• DATOS DEL REPRESENTANTE / RENSEIGNEMENTS SUR EL RESPONSABLE:

  • DATOS DEL ALUMNO / RENSEIGNEMENTS SUR L'ÉLÈVE:

  • MOTIVACIONES DE LA FAMILIA PARA LA SECCIÓN / MOTIVATIONS DE LA FAMILLE POUR LA SECTION:

  • Termes et conditions - Section Internationale

    • L'inscription d'un élève à la section internationale ne peut être interrompue en cours d'année. Si une famille décide de retirer son enfant au terme de l'année scolaire, une lettre motivée devra être envoyée à la Directrice du Primaire et au coordonnateur de la section internationale.

     

    • Si pour des motifs de santé ou de difficultés d'apprentissage (diagnostiqués par un spécialiste), un élève est dans l'incapacité de poursuivre en SECTION INTERNACIONALE, une réunion d'équipe éducative avec la famille et la Direction actera le retrait de l'élève.

     

    • Les cours de section internationale ayant lieu l'après-midi, les familles sont responsables de prévoir un repas pour leur enfant ou, s'ils le souhaitent, de l'inscrire au service de restauration
  • Términos y condiciones - Sección Internacional

    • La inscripción de un estudiante en la sección internacional no puede ser interrumpida durante el año. Si una familia decide dar de baja a la inscripción de su hijo al fin del periodo escolar, deberá enviar una carta detallada al Director de Primaria y al coordinador de la sección internacional.

     

    • Si, por razones de salud o por dificultades de aprendizaje (diagnosticadas por un especialista), un estudiante NO puede continuar en la SECCIÓN INTERNACIONAL, una reunión de equipo educativo con la familia y la Dirección se realizará para formalizar el retiro del estudiante de la sección.

     

    • Dado que los cursos de la sección internacional tienen lugar por la tarde, las familias son las responsables de proporcionar el almuerzo al alumno o, si lo desean, inscribirlo en el servicio de catering.
  • Should be Empty: