• Volunteer Application Form

    Thank you for your interest in becoming a Volunteer at El Museo del Barrio! Kindly fill out the form below. ¡Gracias por su interés en convertirse en voluntario en El Museo del Barrio! Por favor complete el siguiente formulario.
  •  -
  • Emergency Contact Information / Contacto de Emergencia

  •  -
  •  
  • VOLUNTEER AGREEMENT / ACUERDO DEL VOLUNTARIO

    As Volunteer / Como Voluntario:
    • I accept the responsibilities and limits set out in the Volunteer Job Description. / Acepto las responsabilidades y límites por escrito en la Descripción del Trabajo de Voluntario.
    • I understand my rights as a volunteer, as outlined in the written information given to me. / Comprendo mis derechos como voluntario, los cuales están detallados en los documentos que me fueron entregados.
    • I agree to work in a manner that is safe for myself, other volunteers, paid staff and members of the public. / Estoy de acuerdo en trabajar de manera segura para mí, para otros voluntarios, para el personal y para el público.
    • I agree to participate in orientation and training programs (technical & safety) as required. / Estoy de acuerdo en participar en programas de orientación y capacitación (técnico y de seguridad) según sea necesario.
    • I agree to accept guidance and direction from the supervisor charged with those duties. / Estoy de acuerdo en aceptar la guía y dirección del supervisor encargado de esos deberes.
    • I agree to work as part of a team (if applicable). / Acepto trabajar como parte de un equipo (si corresponde).
    • I agree not to work unsupervised unless authorized to do so. / Acepto no trabajar sin supervisión a menos que esté autorizado para hacerlo.
    • I agree to sign the Volunteer Attendance Record at each volunteering session. / Estoy de acuerdo en firmar el Registro de Asistencia del Voluntario cada vez que participe.
    • I agree to report any accident or injury to the program coordinator within 48 hours. / Estoy de acuerdo en reportar cualquier accidente o lesión al coordinador del programa dentro de 48 horas.
    • I agree to advise the program coordinator if I cannot attend a work session. / Estoy de acuerdo en avisar al coordinador del programa si no puedo asistir a una sesión de trabajo.
    • I agree not to disclose any confidential or sensitive information during or at any time after termination of my volunteer work, including but not limited to the following: Ideas, Art works, Research, Development, Financial, Staff, members, customers, Current or future business/strategic planning. / Estoy de acuerdo en no divulgar ninguna información confidencial o delicada durante o después de haber sido voluntario, que incluye, entre otros, los siguientes: Trabajos de arte, Investigación, Desarrollo, Finanzas, Empleados, miembros, clientes, proveedores, Planes futuros o actuales/planeamiento estratégico.
    • I agree to support a non-discriminatory and harassment-free work environment. / Estoy de acuerdo en apoyar un ambiente de trabajo libre de discriminación y acoso.
    • I agree that failure to comply with the above captioned regulations may result in my termination as a volunteer. / Estoy de acuerdo en que el incumplimiento de los reglamentos mencionados anteriormente puede resultar en mi terminación como voluntario.

  • El Museo del Barrio Volunteer Program
    1230 5th Avenue
    New York, NY 10029
    Fax: (212) 831-7927
    Phone: (212) 831-7272
    Email: volunteers@elmuseo.org

  • Should be Empty: