Language
  • English (US)
  • Spanish (Latin America)
  • The Den

  • Resumen del servicio

  • El programa NJ4S (New Jersey Statewide Student Support Services) de Family Connections ofrece asesoramiento individual, familiar y grupal a corto plazo. Los servicios son voluntarios, financiados por el Departamento de Niños y Familias (DCF, por sus siglas en inglés) y administrados por Family Connections sin costo alguno para usted o su hijo. Se necesita el consentimiento de los padres/tutores para los jóvenes que no tienen edad para dar su consentimiento legal a los servicios. El propósito de este formulario es brindarle información sobre estos servicios, reunir la información necesaria y obtener la aprobación para que su hijo participe en los servicios del programa.


    Los servicios de evaluación y asesoramiento que recibe su hijo son confidenciales. Es posible que Family Connections utilice la información de su hijo para llevar a cabo el tratamiento, pago u operaciones de atención médica o para otros fines que sean permitidos o requeridos por la ley, pero no compartirá la información de otro modo sin su consentimiento. Consulte la copia adjunta del Aviso de prácticas de privacidad de Family Connections para obtener más información sobre cómo mantenemos la privacidad (puede acceder a una copia en https://www.familyconnectionsnj.org/notice-of-privacy-practices/ ). Los registros de asesoramiento de su hijo se mantendrán en un archivo clínico electrónico de Family Connections. Family Connections ha implementado medidas para mantener esta información segura de acuerdo con las leyes y regulaciones de privacidad estatales y federales correspondientes, incluida la Norma de Privacidad de la Ley de Responsabilidad y Portabilidad del Seguro de Salud de 1996 ("HIPAA" por sus siglas en inglés) de 1996. Puede encontrar más información sobre cómo Family Connections mantiene su información segura en https://www.familyconnectionsnj.org/privacy-policy/.


    Todos los consejeros en los programas de Family Connections cumplen con los requisitos del Estado de NJ para obtener la licencia. Los servicios pueden ser prestados por un clínico licenciado con un título de maestría que esté bajo la supervisión clínica de un supervisor totalmente licenciado. Antes de que comiencen los servicios de asesoramiento, un clínico completará una evaluación integral de admisión para recopilar información y determinar las intervenciones clínicas apropiadas. Los servicios se llevarán a cabo en la escuela, a través de telesalud o en la comunidad, según se solicite (consulte el documento adjunto que describe las Prácticas de Teleservicio de Family Connections para obtener más información sobre nuestros procedimientos). Los cambios en la ubicación del servicio serán confirmados con el padre, la madre o el tutor por vía telefónica.


    Entre los beneficios de los servicios se incluyen la mejora de la salud mental y el bienestar. Los riesgos de los servicios incluyen hablar de aspectos desagradables de su vida y experimentar sentimientos incómodos. No hay garantías sobre el resultado de los servicios, y se necesita de la participación activa y el cumplimiento de las recomendaciones del tratamiento para lograr el máximo beneficio.

     


    Este consentimiento permanecerá en vigor por 1 año.

    _______________________________________________________________________________________

    Información del cliente

  •  - -
  •  

    Información del padre, la madre o el tutor

  •  -
  • Consentimiento

    He revisado los servicios prestados por el programa NJ4S (NJ Statewide Student Support Services) de Family Connections y doy mi consentimiento para la evaluación de mi hijo y cualquier servicio de asesoramiento recomendado que se pueda ofrecer. Afirmo que la participación de mi hijo en la evaluación o tratamiento es voluntaria, y comprendo que podemos rechazar los servicios en cualquier momento. Acepto que la participación en la evaluación y los servicios no garantiza que se ofrezcan servicios de tratamiento. Comprendo que, con todas las formas de tratamiento, existen beneficios y riesgos. Reconozco que no se me ha dado ninguna garantía, ni a mí ni a mi hijo, en cuanto al resultado de mi evaluación o tratamiento. Comprendo que el cumplimiento de las recomendaciones del tratamiento es necesario para maximizar los beneficios.


    Doy mi consentimiento para que Family Connections use y divulgue la información médica de mi hijo para fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica como se indica en el Aviso de Prácticas de Privacidad de Family Connections. Comprendo que mi consentimiento a esta divulgación es necesario para que mi hijo participe de los servicios. También entiendo que Family Connections almacena información de forma electrónica y ha implementado medidas para mantener esta información segura de acuerdo con las leyes y regulaciones de privacidad estatales y federales correspondientes. Reconozco que se me ha dado una copia del Aviso de Prácticas de Privacidad de Family Connections y acceso a la Política de Privacidad Electrónica de Family Connections.


    Entiendo que los servicios se prestarán en la escuela de mi hijo o en un lugar de la comunidad, cuya ubicación acordaré de antemano. Seleccione una opción:

    • Permito que mi hijo participe en sesiones que se realicen únicamente en su escuela.
    • Permito que mi hijo participe en sesiones en la escuela a través de una plataforma segura de telesalud o en un lugar de la comunidad, para lo cual daré mi aprobación previa.

    En caso de una emergencia médica, si el personal de NJ4S no logra comunicarse conmigo, doy mi consentimiento para que el personal del programa busque, autorice y obtenga tratamiento médico para el joven mencionado anteriormente. Comprendo que este consentimiento permanecerá en vigor desde la fecha en que lo firme, a menos que haya sido rescindido mediante notificación escrita firmada por mí, y esta notificación haya sido entregada al personal del programa NJ4S.

  • Powered by Jotform SignClear
  •  - -
  • Powered by Jotform SignClear
  •  - -
  • Para más información, comuníquese con NJ4S por los siguientes medios:
    Correo electrónico: infonj4sessex@familyconnectiosnj.org
    Family Connections NJ4S-Essex
    7 Glenwood Avenue Suite 304, East Orange, NJ 07017
    973-323-3451

  •               Autorización para Divulgar Información Protegida Sobre la Salud

  •  - -
  • Al firmar este formulario, yo autorizo a Family Connections y

  • para compartir la siguiente información con respecto al cliente inscrito en el programa NJ4S:

    • Asistencia en los Servicios de NJ4S.
    • Estado de Inscripción en el Programa NJ4S.
    • Razón por Dar de Baja del Programa NJ4S.
    • Recomendaciones de NJ4S por Dar de Baja.

    El propósito de esta autorización es para permitir a estas partes a coordinar la atención, como también proporcionar referidos y apoyo académico.


    Entiendo que los registros médicos están protegidos bajo la ley federal y estatal, incluyendo la Norma de Privacidad de la Ley de Responsabilidad y Portabilidad del Seguro de Salud de 1996 ("HIPAA" por sus siglas en inglés), 45 C. F. R. Partes 160 y 164 , y no puede ser divulgada sin la autorización por escrito del cliente (o el padre/madre o guardián si el cliente es menor de edad) a menos que se disponga lo contrario en dichas leyes y/o reglamentos. En algunos casos, la ley federal, por ejemplo, HIPAA, no impide a las personas o entidades mencionadas a volver a divulgar la información.


    Además, entiendo que la información a ser compartida por Family Connections es limitado a lo descrito anteriormente. Si la escuela solicita o requiere información adicional, tales como el diagnóstico, registros, u otros detalles sobre el tratamiento, una nueva Autorización Para la Divulgación de Información deberá ser firmada solicitando específicamente esa información.


    Esta autorización permanecerá en efecto por un año a partir de la fecha de mi firma, a menos que sea revocada antes. Entiendo que puedo revocar esta autorización por escrito en cualquier momento, excepto cuando ya se haya tomado medidas en base de. Si yo deseo revocar esta autorización antes de su vencimiento, puedo enviar una solicitud por escrito a Family Connections.

    Reconocimiento y Firma


    Reconozco que la información a ser divulgada me fue totalmente explicada y que este consentimiento es dado por mi propia voluntad.
    Me ha sido proporcionada una copia de este formulario. Entiendo que también puedo solicitar una copia a Family Connections.

     

  • Powered by Jotform SignClear
  •  - -
  • Powered by Jotform SignClear
  •  - -
  • AVISO DE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD

  • Este Aviso de Practicas de Privacidad describe como Family Connections puede usar y di vulgar su informacion medica protegida (PHI, par sus siglas en ingles) para llevar a cabo el tratamiento, pago u operaciones de atencion medica y para otros fines que sean permitidos o requeridos par la ley. El presente Aviso establece ademas las obligaciones que tenemos de proteger su informacion medica. Es nuestro deber mantener la privacidad de la PHI, cumplir con las terminos del aviso de privacidad actualmente en vigor y brindarles a las personas un aviso de sus obligaciones legales y practicas de privacidad relacionadas con la PHI. Este aviso tambien describe sus derechos en relacion con la informacion medica que conservamos sabre usted y una breve descripcion de como puede ejercer estos derechos. Lea este aviso detenidamente.

    Si tiene alguna pregunta sabre este Aviso de Privacidad, comunfquese con un Gerente de Programa de Family Connections. Tambien puede comunicarse con nuestro Oficial de Privacidad llamando al 973-o75-3817.


    Sus Derechos
    Cuando se trata de su informacion medica, usted tiene ciertos derechos. Esta seccion explica sus derechos y algunas de nuestras responsabi Iidades para ayudarle.

    • Obtener una copia en papel o electronica de su historial medico. Puede solicitar ver u obtener una copia electronica o en papel de su historial medico y demas informacion medica que tengamos sabre usted. Debe presentar esta solicitud par escrito, y le proporcionaremos una copia o un resumen de su informacion medica, normalmente en un plaza de 30 dfas a partir de su solicitud. Es posible que cobremos una tarifa razonable basada en las costos. Podemos denegar su solicitud en circunstancias excepcionales, de conformidad con la normativa federal. Tiene derecho a apelar una denegacion y puede ponerse en contacto con nuestro Oficial de Privacidad para tratar el proceso de apelacion.
    • Solicitar correcciones de su historial. Puede solicitar que modifiquemos su historial medico y de reclamaciones si cree que es incorrecto o esta incompleto. Las solicitudes de modificacion deben enviarse par escrito a nuestro Oficial de Privacidad e incluir una descripcion de las motivos par las que considera que la informacion es incorrecta o inexacta. Podemos rechazar susolicitud, pero le explicaremos el motivo par escrito en un plaza de o0 dfas. Solicitar comunicaciones confidenciales. Puede pedirnos que nos comuniquemos con usted de una forma

    • Solicitar comunicaciones confidenciales. Puede pedirnos que nos comuniquemos con usted de una forma concreta (par ejemplo, llamarlo a la casa o el trabajo) o que le enviemos el correo a una direccion diferente. Las solicitudes de comunicaciones confidenciales deben hacerse par escrito al personal que le presta las servicios. Tendremos en cuenta todas las solicitudes razonables. Si decide que nos comuniquemos con usted par correo electronico o mensajes de texto, es importante que sepa que esta forma de comunicacion no es completamente segura. Debido a las numerosos factores relacionados con lnternety el correo electronico que escapan de nuestro control, no podemos responsabilizarnos de las correos electronicos que se hayan entregado mal o nose hayan entregado. Aunque Family Connections tom a medidas para proteger la seguridad de su informacion electronica cuando se almacena en nuestras bases de datos, no somos responsables de las violaciones de la confidencialidad causada par usted o un tercero. Si su direccion de correo electronico es una direccion familiar o comparte el telefono con otros miembros de la familia, otras personas pueden versus mensajes, par lo que debe tener en cuenta que envfa correos electronicos o mensajes de texto bajo su propia responsabilidad. El correo electronico y las mensajes de texto son mas adecuados para asuntos rutinarios, como la programacion de citas, y no deberfan utilizarse para informacion sensible.

    • Solicitar que limitemos lo que compartimos. Puede pedirnos que limitemos la informacion medica que utilizamos o divulgamos sabre usted para tratamientos, pagos u operaciones de salud. Tambien puede pedir que nose divulgue parte (o la totalidad) de su informacion medica a familiares o amigos que puedan participar en su atencion medica. Family Connections considerara cuidadosamente todas las solicitudes, pero es posible que no las conceda si afectan su atencion medica, y no esta obligada a conceder su solicitud a menos que se relacione unicamente con un artfculo o servicio de atencion medica por el cual haya pagado a Family Connections de su bolsillo, en su totalidad. Para solicitar una restriccion, debe completar un formulario de "Solicitud de Restricciones Sobre el Uso o Divulgacion de lnformacion Medica Protegida" con un Gerente de Family Connections o enviar una solicitud por escrito al Oficial de Privacidad de Family Connections.

    • Obtener una lista de las personas con las que hemos compartido su informacion. Puede solicitar una lista de las veces que hemos compartido su informacion medica, con quien la hemos compartido y por que, dentro de un periodo de hasta seis anos anteriores a la fecha de su solicitud. lncluiremos todas las divulgaciones, excepto las relacionadas con tratamientos, pagos y operaciones de atencion medica, y algunas otras divulgaciones (como las que usted nos haya pedido que hagamos). Le proporcionaremos un informe al anode forma gratuita, pero le cobraremos una tarifa razonable en funcion de los costos si solicita otra lista en un plazo de 12 meses. Para obtener un informe de divulgaciones, debe presentar su solicitud por escrito a nuestro Oficial de Privacidad.
    • Obtener una copia de este aviso. Puede solicitar una copia impresa de este aviso en cualq uier momenta, incluso silo ha recibido por vfa electronica. Le proporcionaremos una copia impresa sin demora.

    • Elegir a alguien para que actue en su nombre. Si le ha otorgado a alguien un poder medico o tiene un tutor legal, esa persona puede ejercer sus derechos y tomar decisiones sobre su informacion medica. Nos aseguraremos de que esa persona tenga dicha autoridad y de que pueda actuar en su nombre antes de emprender cualquier accion.
    • Presentar una queja si considera que se han violado sus derechos. Puede presentar una queja si cree que hemos violado sus derechos poniendose en contacto con el Oficial de Privacidad de Family Connections utilizando la informacion que figura en la parte superior de este Aviso. Tambien puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Saludy Servicios Humanos de los EE. UU. enviando una carta a 200 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20201, llamando al1-877-o9o-o775,0 visitando el sitioweb www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/. No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja.

    Nuestras Responsabilidades

    Las leyesy regulaciones federalesyestatales exigen que FamilyConnections mantenga la privacidadyseguridadde suPHI. Por lo tanto, en general, podemos usar o divulgar la PHI so1o cuando (1) usted nos de su autorizacion por escrito en un formulario que cumpla con las leyes federales y estatales; o (2) exista una excepcion tal como se describe en este Aviso, como, entre otras, usos y divulgaciones hechas de conformidad con una orden judicial o en una emergencia medica. Cuando necesitemos utilizarla o divulgarla, cumpliremos con todos los terminos de este Aviso. Siempre que se nos permita o se nos exija compartir su PHI con terceros, so1o proporcionaremos la cantidad mfnima de informacion necesaria para responder a la necesidad o solicitud, a menos que la ley permita lo contrario.

    Todas las ubicaciones de Family Connections cumpliran con este aviso. Ademas, estos sitios o ubicaciones pueden compartir informacion medica entre sf para fines de tratamiento, pago u operacion de atencion medica, segun lo permitido por la ley.

    Requisitos de notificacion de incumplimiento. Nos tomamos muy en serio la confidencialidad de la informacion de nuestros pacientes, y estamos obligados por ley a proteger la privacidad y seguridad de su PHI a traves de medidas adecuadas. Le notificaremos en caso de que se produzca un incumplimiento que afecte o pueda afectar a su PHI no protegiday le informaremos de las medidas que debe tomar para protegerse.

    Confidencialidad de los expedientes de abuso de sustancias. Para las personas que han recibido tratamiento, diagnostico o una derivacion para tratamiento de nuestros programas de abuso de drogas o alcohol, la confidencialidad de los expedientes de abuso de drogas o alcohol esta protegida por las Ieyes y regulaciones federales.

    Como regla general, no podemos divulgar ninguna informacion que lo identifique coma una persona que padece un trastorno par consumo de sustancias, a menos que:

    • usted autorice la divulgacion par escrito; o
    • la divulgacion este permitida par una orden judicial; o
    • la divulgacion se real ice a personal medico en una emergencia medica o a personal calificado para fines de investigacion, auditorfa o evaluacion de programas; o
    • usted cometa o amenace con cometer un delito ya sea en el programa de abuso de drogas o alcohol o contra cualquier persona que trabaje para nuestros programas de abuso de drogas o alcohol.

    Las leyes y regulaciones federales que rigen la confidencialidad del abuso de drogas o alcohol nos permiten informar a las autoridades estatales o locales correspondientessabre sospechas de abuso o negligencia infantil en virtud de la ley estatal. La violacion de las leyes y regulaciones federales que rigen las expedientes de drogas o alcohol es un delito. Las sospechas de violaciones se pueden denunciar a: United States District Attorney's Office (Oficina del Fiscal de Distrito de las Estados Unidos), Newark, NJ, 973-o45-2700; o a Substance Abuse and Mental Health Service Administration Center for Substance Abuse Treatment (Centro de Administracion de Servicios de Abuso de Sustancias y Salud Mental para el Tratamiento del Abuso de Sustancias), 240-27o-2700. Consulte 42 U.S.C. § 29odd-2 para obtener informacion sobre la ley federal y 42 C.F.R., Parte 2 para obtener informacion sabre las regulaciones federales que rigen la confidencialidad de las expedientes de pacientes que presentan abuso de alcohol y drogas.

    Como Utilizamos y Divulgamos Su lnformacion

    Par lo general, podemos utilizar o compartir su informacion sin su consentimiento o autorizacion en las formas que se describen a continuacion. Para cada categorfa, se proporciona una descripcion general, pero nose describen todos las usos o divulgaciones especfficos de la informacion medica. Nata para las servicios de salud mental y par consumo de sustancias: Se nos prohfhe divulgar informacion espedfica sabre su salud mental o trastorno par ahuso de sustancias a personas o entidades externas en muchas de estas circunstancias sin su consentimiento par escrito, a menos que se especifique, o coma resultado de una orden judicial, en caso de emergencia, ode otro modo requerido o permitido par la fey.

      • Para brindar tratamiento. Podemos uti Iizar su informacion medica y compartirla con las profesionales que le esten brindando tratamiento o servicios medicos, de salud mental o par consumo de sustancias, con fines de tratamiento. Podemos usar y divulgar su informacion medica, incluida su informacion de salud mental, dentro de Family Connections entre nuestro personal para brindar y coordinar su atencion medica y cualquier servicio relacionado. Deberemos obtener su consentimiento par escrito para compartir su informacion sabre el uso de sustancias para fines de tratamiento.

      • Para operaciones de atencion medica. Podemos usar y divulgar su informacion medica, incluida su informacion de salud mental, para nuestras operaciones. Estos usos y divulgaciones son necesarios para el funcionamiento de nuestra organizacion y para garantizar que nuestros consumidores reciban una atencion de calidad. Estas actividades pueden incluir, a modo de ejemplo, la evaluacion y mejora de la calidad, la revision del desempeno de nuestros medicos, la formacion de estudiantes en actividades elfnicas, la concesion de licencias, la acreditacion y las actividades administrativas generales. Tambien podemos utilizar y divulgar su informacion medica para ponernos en contacto con usted en relacion con sus servicios con nosotros. Debemos obtener su autorizacion par escrito para compartir su informacion de uso de sustancias para operaciones de atencion medica. Puede haber casos en que las servicios o funciones que se proporcionan a Family Connections a traves de organizaciones de servicios calificadas de terceros o socios comerciales, que crean, reciben, almacenan o transmiten PHI en nombre de Family Connections. Family Connections mantiene acuerdos formales con estas entidades, y estan sujetas a las mismas normas de confidencialidad.

      • Para pagos. Podemos utilizar y divulgar su informacion medica para facturar y obtener pagos de planes de salud u otras entidades. Podemos divulgar su informacion medica para permitir que su plan de salud tome ciertas medidas antes de aprobar o pagar sus servicios. Debemos obtener su autorizacion par escrito antes de compartir la PHI relacionada con la salud mental o el consumo de sustancias para fines de pago.

    Sus Elecciones

    Para cierta informacion medica, usted puede comunicarnos sus elecciones sabre lo que compartimos.

        • Comunicacion con familiares, amigos u otras personas implicadas en su atencion medica. A menos que usted se oponga, podemos, segun nuestro mejor criteria, divulgar informacion a unfamiliar, otro pariente, amigo cercano ocualquierotra persona que usted identifique, informacion medica relevante para la participacion de esa persona en suatencion oenel pago relacionado consuatencion. En situaciones deemergencia osimiIares, podemos utiIizar o divulgar informacion para notificar o ayudar a notificar a un familiar, representante personal u otra persona responsable de su atencion, sabre su ubicacion y estado general. Si no puede decirnos sus preferencias, par ejemplo, siesta inconsciente, podemos proceder acompartir su informacion si consideramos que es lo mejor para usted. Tambien podemos compartirsuinformacion de ser necesario para reducir una amenaza grave e inminente para la saludoseguridad.
        • Ayuda en caso de catastrofe. A menos que usted se oponga, podemos compartir sus datos en caso de catastrofe. Si no puede decirnos sus preferencias, par ejemplo, siesta inconsciente o si no podemos comunicarnos con usted, podemos proceder a compartir su informacion si consideramos que es lo mejor para usted.
        • Recordatorios de citas. A menos que usted se oponga, podemos uti Iizar y divulgar informacion medica para ponernos en contacto con usted a fin de recordarle que tiene una cita para recibir tratamiento o servicios.
        • Alternativas de tratamiento. A menos que usted se oponga, podemos utilizar y divulgar informacion medica para informarle o recomendarle posibles opciones o alternativas de tratamiento que puedan interesarle.
        • Prestaciones y servicios relacionados con la salud. A menos que usted se oponga, podemos utilizar y divulgar informacion medica para informarle sabre prestaciones o servicios relacionados con la salud que puedan interesarle.
        • Recaudacion de fondos. Podemos ponernos en contacto con usted para recaudar fondos, pero puede pedirnos que no lo contactemos nuevamente.
        • lnvestigacion. Family Connections habitualmente no participa en estudios de investigacion. Cualquier divulgacion con fines de investigacion se basara en su consentimiento informado par escrito y en garantfa de que las investigadores cumpliran con las normas eticas para asegurar la confidencialidad de su informacion.
        • Participacion en organizaciones de intercambio de informacion medica (HIE, par sus siglas en ingles).Podemos asociarnos con una o mas HIE para acceder y divulgar su informacion medica para las fines descritos en este aviso, incluidos el tratamiento, el pago u operaciones de atencion medica. Las HIE les permiten a las medicos participantes, centros de atencion medica y otros usuarios autorizados compartir su informacion de forma electronica, en la medida permitida par la ley, lo que puede reducir las errores medicos, eliminar la atencion medica redundante y reducir costos innecesarios. Tiene derecho a negarse a participar en una HIE. Sise niega a participar en una HIE, su informacion no sera accesible desde las redes de intercambio. Sin embargo, todos las demas usos y divulgaciones tfpicos de su informacion continuaran de acuerdo con este Aviso y las leyes que apliquen. Si lo solicita, le proporcionaremos informacion adicional sabre las usos y divulgaciones de su informacion medica protegida en relacion con cada HIE en la que participemos. Si esta recibiendo tratamiento para un trastorno par consumo de sustancias, no compartiremos su informacion con una HIE sin su autorizacion previa par escrito.

     

    Divulgaciones Permitidas Sin Su Autorizacion u Oportunidad de Oponerse

    Se nos permite o exige compartir su informacion de otras maneras. Tenemos que cumplir muchas condiciones legales antes de poder compartir su informacion para estos fines. Para obtener mas informacion, visite www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html

     

    • Emergencias. Podemos divulgar su informacion medica en una situacion de tratamiento de emergencia.
    • Ayuda en cuestiones de salud y seguridad publica. Podemos compartir informacion medica sabre usted para determinadas situaciones coma: prevenir enfermedades; ayudar en la retirada de productos; informar sabre reacciones adversas a medicamentos; denunciar sospechas de abuso, negligencia o violencia domestica; evitar o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona.
    • Segun lo exija la ley. Divulgaremos informacion medica sabre usted cuando asf lo exija la ley federal, estatal o local, incluido el Departamento de Salud y Servicios Humanos, si desea confirmar que estamos cumpliendo con la ley federal de privacidad.
    • Actividades de supervision medica. Podemos divulgar informacion medica a un organismo de supervision medica para actividades autorizadas par la ley, incluyendo auditorfas, investigaciones, inspecciones y concesion de licencias.
    • Divulgaciones en procedimientos judiciales. Podemos divulgar informacion medica sabre usted cuando un juez nos lo ordene.
    • Actividades de seguridad publica. Podemos divulgar informacion medica a un agente de la autoridad para fines de seguridad publica cuando: denunciamos una conducta delictiva que ocurre en las instalaciones de nuestro centro o en contra de nuestro personal; determinamos que el proposito de la aplicacion de la ley es responder a una amenaza de una actividad inmi nentemente peligrosa par su parte contra usted u otra persona; la ley exige la divulgacion.
    • Funcionarios forenses, medicos forenses y directores de funerarias. Es posible que se nos exija divulgar informacion medica a un funcionario o medico forense. Tambien podemos divulgar informacion medica a las di rectores de funerarias de conformidad con las Ieyes pertinentes para que IIeven acabo sus funciones.
    • lnstituciones penitenciarias. Como lo exige la ley, si usted es un recluso de una institucion penitenciaria,podemos divulgar a la institucion o sus agentes la informacion medica necesaria para su salud y la salud y seguridad de otras personas.
    • Organizaciones de obtencion de organos. De acuerdo con la ley correspondiente, podemos divulgar informacion medica a organizaciones de obtencion de organos u otras entidades que participan en la obtencion, colocacion en bancos o trasplantes de organos con fines de donacion y trasplante de tej idos.
    • lndemnizacion par accidentes laborales. Podemos divulgar informacion medica en la medida en que lo autorice y sea necesario para cumplir las leyes relativas a la indemnizacion par accidentes laborales u otros programas similares establecidos parley.
    • Funciones gubernamentales especiales. Si usted es miembro de las fuerzas armadas, es posible que la ley nos exija divulgar informacion medica sabre usted segun lo requiera el mando militar. Podemos divulgar informacion medica sabre usted para autorizar a las funcionarios federales para que puedan brindar proteccion al presidente, a otras personas autorizadas o a jefes de estado extranjeros o realizar investigaciones especiales o actividades de inteligencia, contrainteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizadas par la ley.

    Divulgaciones Que Requieren Su Autorizacion Por Escrito

    En general, necesitaremos su autorizacion especffica por escrito para utilizar o divulgar su PHI para cualquier proposito que no sea uno de los enumerados anteriormente. Solicitaremos su autorizacion por escrito al menos para la siguiente informacion, salvo que la ley permita o exija el uso o la divulgacion segun lo descrito anteriormente.


    - Fines de mercadotecnia. Debemos obtener su autorizacion especffica por escrito para utilizar su PH I para enviarle materiales de mercadotecnia. Sin embargo, podemos proporcionarle materiales de mercadotecnia en persona sin obtener autorizacion, ademas de comunicarnos con usted sobre servicios o productos relacionados con su tratamiento, gestion de casos o coordinacion de la atencion, tratamientos alternativos, terapias, proveedores o entornos de atencion.

    • Actividades en las que recibimos dinero por intercambiar PHI. Para determinadas actividades en las que recibirfamos dinero (remuneracion) directa o indirectamente de un tercero a cambio de su PHI, debemos obtener su autorizacion especffica por escrito antes de hacerlo. Sin embargo, no necesitarfamos su autorizacion para actividades relacionadas con el pago de los servicios prestados.
    • lnformacion sobre tuberculosis. Debemos obtener su autorizacion especffica por escrito antes de divulgar cualquier informacion que lo identifique como que padece o se sospecha que padece tuberculosis (TB). Podemos uti Iizar y divulgar informacion sobre tuberculosis, cuando lo autorice la ley, al Departamento de Sal ud de Nueva Jersey o cuando lo autorice una orden judicial.
    • lnformacion sobre infecciones de transmision sexual. En la mayorfa de los casos, debemos obtener su autorizacion especffica antes de divulgar informacion que lo identifique como que tiene o se sospecha que tiene una infeccion de transmision sexual (ETS). Podemos utilizar y divulgar informacion relacionada con las ETS sin obtener su autorizacion solo cuando la ley lo permita, incluyendo al Departamento de Saludy Servicios para Personas de la Tercera Edad de N ueva Jersey, y solo en circunstancias Iimitadas.
    • lnformacion sobre el VIH/SIDA. En la mayorfa de los casos, no divulgaremos ninguna de su informacion relacionada con el VIH/SIDA, a menos que su autorizacion indique expresamente que podemos hacerlo. Sin embargo, existen determinados fines para los que se nos puede permitir divulgar su informacion sobre el VIH/SIDA sin obtener su autorizacion expresa, como, por ejemplo, para cumplir una orden judicial o, cuando lo exija la ley, al Departamento de Salud de Nueva Jersey, u otra entidad gubernamental.
    • lnformacion genetica. Debemos contar con su autorizacion especffica por escrito antes de obtener o retener su informacion genetica, o utilizarla o divulgarla para fines de tratamiento, pago u operaciones de atencion medica. Podemos uti Iizar o divulgar suinformacion genetica sin su autorizacion por escrito solo cuando lo permita la ley o lo autorice una orden judicial.
    • lnformacion sobre la salud mental. Debemos obtener su autorizacion especffica por escrito antes de divulgar determinada informacion de salud mental a menos que la ley permita lo contrario.
    • Notas de psicoterapia. Debemos obtener su autorizacion especffica por escrito antes de divulgar cualquier nota de psicoterapia, a menos que la ley permita lo contrario. Cuando las notas de psicoterapia incluyan terapia familiar y se hayan integrado los expedientes de todos los participantes, ningun miembro de la familia tendra acceso a dichos expedientes, a menos que todos los participantes adultos y los tutores de cualquier participante menor de edad lo acepten mediante un formulario de autorizacion firmado.
    • lnformacion sobre el consumo de sustancias. Debemos obtener su autorizacion especffica por escrito antes de divulgar sus expedientes de tratamiento por consumo de sustancias, a menos que la ley permita lo contrario.
    • Menores de edad. Las personas de13anos o masque reciban tratamiento por consumo desustancias ylas personas de14 anos o masque reciban tratamiento de saludmental deben proporcionar una autorizacion por escrito antes de que se divulgue suinformacion, amenos que la ley permita lo contrario.

    - Derecho a revocar la autorizacion. Usted puede revocar su autorizacion, por escrito, en cualquier momento. Se concedera cualquier revocation excepto la medida en que hayamos realizado una accion en virtud su autorizacion

     

    Cambios en este aviso

    • Nos reservamos el derecjo de cambiar los terminos de nuestro Aviso de Practocas de Privacidad. Tambian nos reservamos el derecho de quel el Aviso de Practicas de Privacidad que se haya corregido o modificado entre en vigor para toda la informacion medica que ya tenemos sobre usted, asi como prara cualquier informacion que recibamos en el futuro. Colocaremos una copia del Aviso de Practicas de Privacidad  actual en cada sitio donde brindamos atencion. Tambien puede obterier una copia del aviso actual ingresando a nuestro sitio web en www.familyconnectionsnj.org solicitando una copia a nuestro personal.
  • Practicas de Teleservicio de Family Connections

    El teleservicio es el uso de la tecnologfa para proporcionar servicios cuando un proveedory un cliente se encuentran en diferentes ubicaciones. Cualquiera de los servicios de Family Connections se puede brindar a traves de teleservicio, segun lo permita la entidad que paga por el servicio (por ejemplo, seguro, fondos gubernamentales, etc.) o las leyes federales o estatales que regulan el servicio. Family Connections ofrece teleservicios a traves de plataformas de software seguras que cumplen con la HIPAA, a las que puede tener acceso a traves de su PC, tableta o telefono inteligente. Nuestro personal toma todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar su privacidad y confidencial idad. Sus servicios no pueden ser vistas ni escuchados por otras personas en el Iugar donde se encuentra el personal.

    Los beneficios del teleservicio incluyen:
    • La capacidad de conectarse con Family Connections y recibir servicios desde un lugar distante.
    • Tiempo adicional y la conveniencia de no tener que viajar hacia o desde una cita
    • Capacidad para dar al personal mas contexto en la descripcion del entorno de su hogar.

    Los riesgos del teleservicio incluyen:

    • lnterrupciones tecnologicas (por ejemplo, llamadas interrumpidas, servicio de Internet deficiente, etc.).
    • Posibles riesgos para la privacidady la seguridad que resulten de la prestacion de servicios a distancia (por ejemplo, que un tercero al que no esta destinada la comunicacion electronica la intercepte, que la conversacion la escuchen otras personas en su ubicacion).
    • Es posible que sea necesario programar de nuevo los servicios planificados debido a problemas de tecnologfa o, siesta recibiendo servicios en un lugar, o en presencia de otros, que puedan ser perjudiciales para su atencion.
    • Los servicios que involucran a varias person as en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) plantean riesgos adicionales de privacidady seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para maximizar la privacidady la seguridady minimizar los riesgos. Family Connections no puede asegurar que todos los asistentes estan participando desde un lugar privado y seguro.
    • Los servicios que involucran a varias person as en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) pueden tener interrupciones si se descubre cualquier riesgo de privacidad o seguridad.


    Para minimizar estos riesgos, Family Connections ha establecido procedimientos para maximizar la seguridady la confidencialidad, asf como para proporcionarle una atencion optima. El personal toma todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar la seguridady la confidencialidad, incluida la habilitacion de todas las funciones de seguridad disponibles en la plataforma de comunicacion acordaday asegurar que su conversacion no la puedan ver ni escuchar otras personas que se encuentran en la ubicacion del personal. Se le anima a tomar precauciones similares como parte de la recepcion de servicios. El personal discutira los procedimientos para informarle sobre las proximas citas y para la comunicacion entre citas. Al comienzo de cada sesion de teleservicio, el personal discutira con usted un plan de interrupcion de tecnologfay tambien obtendra su ubicacion ffsica y un numero de telefono de contacto para que podamos dirigir cualquier servicio que pueda ser necesario en caso de una emergencia

    To minimize technology disrupting your services, Family Connections has established the following technology interruption plans:
    • Individual and Family Services: All parties will attempt to reconnect to the appointment using the same technology. If all parties cannot connect after 5 minutes, Family Connections staff will call you at the phone number you provided at the start of the appointment.
    • Group Services: You will attempt to reconnect to the appointment using the same technology for at least 5 minutes. If you are unable to reconnect, Family Connections staff will contact you via phone, email, or text within 2 hours with information on your next group session.

    Para minimizar que la tecnologfa interrumpa sus servicios, Family Connections ha establecido los siguientes planes de interrupcion de tecnologfa:

    • Servicios individuales y familiares: todas las partes intentaran volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa. Si todas las partes no pueden conectarse despues des minutos, el personal de Family Connections lo llamara al numero de telefono que proporciono al inicio de la cita.
    • Servicios grupales: usted intentara volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa por lo menos durante s minutos. Si no puede volver a conectarse, el personal de Family Connections se pondra en contacto con usted por telefono, correo electron ico o mensaje de texto en un plazo de 2 horas con informacion sobre su proxima sesion de grupo.

    Al dar su consentim iento para recibir teleservicios, usted:

    • Acepta participar en los servicios de Family Connections a traves de la tecnologfa que proporciona la mayor seguridad para proteger su privacidad y que esta mutuamente disponible para usted y Family Connections.
    • Comprende que el personal de Family Connections hara un repaso de como se le informara sobre las proximas citas y sobre los procedimientos para comunicarse entre citas. Si necesita ayuda entre citas, puede comunicarse con el personal de Family Connections durante su horario de atencion, pero comprenda que es posible que el personal no este disponible de inmediato debido a su calendario. Ademas, acepta comunicarse con el 911 o con la sala de emergencias mas cercana si presenta una verdadera emergencia entre citas.
    • Acepta proporcionar al personal de Family Connections su ubicacion y un numero de telefono de contacto al inicio de cada cita en caso de una emergencia.
    • Comprende que tiene la responsabilidaddetomar las precauciones de privacidad yseguridadsimilaresa las descritas anteriormentey,si no puede hacerlo, podemos programar de nuevo un servicio si continuar con el servicio podrfa ser pe udicial para usted.
    • Comprende que las leyes de privacidad que protegen la confidencialidad de su lnformacion medica protegida (PHI) tambien se aplican al teleservicio, salvo que se aplique una excepcion como se describe en el Aviso de Practicas de Privacidad de Family Connections.
    • Reconoce que el personal de Family Connections solo puede controlar la configuracion de seguridad de la tecnologfa en su lado de la comunicacion, solo puede controlar la privacidad en su entorno y no es responsable si su lnformacion Medica Protegida es vista/escuchada por otros que se encuentran en la ubicacion de usted, o si usted no ha maximizado las funciones de seguridad de nuestras comunicaciones acordadas.
    • Comprende que, si la participacion incluye servicios grupales oservicios que involucran a varias personas en diferentes lugares, esto presenta riesgos adicionales de privacidad y seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para ayudar a asegurar la confidencialidad. El personal de Family Connections revisara los requisitos de privacidady seguridad del grupo con todos los participantes al inicio de cada sesion de grupo y eliminara a los miembros que no puedan cumplircon estos requisitos si se llega a conocer esta informacion. Sin embargo, es posible que el personal no conozca todos los riesgos que pueda haber en la ubicacion de cada miembro del grupo.
    • Comprende que los teleservicios solo pueden ser permitidos segun lo determine la entidad que paga por sus servicios (porejemplo, seguros, fondos gubernamentales, etc.) o las Ieyes federales o estatales que regulan sus servicios. Ademas, usted entiende que los servicios pueden pasar a ser en persona segun lo autorice o exija cualquiera de estas entidades.

     

    El teleservicio es el uso de la tecnologfa para proporcionar servicios cuando un proveedory un cliente se encuentran en diferentes ubicaciones. Cualquiera de los servicios de Family Connections se puede proporcionar a traves de teleservicio, segun lo permita la entidad que paga por el servicio (por ejemplo, seguro, fondos gubernamentales, etc.) o las Ieyes federal es o estatales que regulan el servicio. Family Connections ofrece teleservicios a traves de plataformas de software seguras que cumplen con la HIPAA, a las que puede tener acceso a traves de su PC, tabIeta o telefono inteligente. Nuestro personal torna todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar su privacidady confidencialidad. Sus servicios no pueden ser vistas ni escuchados por otras personas en el lugar donde se encuentra el personal. Ademas de los beneficios y riesgos del servicio descritos anteriormente para cada servicio, existen otros riesgos y beneficios relacionados con recibir teleservicios. Los beneficios del teleservicio incluyen: • La capacidad de conectarse con Family Connections y recibir servicios desde un lugar distante. • Tiempo adicional y la conveniencia de no tener que viajar hacia o desde una cita. • Capacidad para dar al personal mas contexto en la descripcion del entorno de su hogar. Los riesgos del teleservicio incluyen: • lnterrupciones tecnologicas (por ejemplo, llamadas interrumpidas, servicio de Internet deficiente, etc.).• Posibles riesgos para la privacidady la seguridad que resulten de la prestacion de servicios a distancia (por ejemplo, que un tercero al que no esta destinada la comunicacion electronica la intercepte, que la conversacion la escuchen otras person as en su ubicacion). • Es posible que sea necesario programar de nuevo los servicios planificados debido a problemas de tecnologfa o, siesta recibiendo servicios en un lugar, o en presencia de otros, que puedan ser perjudiciales para su atencion. • Los servicios que involucran a varias personas en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) plantean riesgos adicionales de privacidady seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para maximizar la privacidady la seguridady minimizar los riesgos. Family Connections no puede asegurar que todos los asistentes estan participando desde un lugar privado y seguro. • Los servicios que involucran a varias personas en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) pueden tener interrupciones si se descubre cualquier riesgo de privacidad o seguridad. Para minimizar estos riesgos, Family Connections ha establecido procedimientos para maximizar la seguridady la confidencialidad, asf como para proporcionarle una atencion optima. El personal toma todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar la seguridady la confidencialidad, incluida la habilitacion de todas las funciones de seguridad disponibles en la plataforma de comunicacion acordaday asegurar que su conversacion no la puedan ver ni escuchar otras personas que se encuentran en la ubicacion del personal. Se le anima a tomar precauciones similares como parte de la recepcion de servicios. El personal discutira los procedimientos para informarle sobre las proximas citas y para la comunicacion entre citas. Al comienzo de cada sesion de teleservicio, el personal discutira con usted un plan de interrupcion de tecnologfa y tam bien obtendra su ubicacion ffsicay un numero de telefono de contacto para que podamos dirigir cualquier servicio que pueda ser necesario en caso de una emergencia. Para minimizar que la tecnologfa interrumpa sus servicios, Family Connections ha establecido los siguientes planes de interrupcion de tecnologfa: • Servicios individuales y familiares: todas las partes intentaran volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa. Si todas las partes no pueden conectarse despues des minutos, el personal de Family Connections lo llamara al numero de telefono que proporciono al inicio de la cita. 3 7 GUIA DEL CONSUMIDOR DE FAMILY CONNECTIONS• Servicios grupales: usted intentara volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa por lo menos durante s minutos. Si no puede volver a conectarse, el personal de Family Connections se pondra en contacto con usted por telefono, correo electronico o mensaje de texto en un plazo de 2 horas con informacion sobre su proxima sesion de grupo. Aldar su consentimiento para recibir teleservicios, usted: • Acepta participar en los servicios de Family Connections a traves de la tecnologfa que proporciona la mayor seguridad para proteger su privacidady que esta mutuamente disponible para ustedy Family Connections.• Comprende que el personal de Family Connections hara un repaso de como se le informara sobre las proximas citas y sobre los procedimientos para comunicarse entre citas. Si necesita ayuda entre citas, puede comunicarse con el personal de Family Connections durante su horario de atencion, pero comprenda que es posible que el personal no este disponible de inmediato debido a su calendario. Ademas, acepta comunicarse con el 911 o con la sala de emergencias mas cercana si presenta una verdadera emergencia entre citas. • Acepta proporcionar al personal de Family Connections su ubicacion y un numero de telefono de contacto al inicio de cada cita en caso de una emergencia. • Comprende que tiene la responsabilidad de to mar las precauciones de privacidad y seguridad simiiares a las descritas anteriormente y, si no puede hacerlo, podemos programar de nuevo un servicio si continuar con el servicio podrfa ser perjudicial para usted. • Comprende que las Ieyes de privacidad que protegen la confidencialidad de su lnformacion medica protegida (PHI) tambien se aplican al teleservicio, salvo que se aplique una excepcion como se describe en el Aviso de Practicas de Privacidad de Family Connections.• Reconoce que el personal de Family Connections solo puede controlar la configuracion de seguridad de la tecnologfa en su Iado de la comunicacion, solo puede controlar la privacidad en su entorno y no es responsable si su lnformacion Medica Protegida es vista/escuchada por otros que se encuentran en la ubicacion de usted, o si usted no ha maximizado las funciones de seguridad de nuestras comunicaciones acordadas. • Comprende que, si la participacion incluye servicios grupales o servicios que involucran a varias personas en diferentes lugares, esto presenta riesgos adicionales de privacidady seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para ayudar a asegurar la confidencialidad. El personal de Family Connections revisara los requisitos de privacidady seguridad del grupo con todos los participantes al inicio de cada sesion de grupo y eliminara a los miembros que no puedan cumplir con estos requisitos si se llega a conocer esta informacion. Sin embargo, es posible que el personal no conozca todos los riesgos que pueda haber en la ubicacion de cada miembro del grupo. • Comprende que los teleservicios solo pueden ser permitidos segun lo determine la entidad que paga por sus servicios (por ejemplo, seguros, fondos gubernamentales, etc.) o las leyes federales o estatales que regulan sus servicios. Ademas, usted entiende que los servicios pueden pasar a ser en persona segun lo autorice o exija cualquiera de estas entidades. Teleservicios El teleservicio es el uso de la tecnologfa para proporcionar servicios cuando un proveedor y un cliente se encuentran en diferentes ubicaciones. Cualquiera de los servicios de Family Connections se puede proporcionar a traves de teleservicio, segun lo permita la entidad que paga por el servicio (por ejemplo, seguro, fondos gubernamentales, etc.) o las Ieyes federales o estatales que regulan el servicio. Family Connections ofrece teleservicios a traves de plataformas de software seguras que cumplen con la HIPAA, a las que puede tener acceso a traves de su PC, tab Ieta o telefono inteligente. Nuestro personal tom a todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar su privacidady confidencialidad. Sus servicios no pueden ser vistos ni escuchados por otras personas en el lugar donde se encuentra el personal. Ademas de los beneficios y riesgos del servicio descritos anteriormente para cada servicio, existen otros riesgos y beneficios relacionados con recibir teleservicios. Los beneficios del teleservicio incluyen: • La capacidad de conectarse con Family Connections y recibir servicios desde un lugar distante. • Tiempo adicional y la conveniencia de no tener que viajar hacia o desde una cita. • Capacidad para dar al personal mas contexto en la descripcion del entorno de su hogar. Los riesgos del teleservicio incluyen: • lnterrupciones tecnologicas (por ejemplo, llamadas interrumpidas, servicio de Internet deficiente, etc.).• Posibles riesgos para la privacidady la seguridad que resulten de la prestacion de servicios a distancia (por ejemplo, que un tercero al que no esta destinada la comunicacion electronica la intercepte, que la conversacion la escuchen otras personas en su ubicacion). • Es posible que sea necesario programar de nuevo los servicios planificados debido a problemas de tecnologfa o, siesta recibiendo servicios en un lugar, o en presencia de otros, que puedan ser pe udiciales para su atencion. • Los servicios que involucran a varias personas en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) plantean riesgos adicionales de privacidady seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para maximizar la privacidady la seguridady minimizar los riesgos. Family Connections no puede asegurar que todos los asistentes estan participando desde un lugar privado y seguro. • Los servicios que involucran a varias personas en diferentes ubicaciones (por ejemplo, servicios grupales o familiares) pueden tener interrupciones si se descubre cualquier riesgo de privacidad o seguridad. Para minimizar estos riesgos, Family Connections ha establecido procedimientos para maximizar la seguridady la confidencialidad, asf como para proporcionarle una atencion optima. El personal toma todas las medidas razonablemente necesarias para maximizar la seguridady la confidencialidad, incluida la habilitacion de todas las funciones de seguridad disponibles en la plataforma de comunicacion acordaday asegurar que su conversacion no la puedan ver ni escuchar otras personas que se encuentran en la ubicacion del personal. Se le anima a tomar precauciones similares como parte de la recepcion de servicios. El personal discutira los procedimientos para informarle sobre las proximas citas y para la comunicacion entre citas. Al comienzo de cada sesion de teleservicio, el personal discutira con usted un plan de interrupcion de tecnologfay tam bien obtendra su ubicacion ffsica y un numero de telefono de contacto para que podamos dirigir cualquier servicio que pueda ser necesario en caso de una emergencia. Para minimizar que la tecnologfa interrumpa sus servicios, Family Connections ha establecido los siguientes planes de interrupcion de tecnologfa: • Servicios individual es y familiares: todas las partes intentaran volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa. Si todas las partes no pueden conectarse despues des minutos, el personal de Family Connections lo llamara al numero de telefono que proporciono al inicio de la cita. 3 7 GUIA DEL CONSUMIDOR DE FAMILY CONNECTIONS· Servicios grupales: usted intentara volver a conectarse a la cita utilizando la misma tecnologfa por lo menos durante s minutos. Si no puede volver a conectarse, el personal de Family Connections se pondra en contacto con usted por telefono, correo electronico o mensaje de texto en un plazo de 2 horas con informacion sobre su proxima sesion de grupo. Aldar su consentimiento para recibir teleservicios, usted: • Acepta participar en los servicios de Family Connections a traves de la tecnologfa que proporciona la mayor seguridad para proteger su privacidady que esta mutuamente disponible para ustedy Family Connections.• Comprende que el personal de Family Connections hara un repaso de como se le informara sobre las proximas citas y sobre los procedimientos para comunicarse entre citas. Si necesita ayuda entre citas, puede comunicarse con el personal de Family Connections durante su horario de atencion, pero comprenda que es posible que el personal no este disponible de inmediato debido a su calendario. Ademas, acepta comunicarse con el 911 o con la sala de emergencias mas cercana si presenta una verdadera emergencia entre citas. • Acepta proporcionar al personal de Family Connections su ubicacion y un numero de telefono de contacto al inicio de cada cita en caso de una emergencia. • Comprende que tiene la responsabilidadde to mar las precauciones de privacidady seguridad similares a las descritas anteriormente y, si no puede hacerlo, podemos programar de nuevo un servicio si continuar con el servicio podrfa ser perjudicial para usted. • Comprende que las leyes de privacidad que protegen la confidencialidad de su lnformacion medica protegida (PH I) tambien se aplican al teleservicio, salvo que se aplique una excepcion como se describe en el Aviso de Practicas de Privacidad de Family Connections.• Reconoce que el personal de Family Connections solo puede controlar la configuracion de seguridad de la tecnologfa en su Iado de la comunicacion, solo puede controlar la privacidad en su entorno y no es responsable si su lnformacion Medica Protegida es vista/escuchada por otros que se encuentran en la ubicacion de usted, o si usted no ha maximizado las funciones de seguridad de nuestras comunicaciones acordadas. • Comprende que, si la participacion incluye servicios grupales o servicios que involucran a varias person as en diferentes lugares, esto presenta riesgos adicionales de privacidady seguridad, ya que es posible que otros participantes no hayan tornado todas las medidas necesarias para ayudar a asegurar la confidencialidad. El personal de Family Connections revisara los requisitos de privacidady seguridad del grupo con todos los participantes al inicio de cada sesion de grupo y eliminara a los miembros que no puedan cumplir con estos requisitos si se llega a conocer esta informacion. Sin embargo, es posible que el personal no conozca todos los riesgos que pueda haber en la ubicacion de cada miembro del grupo. • Comprende que los teleservicios solo pueden ser permitidos segun lo determine la entidad que paga por sus servicios (por ejemplo, seguros, fondos gubernamentales, etc.) o las Ieyes federales o estatales que regulan sus servicios. Ademas, usted entiende que los servicios pueden pasar a ser en persona segun lo autorice o exija cualquiera de estas entidades.

  • Should be Empty: