Language
Español
English (US)
ENCUESTA DE SATISFACCIÓN | SATISFACTION SURVEY
AQUASUR 2026 VISITANTES | VISITORS
Preguntas y alternativas de respuestas se encuentran en español e inglés. | Questions and alternative answers are in Spanish and English.
>FISA del Grupo GL events, principalorganizador de ferias y congresos profesionales, lo invita a responder unabreve encuesta sobre su participación en AQUASUR 2026. ¡Muchas gracias! >FISA from the GLevents Group, a leading organizer of trade fairs and professionalcongresses, invites you to answer a brief survey about your participation in AQUASUR2026. Thank you very much!
NOMBRE EMPRESA | COMPANY NAME
*
RUBRO | SECTOR
*
CARGO | POSITION
*
E-MAIL
*
1. ¿Cuál es el objetivo principal de visitar la feria? (elegir las 2 opciones principales) | What is the main purpose of your participation in the fair (please choose the 2 main options)?
*
Buscar proveedores para su empresa. / Find suppliers for your company.
Visualizar nuevas oportunidades de negocios. / Visualizing new business opportunities.
Conocer la oferta presente en la feria y las nuevas tendencias de la industria. / To know the offer present at the fair and the new trends in the industry.
Ampliar mis conocimientos y perfeccionamiento profesional / To expand my knowledge and professional development
Asistir a Congreso / Attendthe congress
Relacionarme y/o escuchar a Speakers líderes sectoriales / To engage with speakers and professionals from leading health-sector institutions
Otro
2. ¿Cómo se enteró de esta feria? | How did you find out about this fair?
E-mail.
Redes sociales / Social networks
Radio / Radio
Página web de la feria / Fair website
Prensa (diario) / Newspaper
Media partner o revista especializada / Media partner or specialized magazine
Recibí una invitación a la feria (código cortesía) / Received an invitation to the fair (courtesy code)
Publicidad en vía pública / Out-of-home advertising (OOH)
TV / Television
Por un tercero / Through a third party
Otro
3. Indique qué tan satisfecho está con los siguientes aspectos. Utilice una escala de 1 a 5, donde 1 es “Muy insatisfecho” (MI) y 5 es “Muy satisfecho” (MS). Indique NA en caso de no haber utilizado el servicio. Please indicate your level of satisfaction with the following aspects. Use a scale from 1 to 5, where 1 is “Very dissatisfied” and 5 is “Very satisfied”. Select NA if you did not use the service.
*
Rows
1
2
3
4
5
No aplica/Not applied
Información previa sobre la feria I
Information received before the fair
Que tan satisfecho está con la calidad y cantidad de información recibida / How satisfied are you with the quality and quantity of informaction provided before attending?
Registro o Compra de Ticket / Registration or ticket purchase
¿Qué tan satisfecho está con el proceso de registro o compra de ticket? How satisfied are you with the registration or ticket purchase process?
Acreditación en el acceso al recinto / Accreditation at the venue entrance
¿Qué tan satisfecho está con el proceso de acreditación en el acceso al recinto? / How atisfied are you with the accreditation process at the venue entrance?
Distribución de la Feria / Fair layout
¿Qué tan satisfecho está con la distribución de la feria espacios habilitados, número de empresas expositoras, seguridad, etc.)? / How satisfied are you with the layout of the fair (available space, number of exhibiting
companies, security, etc.)?
Acceso a pabellones y Señalización / Access to pavilions and signage
¿Qué tan satisfecho está
con la señalización y la facilidad de acceso a los pabellones? / How satisfied are you with the signage
and ease of access to the pavilions?
Oferta de la Feria / Fair offering
¿Qué tan satisfecho está
con la oferta presentada en la feria? / How satisfied are you with the overall offering
presented at the fair?
Congreso de la Feria / Congress
¿Qué tan satisfecho está con las temáticasabordadas y los relatores del Congreso? / How satisfied are you with the topics covered and the speakers at the Congress?
Servicio de Alimentación / Food services
¿Qué tan satisfecho está con la oferta de servicios de alimentación (zonas de comida, cafeterías, etc.)? / How satisfied are you with the available food services (food areas, cafeterias, etc.)?
Si utilizó los buses de acercamiento, ¿Que tan satisfecho con su experiencia? / If you used the shutte buses, how satisfeied were you with your experience?
¿Que tan satisfecho está con el servicio de estacionamiento / How satisfied are you with the parking service?
4. Información de transporte y acceso. | Transportation and access infromation.
*
Rows
Si/Yes
No/Not
Se enteró de los buses de acercamiento gratuitos disponibles durante los días de
feria? / Were you aware of the free shuttle buses available during the fair days?
¿Utilizó los buses de acercamiento? / Did you use the shuttle buses?
¿Recibió información sobre el nuevo recinto y cómo llegar? / Did you receive information about the new venue and
how to get there?
Que tan satisfecho está con la nueva ubicación y los accesos al recinto ferial? / Hoy satisfied are you with the new location and access to the fairground?
6. Resultados de Negocios / Bussiness outcomes En caso de haber concretado negocios o iniciado negociaciones durante la feria ¿Cuál es el monto aproximado proyectado? (Favor indicar cifra en dólares - US $) | If you concluded business deals or initiatednegotiations during the fair, what is the estimated value of theseopportunities? (please indicate the amount in USD)?
*
Monto en dólares (US $) / USD
7. Nivel de satisfacción, proyecciones y participación futura / Satisfaction and future
*
Rows
Si/Yes
No/Not
¿Recomendaría visitar AQUASUR 2028? / Would you recommend visiting AQUASUR 2028?
¿Participaría como expositor en AQUASUR 2028? / Would you participate as an exhibitor in AQUASUR 2028?
¿La duración de la feria fue adecuada? Si la respuesta es No, indicar por qué. / Was the duration of the fair appropriate? If the answer is No, please indicate why.
Indique su respuesta / Please indicate your answer
*
8. ¿Participación futura | Future participation? ¿Participara en la versión 2028? / Will you participate in the Aquasur 2028 edition?
*
Si participaré. / Yes, I will participate.
No participaré. / I will not participate.
¡No te pierdas de las novedades! | Don't miss out on the latest news! 👇🏻👇🏻👇🏻
enviar
Should be Empty: