Prometo a - I promise to:
1. Cumplir con las pólizas y procedimientos del Manual Operativo de La Escuelita San Marcos. Comply with the policies and procedures of the La Escuelita San Marcos Operating Manual.
2. Traer y recoger a mi niño todos los días a las horas establecidas por La Escuelita. Bring and pick up my child every day at the hours established by La Escuelita.
3. Asistir al salón de clases como voluntario un mínimo de 2 veces al mes. Si no estoy dispuesta a cumplir con mi deber, pagaré el cargo de $40 por día para una Mamá Maestra sustituta. Volunteer in the classroom a minimum of 2 times per month. If I am unwilling to do my duty, I will pay the $ 40 per day fee for a Surrogate Mom Teacher.
4. A pagar $75 de la cuota de inscripción del Año Escolar 2021-2022. No reembolsable. Los estudiantes atendidos por Caterpillar Ministries pagan tarifas diferentes; por favor vea a Ana Romero. To pay $ 75 of the 2021-2022 School Year registration fee. Non refundable. Students served by Caterpillar Ministries pay differing fees; please see Ana Romero.
5. Se pagará durante el año escolar 2021-2022 la tarifa anual de $ 750; $ 75 por inscripción y $ 75 por mes desde septiembre de 2021 hasta mayo de 2022. Los estudiantes atendidos por Caterpillar Ministries pagan tarifas diferentes; por favor vea a Ana Romero. El hecho de que el niño se vaya de viaje con la familia o falte a clase por otro motivo no exime del pago de la mensualidad. Si no sigo este procedimiento, me veré obligado a hablar con el Director para establecer un plan de pago. Los honorarios pagados no se devuelven. Payable during the 2021-2022 School Year the annual fee of $750; $75 for registration and $75 per month from September 2021 to May 2022. Students served by Caterpillar Ministries pay differing fees; please see Ana Romero. The fact that the child goes on a trip with the family or misses class for another reason does not exempt the payment of the monthly fee. If I do not follow this procedure, I will be obliged to speak with the Director, to establish a payment plan. The fees paid are not returned.
6. Asistir y participar en las clases y actividades del Programa para la Familia, con el propósito de apoyo mutuo y educación y además realizar trabajos de ayuda para La Escuelita San Marcos. Attend and participate in the classes and activities of the Program for the family, with the purpose of mutual support and education, and also carry out aid work for La Escuelita San Marcos.
7. Exonerar al personal y voluntarios de La Escuelita San Marcos, de posibles daños, perjuicios, y gastos que puedan ocurrirme a mí, a mi niño, y/o a algún miembro de mi familia por nuestra participación en el programa. Exonerate the staff and volunteers of La Escuelita San Marcos, from possible damages, losses, and expenses that may occur to me, my child, and / or a member of my family for our participation in the program.
8. Dar permiso para tomar fotografías y videos de mi hijo y familia, para utilizarlas en noticias y material de promoción. Give permission to take pictures and videos of my child and family, to use them in news and promotional material.
9. Me comprometo a participar en el recaudo de fondos para La Escuelita San Marcos, especialmente a través de la Cena Anual. I am committed to participating in the fundraising for La Escuelita San Marcos, especially the Annual Dinner.
La Escuelita San Marcos pide que usted firme esta forma y guarde una copia para sus archivos. The San Marcos School asks that you sign this form and keep a copy for your records.