Initiation au patin
samedi 12 avril 2025 à 15h30 à l'arena Denis-Paul (360, avenue du Parc, Louiseville)
Serez-vous présent?
*
Oui, je confirme ma présence. Si, yo confirmo mi présencia. Yes! I confirm my presence
Non. No
Nom complet / Nombre completo / Full name
*
Prénom / Nombre / Name
Nom de famille / Apellido / Surname
Courriel / Correo electronicó / email
*
exemple@exemple.com
Numéro de téléphone / número de teléfono / phone number
*
inscrire un numéro de téléphone du Canada
Avez-vous besoin de patins? - ¿Necesitas patines de hielo? - Do you need skates?
*
OUI, Si, Yes
NON, j'ai mes patins - NO, tengo mis patines - NO, I have my skates
Quelle est votre pointure? - talla de zapatos - shoe size
*
Veuillez sélectionner
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
pas besoin de patins
grandeur de souliers au Canada
Statut du participant - Estatus del participante - participant's status
*
Citoyen canadien - Ciudadano canadiense - Canadian citizen
Citoyen Immigrant - Ciudadano Inmigrante - Immigrant Citizen
Demandeur d'asile - Solicitante de asilo - Asylum seeker
Demandeur d’asile reconnu - Solicitante de asilo reconocido - Recognised asylum seeker
Étudiant étranger - Estudiante internacional - International student
Résident permanent - Residente permanente - Permanent resident
Travailleur Agricole - Trabajador Agricola - Agricultural worker
Travailleur Temporaire - Trabajador temporal - Temporary worker
Visiteur - Visitante - Visitor
Sans vous inclure, marquez le nombre de personnes de votre famille qui vous accompagnera (conjoint(e) et enfants). Si vous venez seul marquez «0». ***Sin incluirte, marque el número de personas de tu familia que lo acompañan (cónyuge e hijos). Si vienes solo marca «0» *** Without including yourself, mark the number of people from your family who will accompany you (spouse and children). If you come alone, mark «0»
*
Veuillez sélectionner
0
1
2
3
4
5
6
Retour
Suivant
Enregistrer
Informations de la famille - Informaciones de la familia - Family Information
(passez à la page suivante si vous venez seul)
Conjoint (e)
Nom du conjoint(e) qui vous accompagne - Cónyuge(e) Nombre completo - Spouse full name
Prénom / Nombre / Name
Nom de famille / Apellido / Surname
A-t-il/ elle besoin de patins? - ¿Él/ ella necesita patines? - Does he/she need skates?
OUI - Si - Yes
NON - NO - NO
Quelle est sa pointure? Talla de zapatos - Shoe size
Veuillez sélectionner
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
pas besoin de patins
grandeur de souliers au Canada
Statut du conjoint - Estatus del Cónyuge(e) - spouse's status
Citoyen canadien - Ciudadano canadiense - Canadian citizen
Citoyen Immigrant - Ciudadano Inmigrante - Immigrant Citizen
Demandeur d'asile - Solicitante de asilo - Asylum seeker
Demandeur d’asile reconnu - Solicitante de asilo reconocido - Recognised asylum seeker
Étudiant étranger - Estudiante internacional - International student
Résident permanent - Residente permanente - Permanent resident
Travailleur Agricole - Trabajador Agricola - Agricultural worker
Travailleur Temporaire - Trabajador temporal - Temporary worker
Visiteur - Visitante - Visitor
Enfant 1
A-t-il/ elle besoin de patins? - ¿Él/ ella necesita patines? - Does he/she need skates?
OUI - Si - Yes
NON - NO - NO
Enfant 1/ Hijo 1 / Child 1 (pointure de souliers - talla de zapatos - shoe size)
Veuillez sélectionner
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
pas besoin de patins
Enfant 1
Enfant 2
A-t-il/ elle besoin de patins? - ¿Él/ ella necesita patines? - Does he/she need skates?
OUI - Si - Yes
NON - NO - NO
Enfant 2/ Hijo 2 / Child 2 (pointure de souliers - talla de zapatos - shoe size)
Veuillez sélectionner
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
pas besoin de patins
Enfant 2
Enfant 3
A-t-il/ elle besoin de patins? - ¿Él/ ella necesita patines? - Does he/she need skates?
OUI - Si - Yes
NON - NO - NO
Enfant 3/ Hijo 3 / Child 3 (pointure de souliers - talla de zapatos - shoe size)
Veuillez sélectionner
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
pas besoin de patins
Enfant 3
Retour
Suivant
Enregistrer
J'autorise le SANA à prendre des photos et à les partager sur les réseaux sociaux. - Autorizo a SANA a tomar fotos y compartir en redes sociales. - I authorize SANA to take photos and share them on social networks
*
Oui, j'autorise - Si, yo autorizo - Yes
Non, je n'autorise pas - No, yo no autorizo - No
Je déclare accepter les risques de ce sport et je déclare décharger le SANA de la MRC de Maskinongé de toutes responsabilités en cas d'accident ou de blessures
*
Oui, j'accepte (Signature) - Si, yo accepto - Yes, I agree
J'accepte de respecter les règlements mis en place par les organisateurs. - Acepto respetar las normas establecidas por los organizadores. - I agree to comply with the regulations put in place by the organizers
*
Oui, j'accepte (Signature) - Si, yo accepto - Yes, I agree
Enregistrer
Soumettre
Should be Empty: