Nurturing Children Through Worship & Prayer Initiative Program Survey
  • Nurturing Children Through Worship & Prayer Initiative Program Survey

    Help us improve our children’s liturgy programs in your parish.
  • Office of Religious Formation – Children’s Liturgy Survey

    The Office of Religious Formation is conducting a survey to gather information about Children’s Liturgy programs in our parishes. Your participation is vital to help us better serve the children of our diocese and support your parish ministry.

    Thank you for taking a few minutes to complete this survey.

    ---

    Oficina de Formación Religiosa – Encuesta sobre la Liturgia de los Niños

    La Oficina de Formación Religiosa está realizando una encuesta para recopilar información sobre los programas de Liturgia de los Niños en nuestras parroquias. Su participación es muy importante para ayudarnos a servir mejor a los niños de nuestra diócesis y apoyar el ministerio en su parroquia.

    Gracias por tomarse unos minutos para completar esta encuesta.
  • Format: (000) 000-0000.
  • Children’s Mass / Misa para Niños

    The entire Mass is primarily directed toward children. The readings, the homily, the music, and the language are adapted for children. The children remain in the church for the entire Mass. / Toda la Misa está dirigida principalmente a los niños. Las lecturas, la homilía, la música y el lenguaje están adaptados para los niños. Los niños permanecen en la iglesia durante toda la Misa.
  • Does your parish currently offer Children’s Mass /¿Su parroquia ofrece actualmente Misa para Niños?
  • If YES, In which language(s) is Children’s Mass offered?Si la respuesta es SÍ, ¿en qué idioma(s) se ofrece la Misa para Niños?
  • Would you be interested in training or materials to help start or improve a Children’s Mass program in your parish?¿Estaría interesado(a) en capacitación o materiales que ayuden a comenzar o mejorar un programa de Misa para Niños en su parroquia?
  • Children's Choir Coro de Niños

  • Does your parish currently offer Children's Choir,?/¿Su parroquia ofrece actualmente coro para Niños?
  • If YES, In which language(s) is Children’s Choir offered?Si la respuesta es SÍ, ¿en qué idioma(s) se ofrece la Liturgia para Niños?
  • Would you be interested in training or materials to help start or improve a Children’s Liturgy program in your parish?¿Estaría interesado(a) en capacitación o materiales que ayuden a comenzar o mejorar un programa de Liturgia para Niños en su parroquia?
  • Children’s Liturgy of the Word Liturgia de la palabra para Niños

    Children’s Liturgy of the Word (CLOW) is a program during Sunday Mass where children are dismissed to a separate space to hear the scripture readings proclaimed in age-appropriate language./ La Liturgia de la Palabra para Niños (CLOW) es un programa que se realiza durante la Misa del domingo son enviados a un espacio separado para escuchar las lecturas de las Escrituras proclamadas en un lenguaje apropiado para su edad.
  • Does your parish currently offer Children’s Liturgy?/¿Su parroquia ofrece actualmente Liturgia para Niños?
  • If YES, In which language(s) is Children’s Choir offered?Si la respuesta es SÍ, ¿en qué idioma(s) se ofrece la Liturgia para Niños?
  • Would you be interested in training or materials to help start or improve a Children’s Liturgy program in your parish?¿Estaría interesado(a) en capacitación o materiales que ayuden a comenzar o mejorar un programa de Liturgia para Niños en su parroquia?
  • Catholic Vacation Bible School (VBS)/ Campamento Católico Bíblico de Vacaciones

    Catholic Vacation Bible School (VBS) is a fun, faith-filled, one-week program designed to engage children in the life of the Church during the summer months. Through interactive Bible stories, songs, crafts, games, and service activities, kids learn about God’s love, the teachings of Jesus, and the values of the Catholic faith in a lively and welcoming environment.
  • Does your parish currently offer VBS / ¿Su parroquia ofrece actualmente Campamento de Verano para Niños?
  • If YES, In which language(s) is VBS offered?Si la respuesta es SÍ, ¿en qué idioma(s) se ofrece la Campamento de Verano para Niños?
  • Would you be interested in training or materials to help start or improve a Children’s VBS program in your parish?¿Estaría interesado(a) en capacitación o materiales que ayuden a comenzar o mejorar un programa de Campamento de Verano para Niños en su parroquia?
  • Should be Empty: