• Activités communautaires - Printemps 2026 | Spring 2026 Community Activities

    Y des femmes de Montréal (YWCA) - 1275, avenue De Lorimier, Montréal (Québec) H2K 0G1
  • MODALITÉS D’INSCRIPTION | REGISTRATION POLICY

    • Les activités sont réservées aux femmes, aux personnes non binaires et aux personnes de la diversité de genre.
    • Les participantes sont priées de se présenter 5 à 10 minutes avant le début des activités.
    • Le Y des femmes de Montréal et ses bénévoles animatrices ne sont pas responsable des blessures pouvant être causées aux personnes participant à une activité.
    • Vous recevrez un courriel de rappel avant chaque activité à laquelle vous êtes inscrite.
    • Certaines activités ont un nombre de places limité et fonctionnent selon le principe du premier arrivé, premier servi.
    • Les activités, horaires et modalités sont sujets à changement sans préavis. En cas d’annulation d’un cours/atelier, un ou une responsable tentera de vous rejoindre en utilisant le courriel noté sur le formulaire d’inscription.
      Aucune forme de violence, qu’elle soit verbale, physique, psychologique ou autre, ne sera tolérée et pourrait entraîner votre expulsion.
    • D’autres nécessitent une présence à la majorité des séances, notamment les ateliers de vannerie, d’arpillera et de broderie, ainsi que les activités liées aux finances.

    __________________________________________________________________

    • The activities are reserved for women, non-binary people, and people of diverse gender identities.
    • Participants are asked to arrive 5 to 10 minutes before the beginning of the activity.
      The YWCA and their volunteers are not responsible for any injury that may occur to individuals participating in any activity.
      Activities, schedules, and terms are subject to change without notice. In the case of cancellation, a person in charge will get in touch with you using the email provided at the moment of your registration.
      Disrespectful language and behaviour or violence of any kind (physical, verbal, psychological, etc.) will not be tolerated and may result in the termination of your registration.
    • You will receive a reminder email before each activity you are registered for.
    • Some activities have limited capacity and operate on a first-come, first-served basis.
    • Others require attendance to most of the sessions, including the basket weaving, arpillera, and embroidery workshops, as well as finance-related activities.

     

  • Image field 104
  • Développement des compétences | Skills-Building
  • Informations sur la participante

    Participant Information
  • Format: (000) 000-0000.
  • Langue de correspondance | Language of correspondence*
  • Pour nos statistiques | For statistical purposes

    Ces informations sont recueillies de manière volontaire et confidentielle afin d’améliorer l’accessibilité et l’inclusion de nos services. // This information is collected voluntarily and confidentially to improve the accessibility and inclusivity of our services.
  • Groupe d'âge | Âge group*
  • Genre | Gender*
  • Quel est votre revenu annuel approximatif ? // What is your approximate annual income?*
  • Êtes-vous une proche aidante? | Are you a caregiver?**
  • *(Une proche aidante est une personne qui soutient régulièrement un proche – famille, ami ou autre – vivant avec une incapacité temporaire ou permanente, physique, psychologique, psychosociale ou autre.)

    (A caregiver is someone who regularly supports a family member, friend, or other loved one with a temporary or permanent physical, psychological, psychosocial, or other disability.)

  • Identité autochtone | Indigenous identity*
  • Statut migratoire | Immigration Status*
  • Appartenance à la communauté noire | Belonging to the black community*
  • Vous considérez-vous comme faisant partie d’un groupe racisé (autre que la communauté noire) ? | Do you identify as a member of a racialized group (other than the black community)?*
  • Appartenance à une communauté 2SLGBTQIA+ | Member of a 2SLGBTQIA+ community*
  • Personne vivant avec un handicap | Person living with a disability*
  • Je souhaite recevoir les communications du Y des femmes (activités, événements, programmes, etc.) | I wish to receive YWCA communications (activities, events, programs, etc.).
  • Pour toutes questions, contactez-nous au : 514 866-9941, poste 607 ou activites@ydesfemmesmtl.org

  • Should be Empty: