• Summer camp banner image with children
  • ACIS Summer Camp 2026 Registration  แบบฟอร์มลงทะเบียนเข้าร่วมโปรแกรมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนประจำปี 2569 美中国际学校2026年夏令营报名注册

  • Is your child an ACIS student? บุตรหลานของท่านกำลังศึกษากับทางโรงเรียนหรือไม่ 您的孩子是ACIS的学生吗?*
  • Student Information ข้อมูลนักเรียน 学生信息

  • Gender เพศ 性别*
  • Please select the week(s) you wish to register your child for. ขอความกรุณาระบุสัปดาห์ที่ท่านต้องการลงทะเบียนให้บุตรหลานเข้าร่วมการเรียนการสอนในภาคฤดูร้อน 请选择您希望孩子报名参加暑期课程的周次(可多选)。

  • Theme: Sustainability - From The Person to The Planet

    📅 Dates: Monday - Friday, June 29 to July 24, 2026

    ⏰ Time: 09:00 AM - 03:00 PM

    Each week offers a unique theme:

    Week 1: Sustainability of Humanity (Self and Community)
    Focus: Personal wellbeing and social responsibility

    Week 2: Sustainability of the Land (Resources and Habitats)
    Focus: Responsible land use and environmental stewardship

    Week 3: Sustainability of the Seas (Oceans and Water Systems)
    Focus: Ocean health and marine resource management

    Week 4: Sustainability of Animal Life (Biodiversity and Extinction)
    Focus: Animal populations and ecosystem balance

     

    หัวข้อในการเรียนรู้: ความยั่งยืน – จากตัวบุคคลสู่โลกทั้งใบ 

    📅 วันที่: ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 29 มิถุนายน ถึง วันศุกร์ที่ 24 กรกฎาคม 2569 
    ⏰ เวลา: 09.00 - 15.00 น.

    โดยในแต่ละสัปดาห์จะมีรูปแบบการจัดกิจกรรมการเรียนการสอนที่แตกต่างกันออกไปตามหัวข้อดังต่อไปนี้:

    สัปดาห์ที่ 1: ความยั่งยืนของมนุษยชาติ (ตนเอง และชุมชน)
    มุ่งเน้นไปที่: ความเป็นอยู่ที่ดีของตนเอง และความรับผิดชอบต่อสังคม

    สัปดาห์ที่ 2: ความยั่งยืนของผืนดิน (ทรัพยากร และถิ่นที่อยู่อาศัย)
    มุ่งเน้นไปที่: การใช้ประโยชน์ที่ดินอย่างรับผิดชอบ และการดูแลรักษาสิ่งแวดล้อม

    สัปดาห์ที่ 3: ความยั่งยืนของท้องทะเล (มหาสมุทร และระบบน้ำ)
    มุ่งเน้นไปที่: สุขภาวะของมหาสมุทร และการบริหารจัดการทรัพยากรทางทะเลอย่างยั่งยืน

    สัปดาห์ที่ 4: ความยั่งยืนของชีวิตสัตว์ (ความหลากหลายทางชีวภาพ และการสูญพันธุ์)
    มุ่งเน้นไปที่: ประชากรสัตว์ และความสมดุลของระบบนิเวศ

     


    主题:可持续发展——从个人到地球

    📅 日期: 2026年6月29日(星期一)至7月24日(星期五)

    ⏰ 时间: 上午9:00 – 下午3:00

    每周设有不同主题:

    第一周:人类的可持续发展(个人与社区)
    重点:个人身心健康与社会责任

    第二周:土地的可持续发展(资源与栖息地)
    重点:合理利用土地资源与环境保护

    第三周:海洋的可持续发展(海洋与水系统)
    重点:海洋健康与海洋资源管理

    第四周:动物生命的可持续发展(生物多样性与灭绝)
    重点:动物种群与生态系统平衡

     

  • My Child will attend summer camp: (Check only weeks your child will attend) บุตรหลานของท่านจะเข้าร่วมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนในสัปดาห์ใด 我的孩子将参加夏令营:(请勾选孩子将参加的周次)*
  • Which language subject would you like your child to enroll in? ท่านต้องการให้บุตรหลานเข้าร่วมการเรียนการสอนวิชาภาษาใด 您希望您的孩子参加哪一门语言课程?*
  • Please specify your child's summer school T-Shirt size (Kid size) โปรดระบุไซส์เสื้อของบุตรหลานท่าน (ไซส์ของเด็กเล็ก) 请选择适合您孩子夏令营T 恤的尺码(儿童尺码)
  • Please specify your child's summer school T-Shirt size (Adult size) โปรดระบุไซส์เสื้อของบุตรหลานท่าน (ไซส์ของเด็กโต) 请选择适合您孩子夏令营T 恤的尺码(成人尺码)
  • Summer school T-shirt size chart ตารางขนาดไซส์เสื้อซัมเเมอร์ ACIS夏令营T 恤尺码表

  • Image field 135
  • Parent/Guardian Information  

    ข้อมูลผู้ปกครอง

    家长/监护人信息

  • Prefix คำนำหน้า 称谓*
  • Format: (000) 000-0000.
  • Emergency Information 

    ข้อมูลบุคคลที่สามารถติดต่อได้ในกรณีฉุกเฉิน
    紧急联系人信息

  • Format: (000) 000-0000.
  • Family Hospital/ Hospital for Emergencies โรงเรียนพยาบาลที่ท่านสะดวกให้บุตรหลานเข้ารับการรักษา ในกรณีที่เกิดเหตุฉุกเฉิน 您方便让孩子在紧急情况下接受治疗的医院/诊所名称*
  • School Bus Service

    บริการรถรับส่งของโรงเรียน

    校车服务

    Important Note: If you select 'Yes,' please contact our school bus department. The booking will only beconfirmed after payment has been made. Please note that there is an additional fee for the school bus service. หมายเหตุ: หากท่านเลือก 'ต้องการ' กรุณาติดต่อฝ่ายบริการรถรับส่งโรงเรียน การจองจะได้รับการยืนยันหลังจากการชําระเงินเสร็จสิน โดยมีค่าใช้จ่ายเพิมเติมสําหรับบริการรถรับส่งโรงเรียน              重要提示:如果您选择“是”,请联系我校校车部门。预订将在付款后确认。请注意,校车服务将收取额外费用。

  • Do you require school bus service? ท่านต้องการใช้บริการรถรับส่งโรงเรียนหรือไม่ 您是否需要校车服务?*
  • Summer Camp Permission Slip 

    ใบอนุญาตให้เข้าร่วมกิจกรรมของโปรแกรมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อน

    暑期课程活动参加许可单

    Event Permission 
    I give permission for my child to participate in all camp activities, including, but not limited to, field trips, hands-on activities, and special events as part of the Summer Camp Program. I understand that transportation will be provided by ACIS staff for off-campus field trips, and I am comfortable with the nature of these trips.

    Assumption of Risk
    I, the undersigned parent/guardian, fully understand and acknowledge that my child will be participating in various activities during the 2026 Summer Camp, including physical activities, field trips, and other group events. I am aware that there may be risks of injury inherent in these activities, and I accept these risks on behalf of my child.

    Medical Consent
    In the event of an emergency, I authorize ACIS staff to seek medical attention for my child, including transport to a medical facility if necessary.

    Consent and Signature
    By signing below, I give permission for my child to participate in the activities and field trips associated with the Summer Camp Program. I understand that the camp staff will make every effort to ensure the safety and well-being of my child during the program.

     

    อนุญาตให้เข้าร่วมกิจกรรม
    ข้าพเจ้าอนุญาตให้บุตรหลานเข้าร่วมกิจกรรมประกอบการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนทั้งหมด รวมถึงกิจกรรมทัศนศึกษา กิจกรรมภาคปฏิบัติ และโครงการต่างๆ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเรียนการสอนภาคฤดูร้อน ข้าพเจ้ารับทราบว่าบุคลากรของโรงเรียนจะเป็นผู้จัดเตรียมรถรับส่งสำหรับกิจกรรมทัศนศึกษา และข้าพเจ้าอนุญาตให้บุตรหลานเดินทางด้วยรถรับส่งของโรงเรียน 

    การยอมรับความเสี่ยง
    ข้าพเจ้าในฐานะผู้ปกครองรับทราบ และอนุญาตให้บุตรหลานเข้าร่วมกิจกรรมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนประจำปี 2569 รวมถึงกิจกรรมภาคปฏิบัติ ทัศนศึกษา และกิจกรรมอื่นๆ นอกจากนี้ ข้าพเจ้าตระหนักดีว่ากิจกรรมดังกล่าวอาจมีความเสี่ยงที่จะเกิดอุบัติเหตุ และข้าพเจ้ายอมรับความเสี่ยงเหล่านี้ในนามของบุตรหลาน

    ความยินยอมเพื่อรับการรักษาทางการแพทย์
    ในกรณีฉุกเฉิน ข้าพเจ้าอนุญาตให้บุคลากรของโรงเรียนรักษาทางการแพทย์สำหรับบุตรหลาน รวมถึงการเดินทางไปยังสถานพยาบาลหากมีความจำเป็น

    การลงนามยินยอม
    ข้าพเจ้าอนุญาตให้บุตรหลานเข้าร่วมกิจกรรมประกอบการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนซึ่งรวมถึงกิจกรรมทัศนศึกษา ข้าพเจ้ารับทราบว่า บุคลากรของโรงเรียนจะดูแลความปลอดภัย และสวัสดิภาพของบุตรหลานตลอดช่วงระยะเวลาที่เข้าร่วมกิจกรรมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อน

     

    活动许可
         我允许我的孩子参加所有夏令营活动,包括但不限于实地考察、动手活动和特别活动作为暑期课程的一部分。我理解,ACIS工作人员将为校外实地考察提供交通工具,并且我对这些活动的性质感到放心。

    风险承担
          我作为签署人(家长/监护人),完全理解并允许我的孩子参加2026年夏令营期间的各种活动,包括体育活动、实地考察和其他团体活动。我意识到这些活动中可能存在伤害风险,并且我代表我的孩子接受这些风险。

    医疗同意
          在紧急情况下,我授权ACIS工作人员为我的孩子寻求医疗帮助,包括必要时将其送往医疗机构。

    同意与签名
          通过在下方签名,我允许我的孩子参加与暑期课程相关的活动和实地考察。我理解,夏令营工作人员将尽最大努力确保孩子在活动期间的安全与健康。

     

  •  - -
  • Payment Information

    รายละเอียดการชำระเงิน

    支付信息

    Total Costs

    1 week: 11,900 THB (Alipay and WeChat Pay: 11,900+1.5% = 12,078.50 | Credit card: 11,900 + 3% = 12,257)

    2 weeks: 21,900 THB (Alipay and WeChat Pay: 21,900+1.5% = 22,228.50 | Credit card: 21,900 + 3% = 22,557)

    3 weeks: 31,900 THB (Alipay and WeChat Pay: 31,900+1.5% = 32,378.50 | Credit card: 31,900 + 3% = 32,857)

    4 weeks: 39,000 THB (Alipay and WeChat Pay: 39,000+1.5% = 39,585 | Credit card: 39,000 + 3% = 40,170)

    * For 1-3 week signups, Personal Accident (PA) insurance is included for an extra 1,500 baht and an ACIS Summer Camp T-shirt for 400 baht. Lunch is included at no extra cost.

    ** AEG students will receive 10% discount off the original price: 36,000 THB
    (Alipay and WeChat Pay: 36,000 + 1.5% = 36,540 | Credit card: 36,000 + 3% = 37,080) if they pay before April 30, 2026.


    Terms & Conditions

    The above fees are non-refundable and non-transferable. 

     


    ค่าใช้จ่าย

    1 สัปดาห์: 11,900 บาท (Alipay and WeChat Pay: 11,900+1.5% = 12,078.50 | บัตรเครดิต: 11,900 + 3% = 12,257)
    2 สัปดาห์ : 21,900 บาท (Alipay and WeChat Pay: 21,900+1.5% = 22,228.50 | บัตรเครดิต: 21,900 + 3% = 22,557)
    3 สัปดาห์ : 31,900 บาท(Alipay and WeChat Pay: 31,900+1.5% = 32,378.50 | บัตรเครดิต: 31,900 + 3% = 32,857)
    4 สัปดาห์ : 39,000 บาท (รวมอาหารกลางวัน ประกันอุบัติเหตุ และเสื้อยืดของโรงเรียน) (Alipay and WeChat Pay: 39,000+1.5% = 39,585 | บัตรเครดิต: 39,000 + 3% = 40,170)

    * สำหรับผู้ปกครองที่ลงทะเบียนเข้าร่วมโปรแกรมการเรียนการสอนภาคฤดูร้อนเฉพาะสัปดาห์ที่ 1-3 จะต้องชำระค่าเบี้ยประกันอุบัติเหตุเป็นจำนวนเงิน 1,500 บาท และค่าเสื้อยืด ACIS Summer Camp เป็นจำนวนเงิน 400 บาท อย่างไรก็ตาม ราคาดังกล่าวรวมค่าอาหารกลางวันเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

    **สำหรับนักเรียนของโรงเรียนในเครือ AEG จะได้รับส่วนลด 10% จากราคาปกติ: 36,000 บาท  (ชำระผ่าน Alipay และ WeChat Pay: 36,000 + 1.5% = 36,540 บาท | ชำระผ่านบัตรเครดิต: 36,000 + 3% = 37,080 บาท) ทั้งนี้ ส่วนลดดังกล่าวมีผลสำหรับผู้ที่ชำระเงินภายในวันที่ 30 เมษายน 2569

    เงื่อนไขต่าง ๆ

    ค่าธรรมเนียมในข้างต้นไม่สามารถขอคืนเงินได้ และไม่สามารถโอนคืนได้

     总费用:

    1周: 11,900泰铢
    (支付宝及微信支付:11,900 + 1.5% = 12,078.50泰铢 | 信用卡:11,900 + 3% = 12,257泰铢)

    2周: 21,900泰铢
    (支付宝及微信支付:21,900 + 1.5% = 22,228.50泰铢 | 信用卡:21,900 + 3% = 22,557泰铢)

    3周: 31,900泰铢
    (支付宝及微信支付:31,900 + 1.5% = 32,378.50泰铢 | 信用卡:31,900 + 3% = 32,857泰铢)

    4周: 39,000泰铢
    (支付宝及微信支付:39,000 + 1.5% = 39,585泰铢 | 信用卡:39,000 + 3% = 40,170泰铢)


    * 报名1–3周的费用已包含:

    个人意外保险(PA)1,500泰铢
    ACIS夏令营T恤 400泰铢
    午餐(无需额外付费)
    ** AEG学生如在2026年4月30日前缴费,可享原价9折优惠:36,000泰铢
    (支付宝及微信支付:36,000 + 1.5% = 36,540泰铢 | 信用卡:36,000 + 3% = 37,080泰铢)


    条款与条件

    以上费用一经支付,概不退还,亦不可转让。

    Payment methods ช่องทางการชำระเงิน 支付方式

    QR Code 支付二维码

    Alipay

    Transfer directly to school bank accounts

    โอนเงินเข้าบัญชีธนาคารโรงเรียนโดยตรง

    直接转账到学校的银行账户

    After making your payment, please email the payment slip to admissions@acis.ac.th. This will ensure your child's seat is reserved. Don't forget to include the student's name and passport or ID number in the email.

    หลังจากที่ท่านได้ทำการชำระเงินเป็นที่เรียบร้อบแล้ว ขอความกรุณาส่งหลักฐานการโอนเงินมาที่อีเมลของแผนกรับนักเรียน admissions@acis.ac.th เพื่อที่ทางโรงเรียนจะสามารถจองที่นั่งให้กับบุตรหลานท่านได้ นอกจากนี้ โปรดระบุชื่อของบุตรหลาน และเลขที่หนังสือเดินทางหรือเลขบัตรประชาชนมาในอีเมลดังกล่าว

    在您完成付款后,请将付款单据发送给以下邮箱:admissions@acis.ac.th. 这一步骤可以确保预留您孩子的席位。请务必将孩子的名字以及护照号码在邮件中注明。

     

     

     

  • Browse Files
    Drag and drop files here
    Choose a file
    Cancelof
  •  - -
  • Should be Empty: