Estratto dell'Art. 7 dello Statuto della Camera di Commercio Belgo-Italiana: Ogni socio è libero di recedere dall’associazione con riserva di quanto segue, inviando le proprie dimissioni tramite lettera raccomandata al Presidente. L’adesione si rinnova automaticamente di anno in anno, a meno che le dimissioni non vengano inviate al Presidente, tramite lettera raccomandata, durante l’anno in corso. Fino alla scadenza dell’impegno, le dimissioni non esonerano il socio dagli obblighi da lui contratti conseguentemente alla sua adesione alla Camera.
Extrait de l'Art. 7 du Statut de la Chambre de Commerce Belgo-Italienne : Tout membre est libre de se retirer de l'association sous réserve de ce qui suit, en adressant sa démission par lettre recommandée au président. L'adhésion se renouvelle automatiquement d'année en année, sauf démission adressée au président, par lettre recommandée, dans le courant de l'année en cours. Jusqu'à l'expiration de l'engagement, la démission ne libère pas le membre des obligations contractées par lui du fait de son adhésion à la Chambre.
Excerpt from Art. 7 of the Statute of the Belgian-Italian Chamber of Commerce: Any member is free to withdraw from the association subject to the following, by sending his or her resignation by registered letter to the Chairman. Membership is automatically renewed from year to year, unless resignation is sent to the Chariman, by registered letter, during the current year. Until the expiry of the commitment, the resignation does not release the member from the obligations contracted by him/her as a result of his/her membership to the Chamber.