2026-2027 Title I Pre-K Screening (Solicitud de Título I para Pre-kínder)
Welcome to the Rowan-Salisbury School System's Title I Pre-K Screening for the 2026-2027 school year. 1) Complete the Title I Pre-K application below. Completing this form does not constitute enrollment. We will stop taking applications at 3:30 p.m. on Friday, February 27, 2026. 2) Upon submission of your completed application, you will receive a receipt of submission that contains your screening date and time. 3) The following documents will be required to be presented at the screening check-in: (a) Proof of child's age (such as a certified birth certificate; certified copy of any medical record of the child's birth issued by the treating physician or the hospital in which the child was born; or a certified copy of a birth certificate issued by a church, mosque, temple or other religious institution that maintains birth records of its members). (b) Proof of address that shows that you live in Rowan County (such as a current lease or electric, water, cable bill, etc.) (c) Identification of parent/legal guardian (photo ID such as Driver's License or passport, etc.) If you have any questions, please feel free to email Emily Teeter at Teeteres@rss.k12.nc.us. ________________________________________________________________________ Bienvenidos al programa de Pre-Kinder de Título I de las Escuelas de Rowan Salisbury para el año 2025-2026. 1) Complete la solicitud de Pre-Kinder de Título I a continuación. El completar esta solicitud no significa que ya haya sido aceptado. Dejaremos de recibir solicitudes para las evaluaciones a las 3:30 p.m. del viernes 27 de febrero de 2026. 2)Al enviar su solicitud, recibirá un recibo de confirmación que incluirá la fecha y hora de su evaluación. 3) Los documentos que usted necesita entregar son los siguientes: (a) Comprobante de la fecha de nacimiento de su niño (tal como una copia certificada del acta de nacimiento; copia certificada de cualquier registro médico del nacimiento del niño emitido por el médico tratante o el hospital en el que nació el niño; o una copia certificada de un certificado de nacimiento emitido por una iglesia, mezquita, templo u otra institución religiosa que mantenga registros de nacimiento de sus miembros). (b) Comprobante de su dirección (contrato de arrendamiento o facturas de electricidad, agua o cable) (c) Identificación de padre/tutor legal (identificación con foto tales como licencia de conducir, pasaporte, etc.) Si tiene alguna pregunta, no dude en enviar un correo electrónico a Emily Teeter a Teeteres@rss.k12.nc.us.
Valid email address. (Dirección de correo electrónico (email) válida)
Parent/Legal Guardian First Name (Required). (Primer nombre del Padre/Tutor Legal -Requerido)
Parent/Legal Guardian Middle Name (Required). (Segundo nombre del Padre/Tutor Legal -Requerido)
Parent/Legal Guardian Last Name (Required). (Apellido(s) del Padre/Tutor -Requerido)
Suffix (If needed) (Sufijo - si lo tiene)
Parent/Legal Guardian Email Address. (Dirección de correo electrónico del Padre/Tutor Legal)
example@example.com
Confirm Parent/Legal Guardian Email Address. (Confirme el correo electrónico del Padre/Tutor Legal)
example@example.com
What is your preferred contact number? (¿Cuál es su número de contacto de preferencia?)
Cell phone number. (Número de celular).
Home phone number. (Número de casa).
Work phone number. (Número de trabajo).
Phone number. (Número de teléfono)
What is another contact number? (Otro número de contacto)
Cell phone number. (Número de celular).
Home phone number. (Número de casa).
Work phone number. (Número de trabajo).
Phone number. (Número de teléfono)
Street Address. (Número y nombre de calle)
Street Address. (Número y nombre de calle 2)
Street Address Line 2 (Número y nombre de calle)
City / (Ciudad)
State / Estado
Postal / Zip Code / código postal
Mailing Address (if different from above). (Dirección postal -si es diferente a la anterior)
Street Address/ (Número y nombre de calle)
Street Address Line 2 (Número y nombre de calle 2)
City / (Ciudad)
State / Estado
Postal / Zip Code / código postal
Primary Language Spoken in the Home. (Idioma principal que se habla en casa)
What is your relationship to the child? (¿Cuál es la relación con el niño?)
I am their parent. (Soy el padre)
I am the child's legal guardian(Soy el tutor legal)
I am the child's grandparent. (Soy el abuelo/a)
Do you have legal custody of the child? (¿Usted tiene custodia legal del niño?)
Yes. (Sí)
No. (No)
Provide information on the child you are applying for pre-school services. Child must be 4 years old on or before August 31, 2026. (Provea información sobre el niño que esta solicitando para los servicios preescolares. El niño debe tener 4 años en o antes del 31 de agosto del 2026).
Child's First Name. (Nombre del niño).
Child's Middle Name . (Segundo nombre del niño).
Child's Last Name (Required). (Apellido del niño -Requerido)
Suffix (If Needed). (Sufijo - si lo tiene).
Child's Nickname (If Needed). (Apodo del niño -si lo tiene).
Child's Birthdate. Birthdate must fall between September 1, 2021 and August 31, 2022 in order to qualify. (Fecha de nacimiento del niño).
-
Month
-
Day
Year
Date
Child's Race or Ethnicity. (Raza o etnia del niño).
Child's Sex. (Sexo del niño).
Male. Masculino.
Female. Femenino.
Has your child experienced any health conditions? (¿Su niño tiene alguna condición médica?)
Yes. (Sí.)
No. (No.)
If your child experiences any health conditions, please explain. (Si su niño tiene alguna condición médica por favor explique).
Is your child allergic to anything? (¿Su niño sufre de alguna alergia?)
Yes. (Sí.)
No. (No.)
If your child is allergic to anything, please explain. (Si su niño tiene alguna alergia, por favor explique.)
Does your child have any special needs? (speech, hearing, visual, physical, behavior, etc). (¿Tiene su niño alguna necesidad especial? - habla, audición, visual, física, comportamiento, etc.)
Yes. (Sí.)
No. (No.)
If your child has special needs, what are they? (Si su niño tiene necesidades especiales, ¿cuáles son?)
Will your child need instructions during the Pre-K screening in Spanish? (¿Necesitará su niño instrucciones en español durante la evaluación para Pre-kínder?)
Yes. (Sí.)
No. (No.)
Is your child currently enrolled in a Pre-school program? ( ¿Está su niño matriculado en un programa preescolar?)
Yes. (Sí.)
No. (No.)
If your child is currently enrolled in a Pre-school program, List the name below. (Si su niño está matriculado en un programa preescolar, ¿Cuál es el nombre del programa?)
What is the school zone that you reside in Rowan County? (¿ En que área escolar del Condado de Rowan viven ustedes?)
First choice of the Pre-K school that you would like for your child to attend: (Primera opción de escuela para Pre-k que usted prefiere que su hijo asista).
Hanford-Dole Elementary School
Hurley Elementary School
Knollwood Elementary School
Koontz Elementary School
North Rowan Elementary School
Second choice of the Pre-K school that you would like for your child to attend: (Segunda opción de escuela para Pre-k que usted prefiere que su hijo asista):
Hanford-Dole Elementary School
Hurley Elementary School
Knollwood Elementary School
Koontz Elementary School
North Rowan Elementary School
Third choice of the Pre-K school that you would like for your child to attend: (Tercera opción de escuela para Pre-K que usted prefiere que su hijo asista):
Hanford-Dole Elementary School
Hurley Elementary School
Knollwood Elementary School
Koontz Elementary School
North Rowan Elementary School
Screening Time Slots
Please choose from the available time slots below on March 30th, 31st, and April 1st, to sign up for a screening time. Each time slot is for one hour. Please only sign up for one time slot!
Appointment
*
Signature Required (Firma requeridos)
*
I certify that all of the information on this application is true to the best of my knowledge and I reside in Rowan County....type name and date. (Certifico que toda la información en esta solicitud es verdadera a mi mejor entender. Escriba su nombre y la fecha).
Submit
Should be Empty: