organizatorzy mogą robić zdjęcia i/lub widea.

  • I chose the following option for my child (please circle the number):*
  • Date*
     - -
  • Date*
     - -
  • Opłata

    Payment
  • Proszę zauważyć, że po dniu 15 października, wartość płatności wzrasta o 25$.

  • Data Czeku *
     - -
  • Koszt zapisu jest {CostFinal}$ CAD

    Prosimy aby wysłać "E-Transfer" na email  

    skarbniczka.ogniwo@zhp.ca 

    Prosimy o napisanie imionia dziecka/dzieci za które opłata jest wysłana, imie rodzica oraz wpisać drużyne do której dziecko należy.

    Dziękujemy!

  • Koszt zapisu jest {CostFinal}$ CAD

    Prosimy aby wystawić czek lub "ZHP- PSA Hufiec OGNIWO" i wysłać do druhny skarbniczki:

    Kristina Hamernik
    154 rue Saint-Ferdinand Montreal H4C 2S5

     

    Prosimy o napisanie imionia dziecka/dzieci za które opłata jest wysłana, imie rodzica oraz wpisać drużyne do której dziecko należy.

    Dziękujemy!

  • Dalsze kroki

    Further Steps
  • Po wypełnieniu tego formularza i naciskając „Submit”, dostaniecie email od Jotform potwierdzający udane przyjęcie formy. Drużynowa skontaktuje się Państwem w krótce. 

    Czułe serduszko, czuj, czuwaj! 

  • Should be Empty: